Beko DS 7434 CSRX Скачать руководство пользователя страница 1

DS 7434 CSRX

Dryer

User Manual

Sušičky

Návod k použití

Sušička

Užívateľská príručka

2960311186_EN/250815.1646

Содержание DS 7434 CSRX

Страница 1: ...DS 7434 CSRX Dryer User Manual Sušičky Návod k použití Sušička Užívateľská príručka 2960311186_EN 250815 1646 ...

Страница 2: ...the user manual and follow the instructions given therein Use this user manual for the model indicated on the cover page Explanation of symbols Throughout this user manual the following symbols are used C Important information or useful hints about usage A Warning for hazardous situations with regard to life and property BWarning against electric shock Warning against hot surfaces Warning against ...

Страница 3: ...the risks it brings out Children should not play with the product Cleaning and maintenance works should not be performed by children unless they are supervised by someone Children of less than 3 years should be kept away unless continously supervised Adjustable feet should not be removed The gap between the dryer and the floor should not be reduced with materials such as carpet wood and tape This ...

Страница 4: ... is stated on the type label plate The voltage specified on the type label must be equal to your mains voltage Unplug the dryer when it is not in use Unplug the dryer from the mains during installation maintenance cleaning and repair works Do not touch the plug with wet hands Never unplug by pulling on the cable always pull out by grabbing the plug Do not use extension cords multi plugs or adaptor...

Страница 5: ...not be dried in the dryer due to the fire hazard Garments or pillows bolstered with rubber foam latex foam shower bonnets water resistant textiles materials with rubber reinforcement and rubber foam pads Clothing cleaned with industrial chemicals Items such as lighter match coins metal parts needle etc may damage the drum set or may lead to functional problems Therefore check all the laundry that ...

Страница 6: ...t procedures on the product even if you know or have the ability to perform the required procedure unless it is clearly suggested in the operating instructions or the published service manual Otherwise you will be putting your life and others lives in danger There must not be a lockable sliding or hinged door that may block the opening of the loading door in the place where your dryer is to be ins...

Страница 7: ...ox 180 kilograms Place the products on a solid floor that has sufficient load carrying capacity A Washing machine cannot be placed on the dryer Pay attention to the above warnings during the installation on your washing machine Installation Table for Washing Machine and Dryer Dryer Depth Washing Machine Depth 62cm 60 cm 54 cm 50 cm 49 cm 45 cm 40 cm 54 cm Can be installed Can be installed Can be i...

Страница 8: ...e of the dryer that you purchased is 10 years During this period original spare parts will be available to operate the dryer properly 1 4 Child safety Packaging materials are dangerous for the children Keep packaging materials away from children Electrical products are dangerous for the children Keep children away from the product when it is operating Do not let them tamper with the dryer Use the ...

Страница 9: ... center for the recycling of electrical and electronic equipment Please consult your local authorities to learn about these collection centers 1 6 Compliance with RoHS Directive The product you have purchased complies with EU RoHS Directive 2011 65 EU It does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive 1 7 Package information Packaging materials of the product are manuf...

Страница 10: ...ve the quality of the product C Figures in this manual are schematic and may not match the product exactly C Values stated on markers on the dryer or in the other published documentation accompanying with the dryer are obtained in laboratory in accordance with the relevant standards Depending on operational and environmental conditions of the dryer these values may vary EN Height Min Max 84 6 cm 8...

Страница 11: ...er Manual 2 Your Dryer 2 1 Package Contents 1 2 3 5 4 1 Water drain hose 2 Filter drawer spare sponge 3 User Manual 4 Drying basket 5 Drying basket user manual It can be supplied with your machine depending on its model ...

Страница 12: ... touch anywhere tap socket etc Place the dryer at least 1 cm away from the edges of other furniture Your dryer can be operated at temperatures between 5 C and 35 C If the operating conditions fall outside of this range operation of the dryer will be adversely affected and it can get damaged The rear surface of the tumble dryer shall be placed against a wall B Do not place the dryer on the power ca...

Страница 13: ...ety 3 6 Transportation of the dryer Unplug the dryer before transporting it Drain all water that has remained in the dryer If direct water drain connection is made then remove the hose connections A We recommend carrying the dryer in upright position If it is not possible to carry the machine in the upright position we recommend carrying it by tilting towards the right side when looked from the fr...

Страница 14: ...are not suitable for machine drying 4 3 Preparing laundry for drying Laundry may be tangled with each other after washing Separate the laundry items before placing them into the dryer Dry garments having metal accessories such as zippers inside out Fasten the zippers hooks and buckles and button sheets 4 4 Things to be done for energy saving Following information will help you use the dryer in an ...

Страница 15: ... is not recommended to load the dryer with laundry exceeding the level indicated in the figure Drying performance will degrade when the machine is overloaded Furthermore dryer and the laundry can get damaged Following weights are given as examples Laundry Approximate weights g Cotton quit covers double 1500 Cotton quit covers single 1000 Bed sheets double 500 Bed sheets single 350 Large tablecloth...

Страница 16: ...ings Selection button 1 2 4 5 6 7 8 3 5 2 Screen symbols Remaining time indicator Clean filter drawer warning symbol Filter cleaning warning symbol Child lock warning symbol Closet dry Water tank warning symbol End time Anti crease End of cycle Start hold symbol Steam symbol Dryness level Iron dry Time displayed indicates the remaining time to the end of the cycle and this time varies as per the h...

Страница 17: ...rt Stop Départ Pause When dryer is used for the first time declaration program cupboard dry cottons is selected C Program doesn t start immediately only by pressing the On Off Cancel button Start the program with the On Off Cancel button after program selection 5 4 Program selection Your dryer has 16 different programs Jeans BabyProtect Sport Dagelijks Quotidien Xpress Delicaat Délicat Timer Minut...

Страница 18: ...rd without ironing 3 5 800 70 Synthetic Iron Dry You can damp dry your synthetic laundry to be ironed to provide ease of ironing with this program Shirt t shirt table cloth etc 3 5 800 59 Jeans You can dry your denim pant skirt shirt or coat with this program 4 1200 125 Sport Use for drying laundry made out of synthetic cotton or mixed type of fabrics 4 1000 110 Express You can use this for drying...

Страница 19: ...city kg Washing Machine Spin Cycle rpm Drying Time min Use this programme to ventilate and soften the woollen laundry that can be washed in the washing machine Do not use to dry the laundry completely Take out and ventilate the laundry immediately after the programme is over Energy consumption values Programs Capacity kg Spin speed in washing machine rpm Approximate amount of remaining humidity En...

Страница 20: ...in Zoemer Annuleren Annulation Sonnerie Droogniveau Niveaude Séchage On Off Start Stop Départ Pause Volume level low Volume level high Dryness settings selection Dryness settings button is used for adjusting to desired dryness Program time may change depending on the selection C You can activate this function only prior to start of program Jeans BabyProtect Sport Dagelijks Quotidien Xpress Delicaa...

Страница 21: ...s the Start Stand by button End time countdown starts and Start symbol turns on Separator in the middle of displayed delay time flashes C You can add or remove laundry within end time End Time symbol will turn off at the end of countdown drying starts and duration of program is displayed Displayed time is the sum of normal drying time and end time 5 9 Warning symbols C Warning symbols may vary dep...

Страница 22: ...ms and audio warning buttons for 3 seconds When the child lock is activated the lock symbol on the screen turns on Jeans BabyProtect Sport Dagelijks Quotidien Xpress Delicaat Délicat Timer Minuterie Wolverzorging Traitementdelaine Katoen Strijkdroog Coton Prêt à repasser Synthetisch Strijkdroog Synthétiques Prêt à repasser Mix Synthetisch Kastdroog Synthétiques Prêt à porter Katoen Kastdroog Coton...

Страница 23: ...uration and energy consumption So it is recommended to add laundry before the program starts C If a new program is selected by turning the program selection knob while the machine is in stand by the running program terminates and new program information is displayed on the screen WARNING Do not touch the inner surface of the drum while adding or removing clothes during a continuing program The dru...

Страница 24: ...each drying process C You can clean the lint filter housing with a vacuum cleaner To clean the lint filter Open the loading door Remove the lint filter by pulling it up and open the lint filter Clean lint fiber and cotton raveling by hand or with a soft piece of cloth Close the lint filter and place it back into its housing A layer can build up on the filter pores that can cause clogging of the fi...

Страница 25: ...pness of the laundry is removed and condensed during drying process and the water that arise accumulates in the water tank Drain the water tank after each drying cycle A Condensed water is not drinkable A Never remove the water tank when the program is running If you forget to drain the water tank the machine will stop during the subsequent drying cycles when the water tank is full and the Water T...

Страница 26: ... cover by turning it in the direction of arrow Pull out the filter drawer Open the filter drawer by pressing the red button Take out the filter drawer sponge Clean lint fiber and cotton raveling on the filter cloth by hand or with a soft piece of cloth When you notice a layer that may lead clogging on the filter cloth please clean the layer by washing in warm water Let the filter cloth dry thoroug...

Страница 27: ...plate cover A Drying without the filter drawer sponge in place will damage the machine C A dirty lint filter and filter drawer will cause longer drying periods and higher energy consumption 6 5 Cleaning the evaporator Clean the lint accumulated on the fins of the evaporator located behind the filter drawer with a vacuum cleaner A You can also clean by hand provided that you wear protective gloves ...

Страница 28: ...oth in the filter drawer Excessive laundry is loaded Do not load the dryer in excess Laundry is not spun sufficiently Spin your laundry at a higher speed in your washing machine Dryer does not switch on or the programme does not start Dryer does not start when it is set It is not plugged in Make sure that the machine is plugged in The loading door is ajar Make sure that the loading door is closed ...

Страница 29: ...oading door and on the surfaces of the loading door gasket Clean the inner surfaces of the loading door and the surfaces of the loading door gasket Loading door opens spontaneously Loading door is ajar Push the loading door to close until you hear a locking sound Water Tank warning symbol is on flashing Water tank is full Drain the water tank Water draining hose is bent If the product is connected...

Страница 30: ... a upozorněním uvedeným v návodu k obsluze a postupujte s ohledem na pokyny které jsou uvedeny v ní Použijte tento návod pro model uvedený na titulní straně Vysvětlení symbolů V celém tomto návodu jsou použity následující symboly C Důležité informace nebo užitečné rady o použití A Upozornění na nebezpečné situace vůči životu a majetku BVarování před úrazem elektrickým proudem Varování před horkými...

Страница 31: ...leny o bezpečném používání výrobku a rizicích které přináší Děti si se spotřebičem nesmějí hrát Čistící a údržbové práce nesmějí provádět děti pokud nejsou pod dohledem Děti mladší 3 let držte v bezpečné vzdálenosti a musí být pod neustálým dohledem Nastavitelné nohy neodstraňujte Mezeru mezi sušičkou a podlahou nesnižujte materiály jako jsou koberce desky a tkanice Může to způsobit problémy se su...

Страница 32: ...ana pojistkami je uvedena na typovém štítku Napětí na typovém štítku musí odpovídat napětí vaší sítě Odpojte sušičku když se nepoužívá Během instalace údržby čištění a oprav odpojte sušičku od sítě Nedotýkejte se zástrčky mokrýma rukama Nikdy neodpojujte tahem za kabel vždy tahejte uchopením za zástrčku Nepoužívejte prodlužovací kabely rozdvojky nebo adaptéry pro připojení sušičky k napájení pro s...

Страница 33: ...ívejte příslušné čisticí prostředky a zvolte vysokou teplotu praní Níže uvedené prádlo nebo položky se nesmějí sušit v sušičce z důvodu nebezpečí požáru Oděvy a polštáře posíleny gumovou pěnou latexová pěna sprchové záclony textilie odolné proti vodě materiály s gumovou výztuhou a polštářky z gumové pěny Oblečení vyčištěné průmyslovými chemikáliemi Položky jako jsou zapalovače zápalky mince kovové...

Страница 34: ... textilní vlákna Nikdy se nepokoušejte se opravovat zkaženou sušičku vlastními silami Neprovádějte žádné změny opravu nebo výměnu na výrobku ani pokud máte znalosti nebo schopnosti vykonávat požadované postupy pokud nejsou jasně doporučeny v návodu k obsluze nebo publikované v servisní příručce V opačném případě vystavíte svůj život a životy druhých nebezpečí V místnosti kde má být sušička instalo...

Страница 35: ...če na pevnou podlahu která má dostatečnou únosnost A Pračka nesmí být umístěna na sušičce Při instalaci vaší pračky věnujte pozornost výše uvedeným varováním Instalační tabulka pro pračku a sušičku Hloubka sušičky Hloubka pračky 62cm 60 cm 54 cm 50 cm 49 cm 45 cm 40 cm 54 cm Může být instalována Může být instalována Může být instalována Může být instalována Může být instalována Může být instalován...

Страница 36: ...ebo přepravy Životnost vámi zakoupené sušičky je 10 let Během tohoto období budou k dispozici originální náhradní díly pro řádné používání sušičky 1 4 Bezpečnost dětí Obalové materiály jsou nebezpečné pro děti Uchovávejte obalové materiály mimo dosah dětí Elektrické výrobky jsou nebezpečné pro děti Udržujte děti mimo dosah spotřebiče když je v provozu Nedovolte jim hrát si se sušičkou Použijte dět...

Страница 37: ...o místa pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Informace o těchto sběrných místech získáte na místních úřadech 1 6 Dodržování směrnice RoHS Produkt který jste zakoupili splňuje směrnicih EU RoHS 2011 65 EU Neobsahuje žádné škodlivé ani zakázané materiály které jsou směrnicí zakázané 1 7 Informace o balení Obalové materiály výrobku jsou vyrobeny z recyklovatelných materiálů v souladu ...

Страница 38: ...a účelem zlepšení kvality výrobku C Obrázky uvedené v této příručce jsou schematické a nemusí přesně odpovídat produktu C Hodnoty uvedené na značkách na sušičce nebo v jiných publikacích průvodní dokumentace sušičky byly získány v laboratoři v souladu s příslušnými normami V závislosti na provozních a okolních podmínek sušičky se tyto hodnoty mohou lišit CZ Výška Min Max 84 6 cm 86 6 cm Šířka 59 5...

Страница 39: ... 2 Vaše sušička 2 1 Obsah balení 1 2 3 5 4 1 Hadice výpustky vody 2 Náhradní houbička filtrační zásuvky 3 Návod k použití 4 Sušící košík 5 Uživatelská příručka pro sušící košík Může být dodáván pro Váš spotřebič v závislosti na modelu ...

Страница 40: ...čeho nedotýká kohoutek zásuvka atd Umístěte sušičku ve vzdálenosti nejméně 1 cm od okrajů ostatního nábytku Pokud provozní Sušičku provozujte při teplotách od 5 C a 35 C podmínky spadají mimo tento rozsah provoz sušičky bude mít nepříznivý vliv a může dojít k jejímu poškození Zadní povrch sušičky musí být umístěn oproti zdi B Nepokládejte sušičku na napájecí kabel 3 2 Odstranění sestavy pro bezpeč...

Страница 41: ...nejte spotřebič nastavením jeho nohou Otočte nohy doleva nebo doprava dokud se sušička dostane do vodorovné polohy C Nikdy neodskrutkujte nastavitelné nohy z jejich uložení 3 5 Elektrické připojení Pro konkrétní pokyny pro připojení k elektrické síti vyžadovaných během instalace viz 1 1 1 Elektrická bezpečnost 3 6 Přeprava sušičky Před přepravou sušičku odpojte Vypusťte všechnu vodu která zůstala ...

Страница 42: ...t hluk čerpání během tohoto procesu 3 8 Výměna osvětlující lampy Pro pøípad potøeby je ve Vaší sušièce pou ita svìtelná lampa Chcete li vyměnit žárovku LED používanou pro osvětlení vaší sušičky obraťte se na autorizovaný servis Lampa y používané v tomto zařízení nejsou vhodné pro osvětlení místností v domácnosti Zamýšlený účel tohoto svítidla je pomoci uživateli umístit prádlo v sušičce komfortním...

Страница 43: ...motané Oddělte jednotlivé položky prádla před jejich vložením do sušičky Sušte oblečení s kovovými doplňky jako jsou zipy naruby Zatáhněte zipy zapněte háčky spony a knoflíkové rady 4 4 Co udělat pro úsporu energie Následující informace vám pomohou používat sušičku ekologicky a úsporně Při praní žmýkejte prádlo nejvyšší možnou rychlostí To znamená že doba sušení se zkrátí a spotřeba energie se sní...

Страница 44: ...výkon sušení se zhorší Kromě toho může dojít k poškození sušičky a prádla Následující hodnoty jsou uvedeny jako příklady Prádlo Přibližné hmotnosti g Bavlněné ložní povlečení dvojité 1500 Bavlněné ložní povlečení jednoduché 1000 Prostěradla dvojité 500 Prostěradla jednoduché 350 Velké ubrusy 700 Malé ubrusy 250 Čajové ubrousky 100 Osušky 700 Ručníky na ruce 350 Halenky 150 Bavlněné košile 300 Koši...

Страница 45: ... pro nastavení volby úrovně suchosti 5 2 Symboly na obrazovce 1 2 4 5 6 7 8 3 Indikátor zbývajícího času Výstražný symbol Čištění zásuvky s filtrem Výstražný symbol čištění filtru Výstražný symbol Dětská pojistka Suché do skříně Výstražný symbol vodní nádrže Čas ukončení Zábrana proti zmačkání Konec cyklu Symbol Start Podržet Symbol páry Úroveň suchosti Suché pro žehlení Zobrazený čas označuje zbý...

Страница 46: ...na extra suchá Osvěžení Osvieženie Sport Šport Před prvním použitím sušičky bude použit deklarovaný program Bavlna Suchá do skříně C Program se nespustí okamžitě pouze stiskem tlačítka On Off Cancel Spusťte program stisknutím tlačítka On Off Cancel po volbě programu 5 4 Volba programu Vaše sušička na prádlo má 16 různých programů Končí v Končí o Časové programy Zvuková signalizace Zvuková signaliz...

Страница 47: ...ro usnadnění žehlení Košile trička ubrusy atd Jeans S tímto programem můžete sušit džínové kalhoty sukně košile nebo kabáty Sport Použijte na sušení prádla vyrobené z bavlny syntetických látek nebo smíšené tkaniny Expres Tento program můžete použít pro sušení bavlněného prádla které jste ždímali při vysokých rychlostech ve vaší pračce Vysuší 1 kg bavlněného prádla 3 košile 3 trička za 60 minut Mix...

Страница 48: ...o nastavenou dobu bez ohledu na úroveň vysušení prádla Programy Definice programů Kapacita kg Cyklus ždímání pračky rpm Doba sušení min Použijte tento program pro provětrání a změkčení vlněného prádla kterou je možné prát v pračce Nepoužívejte na úplné vysušení prádla Po skončení programu prádlo ihned vyjměte a provětrejte C Pro lepší výsledky z programů sušení vaše prádlo je třeba vyprat vhodným ...

Страница 49: ...vlna do skrine Bavlnaextrasuché Bavlna extra suchá Osvěžení Osvieženie Sport Šport Úroveň hlasitosti nízká Úroveň hlasitosti vysoká Nastavení úrovně suchosti Tlačítko Nastavení úrovně suchosti se používá pro nastavení požadované úrovně suchosti Doba trvání programu se může měnit v závislosti na volbě C Tuto funkci můžete aktivovat pouze před zahájením programu Končí v Končí o Časové programy Zvuko...

Страница 50: ...čne se odpočítávání Konečného času a zapne se symbol Startu Znak uprostřed zobrazovaného časového zpoždění bude blikat C V průběhu Konečného času můžete přidat nebo odebrat prádlo Na konci odpočítávání se symbol Konečného času vypne spustí se sušení a zobrazí se doba trvání programu Zobrazený čas je celková doba sušení a koncový čas 5 9 Výstražné symboly C Výstražné symboly se mohou lišit v závisl...

Страница 51: ...programy a zvukové výstražné tlačítka po dobu 3 sekund Když je aktivována dětská pojistka na obrazovce se rozsvítí symbol zámku Končí v Končí o Časové programy Zvuková signalizace Zvuková signalizácia Úroveňsušení Úroveňsušenia Zap Vyp Start Pauza Štart Pauza Jeans BabyProtect Denní Denné Expres Mix Košile 30 min Košele 30 min Osvěžení vlny Osvieženie vlny Jemné Časové programy Bavlna na žehlení B...

Страница 52: ...způsobí prodloužení trvání programu a zvýšení spotřeby energie Z toho důvodu se doporučuje přidat prádlo před zahájením programu C Pokud je nový program vybraný změnou polohy knoflíku volby programu zatímco je váš spotřebič v pohotovostním režimu aktuálně běžící program skončí a na obrazovce se zobrazí informace o novém programu VAROVÁNÍ Nedotýkejte se vnitřního povrchu bubnu při přidávání nebo vy...

Страница 53: ...žák filtru na textilní vlákna můžete vyčistit vysavačem Čištění filtru na textilní vlákna Otevřete plnicí dvířka Vyjměte filtr na textilní vlákna tahem nahoru a otevřete filtr na textilní vlákna Vyčistěte vlákna šmouhy a bavlněné nečistoty ručně nebo měkkým hadrem Zavřete filtr na textilní vlákna a umístěte ho zpět na jeho místo Po určité době používání zařízení se na filtračních pórech může usadi...

Страница 54: ... 6 3 Vypouštění zásobníku na vodu Během procesu sušení se vlhkost z prádla odstraní a vznikající voda se shromáždí v zásobníku na vodu Zásobník na vodu vyprázdněte po každém použití A Kondenzovaná voda není pitná A Nikdy nevytahujte nádržku na vodu když je program spuštěn Pokud zapomenete vypustit nádržku na vodu přístroj se v průběhu následujících cyklech když se nádrž na vodu naplní během sušení...

Страница 55: ... filtru Stiskněte tlačítko spodního panelu pro otevření spodního panelu Odstraňte kryt filtrační zásuvky otočením ve směru šipky Vytáhněte filtrační zásuvku Stisknutím červeného tlačítka otevřete filtrační zásuvku Vytáhněte houbu filtrační zásuvky Vyčistěte vlákna šmouhy a bavlněné nečistoty z filtru ručně nebo měkkým hadrem Když si všimnete vrstvu která může vést k ucpání filtrační tkaniny vyčist...

Страница 56: ...desky A Při sušení bez umístěné houby zásuvky filtru houby může dojít k poškození zařízení C Znečištěný filtr na vlákna a filtrační zásuvkamůže způsobit delší dobu sušení a vyšší spotřebu energie 6 5 Čištění výparníku Vyčistěte nečistoty nahromaděné na žebrech výparníku umístěného za zásuvkou filtru s vysavačem A Můžete také čistý ručně za předpokladu že budete mít ochranné rukavice Nepokoušejte s...

Страница 57: ...ádla do sušičky Prádlo není dostatečně vyždímané Vyždímejte prádlo vyšší rychlostí Sušička se nezapíná nebo se nespustí program Sušička se nespustí když je nastavena Není zapojena Zkontrolujte zda je spotřebič zapojen Vkládací dvířka jsou otevřená Dále se ujistěte že dvířka přístroje jsou řádně zavřená Program není zvolen nebo jste nestiskli tlačítko Start Pauza Storno Zkontrolujte zda je program ...

Страница 58: ...prach Vyčistěte vnitřní plochy vkládacích dvířek a plochy těsnění vkládacích dvířek Vkládací dvířka se samovolně otevírají Vkládací dvířka jsou otevřená Zatlačte vkládací dvířka dokud nezacvaknou Svítí bliká symbol Vodní nádrž Vodní nádrž je plná Vyprázdněte vodní nádrž Je ohnutá odpadní hadice Pokud je výrobek připojen přímo na odpad zkontrolujte odpadní hadici Bliká výstražný symbol čištění zásu...

Страница 59: ......

Страница 60: ...ozorneniam uvedeným v návode na obsluhu a postupujte so zreteľom na usmernenia ktoré sú uvedené v nej Použite tento návod pre model uvedený na titulnej strane Vysvetlenie symbolov V celom tomto návode sú použité nasledujúce symboly C Dôležité informácie alebo užitočné rady o použití A Upozornenie na nebezpečné situácie voči životu a majetku BVarovanie pred úrazom elektrickým prúdom Varovanie pred ...

Страница 61: ...lené o bezpečnom používaní výrobku a rizikách ktoré prináša Deti sa so spotrebičom nesmú hrať Čistiace a údržbové práce nesmú vykonávať deti ak nie sú pod dohľadom Deti mladšie ako 3 roky držte v bezpečnej vzdialenosti a musia byť pod neustálym dohľadom Nastaviteľné nohy neodstraňujte Medzeru medzi sušičkou a podlahou neznižujte materiálmi ako sú koberce dosky a tkanice Môže to spôsobiť problémy s...

Страница 62: ...istkami je uvedená na typovom štítku Napätie na typovom štítku musí zodpovedať napätiu vašej siete Odpojte sušičku keď sa nepoužíva Počas inštalácie údržby čistenia a opráv odpojte sušičku od siete Nedotýkajte sa zástrčky mokrými rukami Nikdy neodpájajte ťahom za kábel vždy ťahajte uchopením za zástrčku Nepoužívajte predlžovacie káble rozdvojky alebo adaptéry pre pripojenie sušičky k napájaniu pre...

Страница 63: ... používajte príslušné čistiace prostriedky a zvoľte vysokú teplotu prania Nižšie uvedené prádlo alebo položky sa nesmú sušiť v sušičke z dôvodu nebezpečenstva požiaru Odevy a vankúše posilnené gumovou penou latexová pena sprchové záclony textílie odolné proti vode materiály s gumovou výstuhou a vankúšikmi z gumovej peny Oblečenie vyčistené priemyselnými chemikáliami Položky ako sú zapaľovače zápal...

Страница 64: ...iltra na textilné vlákna Nikdy sa nepokúšajte sa opravovať pokazenú sušičku vlastnými silami Nevykonávajte žiadne zmeny opravu alebo výmenu na výrobku ani ak máte vedomosti alebo schopnosti vykonávať požadované postupy pokiaľ nie sú jasne odporučené v návode na obsluhu alebo publikované v servisnej príručke V opačnom prípade vystavíte svoj život a životy druhých nebezpečenstvu V miestnosti kde má ...

Страница 65: ...otrebiče na pevnú podlahu ktorá má dostatočnú únosnosť A Práčka nesmie byť umiestnená na sušičke Pri inštalácii vašej práčky venujte pozornosť vyššie uvedeným varovaniam Inštalačná tabuľka pre práčku a sušičku Hĺbka sušičky Hĺbka práčky 62cm 60 cm 54 cm 50 cm 49 cm 45 cm 40 cm 54 cm Môže byť inštalovaná Môže byť inštalovaná Môže byť inštalovaná Môže byť inštalovaná Môže byť inštalovaná Môže byť in...

Страница 66: ...vania alebo prepravy Životnosť vami zakúpenej sušičky je 10 rokov Počas tohto obdobia budú k dispozícii originálne náhradné diely pre riadne používanie sušičky 1 4 Bezpečnosť detí Obalové materiály sú nebezpečné pre deti Uchovávajte obalové materiály mimo dosahu detí Elektrické výrobky sú nebezpečné pre deti Udržujte deti mimo dosahu spotrebiča keď je v prevádzke Nedovoľte im hrať sa so sušičkou P...

Страница 67: ... na miestne úrady Pomáhajú chrániť životné prostredie a prírodné zdroje recykláciou použitých výrobkov Pre bezpečnosť detí pred likvidáciou produktu odrežte napájací kábel a znefunkčnite blokovací mechanizmus dverí ak existuje aby bol nefunkčný 1 6 V súlade s Obmedzením používania niektorých nebezpečných látok v elektronických a elektrických zariadeniach Tento produkt bol zakúpený v súlade so smer...

Страница 68: ...elom zlepšenia kvality výrobku C Obrázky uvedené v tejto príručke sú schematické a nemusia presne zodpovedať produktu C Hodnoty uvedené na značkách na sušičke alebo v iných publikáciách sprievodnej dokumentácie sušičky boli získané v laboratóriu v súlade s príslušnými normami V závislosti na prevádzkových a okolitých podmienok sušičky sa tieto hodnoty môžu líšiť SK Výška Min Max 84 6 cm 86 6 cm Ší...

Страница 69: ...ka 2 Váš sušič 2 1 Obsah balenia 1 2 3 5 4 1 Hadica výpustky vody 2 Náhradná hubka filtračnej zásuvky 3 Návod na použitie 4 Sušiaci košík 5 Užívateľská príručka pre sušiaci košík Môže byť dodávaný pre Váš spotrebič v závislosti od modelu ...

Страница 70: ...otýka kohútik zásuvka atď Umiestnite sušičku vo vzdialenosti najmenej 1 cm od okrajov ostatného nábytku Sušičku prevádzkujte pri teplotách od 5 C a 35 C Ak prevádzkové podmienky spadajú mimo tohto rozsahu prevádzka sušičky bude mať nepriaznivý vplyv a môže dôjsť k jej poškodeniu Zadný povrch sušičky musí byť umiestnený oproti steny B Nepoložte sušičku na napájací kábel 3 2 Odstránenie zostavy pre ...

Страница 71: ...hách Vyrovnajte spotrebič nastavením jeho nôh Otočte nohy doľava alebo doprava kým sa sušička dostane do vodorovnej polohy C Nikdy neodskrutkujte nastaviteľné nohyz ich uloženia 3 5 Elektrické pripojenie Pre konkrétne pokyny pre pripojenie k elektrickej sieti vyžadovaných počas inštalácie pozri 1 1 1 Elektrická Bezpečnosť 3 6 Preprava sušičky Pred prepravou sušičku odpojte Vypustite všetku vodu kt...

Страница 72: ...hluk čerpania počas tohto procesu 3 8 Výmena osvetľujúcej lampy Pre prípad potreby je vo Vašej sušièke pou itá svetelná lampa Ak chcete vymeniť žiarovku LED používanú pre osvetlenie vašej sušičky obráťte sa na autorizovaný servis Lampa y používané v tomto zariadení nie sú vhodné pre osvetlenie miestností v domácnosti Zamýšľaný účel tohto svietidla je pomôcť užívateľovi umiestniť bielizeň v sušičke...

Страница 73: ...chotesné kusy a tylové závesy nie sú vhodné pre strojové sušenie 4 3 Príprava prádla pre sušenie Prádlo po praní môže byť navzájom zamotané Oddeľte jednotlivé položky prádla pred ich vložením do sušičky Sušte oblečenie s kovovými doplnkami ako sú zipsy naruby Zatiahnite zipsy zapnite háčiky spony a gombíkové rady 4 4 Čo urobiť pre úsporu energie Nasledujúce informácie vám pomôžu používať sušičku e...

Страница 74: ... uvedená v tabuľke C Neodporúča sa naložiť do sušičky prádlo presahujúce úroveň uvedenú na obrázku Ak je spotrebič preťažený výkon sušenia sa zhorší Okrem toho môže dôjsť k poškodeniu sušičky a prádla Nasledujúce hodnoty sú uvedené ako príklady Prádlo Približné hmotnosti g Bavlnené postelné obliečky 1500 dvojité 1000 Bavlnené postelné obliečky 500 jednoduché 350 Prestieradlá dvojité 700 Prestierad...

Страница 75: ...lo pre nastavenie voľby úrovne suchosti 5 2 Symboly na obrazovke 1 2 4 5 6 7 8 3 Indikátor zostávajúceho času Výstražný symbol Čistenia zásuvky s filtrom Výstražný symbol čistenia filtra Výstražný symbol Detská poistka Suché do skrine Výstražný symbol vodnej nádrže Čas ukončenia Zábrana proti pokrčeniu Koniec cyklu Symbol Štart Podržať Symbol para Úroveň suchosti Suché pre žehlenie Zobrazený čas o...

Страница 76: ...á Osvěžení Osvieženie Sport Šport Pred prvým použitím sušičky bude použitý deklarovaný program skriňovo suchá bavlna C Program sa nespustí okamžite len stlačením tlačidla On Off Cancel Spustite program stlačením tlačidla On Off Cancel po voľbe programu 5 4 Voľba programu Vaša sušička na bielizeň má 16 rôznych programov Jeans BabyProtect Sport Dagelijks Quotidien Xpress Delicaat Délicat Timer Minut...

Страница 77: ...tickú bielizeň ktorá sa bude žehliť pre uľahčenie žehlenia Košele tričká obrusy atď Jeans S týmto programom môžete sušiť džínsové nohavice sukne košele alebo kabáty Sport Použite na sušenie bielizne vyrobenej z bavlny syntetických látok alebo zmiešanej tkaniny Expres Tento program môžete použiť pre sušenie bavlneného prádla ktoré ste žmýkali pri vysokých rýchlostiach vo vašej práčke Vysuší 1 kg ba...

Страница 78: ...úroveň vysušenia bielizne Programy Definícia programov Kapacita kg Cyklus žmýkania práčky rpm Doba sušenia min Použite tento program na prevetranie a zmäkčenie vlnenej bielizne ktorú je možné prať v práčke Nepoužívajte na úplné vysušenie bielizne Po skončení programu bielizeň ihneď vyberte a prevetrajte C Pro lepší výsledky z programů sušení vaše prádlo je třeba vyprat vhodným programem v pračce a...

Страница 79: ...ně Bavlna do skrine Bavlnaextrasuché Bavlna extra suchá Osvěžení Osvieženie Sport Šport Úroveň hlasitosti nízka Úroveň hlasitosti vysoká Nastavenie úrovne suchosti Tlačidlo Nastavenia úrovne suchosti sa používa pre nastavenie požadovanej úrovne suchosti Doba trvania programu sa môže meniť v závislosti na voľbe C Túto funkciu môžete aktivovať iba pred začatím programu Končí v Končí o Časové program...

Страница 80: ...Začne sa odpočítavanie Konečného času a zapne sa symbol Štartu Znak v strede zobrazovaného časového oneskorenia bude blikať C V priebehu Konečného času môžete pridať alebo odstrániť bielizeň Na konci odpočítavania sa symbol Konečného času vypne spustí sa sušenie a zobrazí sa trvanie programu Zobrazený čas je celková doba sušenia a koncový čas 5 9 Výstražné symboly C Výstražné symboly sa môžu líšiť...

Страница 81: ...podržte časové programy a zvukové výstražné tlačidlá po dobu 3 sekúnd Keď je aktivovaná detská poistka na obrazovke sa rozsvieti symbol zámku Jeans BabyProtect Sport Dagelijks Quotidien Xpress Delicaat Délicat Timer Minuterie Wolverzorging Traitementdelaine Katoen Strijkdroog Coton Prêt à repasser Synthetisch Strijkdroog Synthétiques Prêt à repasser Mix Synthetisch Kastdroog Synthétiques Prêt à po...

Страница 82: ...s sušenia a spôsobí predĺženie trvania programu a zvýšenie spotreby energie Z toho dôvodu sa odporúča pridať bielizeň pred začatím programu C Ak je nový program vybraný zmenou polohy gombíka voľby programu kým je váš spotrebič v pohotovostnom režime aktuálne bežiaci program sa skončí a na obrazovke sa zobrazí infoemácia o novom programe VÝSTRAHA Nedotýkajte sa vnútorného povrchu bubna pri pridávan...

Страница 83: ...tra na textilné vlákna môžete vyčistiťvysávačom Čistenie filtra na textilné vlákna Otvorte plniace dvierka Vyberte filter na textilné vlákna ťahom nahor a otvorte filter na textilné vlákna Vyčistite vlákna šmuhy a bavlnené nečistoty ručne alebo mäkkou handrou Zatvorte filter na textilné vlákna a umiestnite ho späť na jeho miesto Po určitej dobe používania zariadenia sa na filtračných póroch môže u...

Страница 84: ...procesu sušenia sa vlhkosť z prádla odstráni a vznikajúca voda sa zhromaždí v zásobníku na vodu Zásobník na vodu vyprázdnite po každom použití A Kondenzovaná voda nie je pitná A Nikdy nevyťahujte nádržku na vodu keď je program spustený Ak zabudnete vypustiť nádržku na vodu prístroj sa v priebehu nasledujúcich cykloch keď sa nádrž na vodu naplní počas sušenia zastaví a začne blikať výstražný symbol...

Страница 85: ...spodného panelu Odstráňte kryt filtračnej zásuvky otočením v smere šípky Vytiahnite filtračnú zásuvku Stlačením červeného tlačidla otvorte filtračnú zásuvku Vytiahnite špongiu filtračnej zásuvky Vyčistite vlákna šmuhy a bavlnené nečistoty z filtra ručne alebo mäkkou handrou Keď si všimnete vrstvu ktorá môže viesť k upchatiu filtračnej tkaniny vyčistite vrstvu umytím v teplej vode Filtračná tkaninu...

Страница 86: ...ej dosky A Pri sušení bez umiestnenej špongie zásuvky filtra huby môže dôjsť k poškodeniu zariadenia C Znečistený filter na vlákna a filtračná zásuvka môže spôsobiť dlhšiu dobu sušenia a vyššiu spotrebu energie 6 5 Čistenie výparníka Vyčistite nečistoty nahromadené na rebrách výparníka umiestneného za zásuvkou filtra s vysávačom A Môžete tiež čistý ručne za predpokladu že budete mať ochranné rukav...

Страница 87: ...iltračnú látku ktoré sa nachádzajú vo filtračnom priečinku Vložili ste nadmerné množstvo bielizne Sušičku nenapĺňajte nadmerným množstvom Odstredenie bielizne nebolo dostatočné Bielizeň odstreďte vyššou rýchlosťou vo vašej pračke Sušička sa nezapla alebo sa nespustil program Po nastavení sa sušička nespustí Nie je zapojená Ubezpečte sa že zariadenie je zapojené Vstupné dvierka sú pootvorené Skontr...

Страница 88: ... tesnenia vstupných dvierok sa nahromadili chuchvalce Očistite vnútorné povrchy vstupných dvierok a povrchy tesnenia vstupných dvierok Vstupné dvierka sa samovoľne otvárajú Vstupné dvierka sú pootvorené Vstupné dvierka zatvorte zatlačením pokým nebudete počuť zvuk cvaknutia Svieti bliká výstražný symbol Nádoba na vodu Nádoba na vodu je plná Vypustite nádobu na vodu Hadica vypustenia vody je ohnutá...

Отзывы: