Dryer
User Manual
2960310966_EN/311016.1108
EN
DPY 8507 GXB1
SL DE
Sušilni stroj
Navodila za uporabo
Trockner
Bedienungsanleitung
Страница 1: ...Dryer User Manual 2960310966_EN 311016 1108 EN DPY 8507 GXB1 SL DE Sušilni stroj Navodila za uporabo Trockner Bedienungsanleitung ...
Страница 2: ...manual for the model indicated on the cover page Read the instructions Explanation of symbols Throughout this user manual the following symbols are used C Important information or useful hints about usage AWarning for hazardous situations with regard to life and property BWarning against electric shock Warning against hot surfaces Warning against fire hazard Packaging materials of the product are ...
Страница 3: ...e risks it brings out Children should not play with the product Cleaning and maintenance works should not be performed by children unless they are supervised by someone Children of less than 3 years should be kept away unless continously supervised Adjustable feet should not be removed The gap between the dryer and the floor should not be reduced with materials such as carpet wood and tape This wi...
Страница 4: ... any damages that will arise when the dryer is used without grounding in accordance with the local regulations The voltage and allowed fuse protection is stated on the type label plate The voltage specified on the type label must be equal to your mains voltage Unplug the dryer when it is not in use Unplug the dryer from the mains during installation maintenance cleaning and repair works Do not tou...
Страница 5: ...he ventilation programme to cool down or quickly remove all laundry from the dryer in order to hang them up and dissipate the heat Points to be taken into consideration for fire hazard Below specified laundry or items must not be dried in the dryer considering fire hazard Unwashed laundry items Items soiled with oil acetone alcohol fuel oil kerosene stain removers turpentine paraffin or paraffin r...
Страница 6: ...amme completes If you must do this remove all laundry quickly and lay them out to dissipate the heat Clothes that are washed inadequately may ignite on their own and even may ignite after drying ends You must provide enough ventilation in order to prevent gases exiting from devices operating with other types of fuels including the naked flame from accumulating in the room due to the back fire effe...
Страница 7: ...ed balcony garage etc Make sure that pets do not enter the dryer Check the inside of the dryer before operating it Do not lean on the loading door of your dryer when it is open otherwise it may fall over The lint must not be allowed to accumulate around the tumble dryer 1 2 Mounting over a washing machine A fixing device should be used between the two machines when installing the dryer above a was...
Страница 8: ...ordingly The manufacturer waives any responsibility arisen from incorrect usage or transportation The service life of the dryer that you purchased is 10 years During this period original spare parts will be available to operate the dryer properly 1 4 Child safety Packaging materials are dangerous for the children Keep packaging materials away from children Electrical products are dangerous for the...
Страница 9: ...of its service life Take it to the collection center for the recycling of electrical and electronic equipment Please consult your local authorities to learn about these collection centers 1 6 Compliance with RoHS Directive The product you have purchased complies with EU RoHS Directive 2011 65 EU It does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive 1 7 Package information...
Страница 10: ...stic front door usage 51 kg Net weight glass front door usage 53 kg Voltage See type label Rated power input Model code C Technical specifications of the dryer are subject to specification without notice to improve the quality of the product C Figures in this manual are schematic and may not match the product exactly C Values stated on markers on the dryer or in the other published documentation a...
Страница 11: ... Manual 2 Your Dryer 2 1 Package Contents 1 2 3 5 4 1 Water drain hose 2 Filter drawer spare sponge 3 User Manual 4 Drying basket 5 Drying basket user manual It can be supplied with your machine depending on its model ...
Страница 12: ...ouch anywhere tap socket etc Place the dryer at least 1 cm away from the edges of other furniture Your dryer can be operated at temperatures between 5 C and 35 C If the operating conditions fall outside of this range operation of the dryer will be adversely affected and it can get damaged The rear surface of the tumble dryer shall be placed against a wall B Do not place the dryer on the power cabl...
Страница 13: ...porting it Drain all water that has remained in the dryer If direct water drain connection is made then remove the hose connections A We recommend carrying the dryer in upright position If it is not possible to carry the machine in the upright position we recommend carrying it by tilting towards the right side when looked from the front 3 7 Warnings about sounds C It is normal to hear a metallic n...
Страница 14: ...en silk garments delicate and valuable fabrics airtight items and tulle curtains are not suitable for machine drying 4 3 Preparing laundry for drying Laundry may be tangled with each other after washing Separate the laundry items before placing them into the dryer Dry garments having metal accessories such as zippers inside out Fasten the zippers hooks and buckles and button sheets 4 4 Things to b...
Страница 15: ...me selection and consumption table Do not load more than the capacity values stated in the table C It is not recommended to load the dryer with laundry exceeding the level indicated in the figure Drying performance will degrade when the machine is overloaded Furthermore dryer and the laundry can get damaged Following weights are given as examples Laundry Approximate weights g Cotton quit covers do...
Страница 16: ... Anti creasing button Child Lock 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 Remaining time indicator Filter drawer cleaning warning symbol Filter cleaning warning symbol Smart grid symbol Child lock warning symbol Water tank warning symbol End time symbol Start Pause symbol Steam tank warning symbol Dryness level Time that appears on display indicates the remaining time until the end of the programme and changes accord...
Страница 17: ...and etc are dried in a way that they do not require ironing before being placed in the wardrobe Iron Dry Normal laundry shirts dresses and etc are dried ready to be ironed C For further programme details see Programme selection and consumption table 5 5 Main programmes Depending on the fabric type the following main programmes are available Cottons Dry durable laundry with this programme Dries at ...
Страница 18: ...tect This programme is used for baby clothes that bear machine dryable approval on its label Daily This programme is used to dry cottons and synthetics daily and lasts for 110 minutes Sport You may dry your sports clothes that are appropriate for tumble drying in this program Shirts 30 Use this programme to make 2 shirts ready for ironing in 30 minutes C There may be a little moisture on the shirt...
Страница 19: ...ates 2 600 40 60 Wool protect 1 5 600 50 150 Synthetics B Cupboard dry 4 800 40 80 B Iron dry 4 800 40 65 Energy consumption values Programs Capacity kg Spin speed in washing machine rpm Approximate amount of remaining humidity Energy consumption value kWh Cottons linen Ready to wear 8 4 1000 60 1 29 0 73 Cottons Ready to iron 8 1000 60 1 05 Synthetics Ready to wear 4 800 40 0 51 Power consumption...
Страница 20: ...y deviate from the values in the table according to the laundry type laundry spin speed environmental conditions and voltage fluctuations Cotton cupboard dry programme used at full and partial load is the standard drying programme to which the information in the label and the fiche relates that this programme is suitable for drying normal wet cotton laundry and that it is the most efficient progra...
Страница 21: ... may be changed with the Anti creasing selection button You can use Anti creasing function to prevent laundry from creasing if you will not take the laundry out after the program has come to an end This programme rotates the laundry in every 240 second for selected time to prevent creasing Following images identify the level changes Anti creasing 0 minute Anti creasing 30 minute Anti creasing 60 m...
Страница 22: ...ymbol will appear continously indicating that the filter needs to be cleaned C For detailed information see 6 Maintenance and cleaning C If the filter cleaning symbol flashes continuously see 7 Troubleshooting Night programme selection button Night programme selection is available for cotton and synthetic programmes Press Night programme selection button to set night programme Express mode selecti...
Страница 23: ...tart Pause button to start the program Start symbol will light up to indicate that the programme has started and symbol in the middle of the remaining time will keep flashing Drying and programme progress bar will be displayed alternately 5 11 Progress of programme 5 12 Child Lock Machine is equipped with a Child Lock which prevents interfering with the current programme flow by pressing any butto...
Страница 24: ...ss will increase the programme time and energy consumption since the drying process will be interrupted repeatedly Therefore it is recommended to add laundry before the drying programme has started C If you select a new programme by turning the Programme Selection knob while your drier is in Pause mode then the current program is aborted and new programme information is displayed Do not touch the ...
Страница 25: ...g by hand or with a soft piece of cloth Close the lint filter and place it back into its housing A layer can build up on the filter pores that can cause clogging of the filter after using the dryer for a while Wash the lint filter with warm water to remove the layer that builds up on the lint filter surface Dry the lint filter completely before reinstalling it Clean the entire inner surface of the...
Страница 26: ...ank when the program is running If you forget to drain the water tank the machine will stop during the subsequent drying cycles when the water tank is full and the Water Tank warning symbol will flash If this is the case drain the water tank and press Start Pause button to resume the drying cycle To drain the water tank Pull the drawer and remove the water tank carefully Drain the water in the tan...
Страница 27: ... in the direction of arrow Pull out the filter drawer Open the filter drawer by pressing the red button Take out the filter drawer sponge Clean lint fiber and cotton raveling on the filter cloth by hand or with a soft piece of cloth When you notice a layer that may lead clogging on the filter cloth please clean the layer by washing in warm water Let the filter cloth dry thoroughly before installin...
Страница 28: ... without the filter drawer sponge in place will damage the machine C A dirty lint filter and filter drawer will cause longer drying periods and higher energy consumption 6 5 Cleaning the evaporator Clean the lint accumulated on the fins of the evaporator located behind the filter drawer with a vacuum cleaner A You can also clean by hand provided that you wear protective gloves Do not attempt to cl...
Страница 29: ...th in the filter drawer Excessive laundry is loaded Do not load the dryer in excess Laundry is not spun sufficiently Spin your laundry at a higher speed in your washing machine Dryer does not switch on or the programme does not start Dryer does not start when it is set It is not plugged in Make sure that the machine is plugged in The loading door is ajar Make sure that the loading door is closed s...
Страница 30: ...ding door and on the surfaces of the loading door gasket Clean the inner surfaces of the loading door and the surfaces of the loading door gasket Loading door opens spontaneously Loading door is ajar Push the loading door to close until you hear a locking sound Water Tank warning symbol is on flashing Water tank is full Drain the water tank Water draining hose is bent If the product is connected d...
Страница 31: ...odila ta uporabniški priročnik velja za model prikazan na naslovni strani Preberite navodila Razlaga simbolov V celotnem tem priročniku se uporabljajo naslednji simboli C Pomembne informacije ali koristni nasveti o uporabi AOpozorilo za ogrožajoče situacije za življenje in premoženje BOpozorilo glede električnega udara Opozorilo glede vročih površin Opozorilo na nevarnost požara Ovojnina naprave j...
Страница 32: ...troci mlajši od 3 let se naj ne nahajo v bližni stroja razen če jih imate nenehno pod nadzorom Po višini nastavljivih nožic ne odstranjujte Reže med sušilnikom in tlemi ne zmanjšujte z materiali kot so talne obloge les in trak To lahko povzroči težave s sušilnikom Namestitev in popravila naj vedno izvaja pooblaščeni servis Proizvajalec ne odgovarja za škodo ki nastane kot posledica postopkov ki ji...
Страница 33: ...omrežni napetosti Ko sušilnik ni v uporabi ga izključite iz vtičnice Sušilnik izključite iz električnega omrežja tudi med namestitvijo vzdrževanjem čiščenjem in popravili Ne dotikajte se vtiča z mokrimi rokami Nikoli ne izvlecite vtiča neposredno z vlečenjem kabla vedno ga izvlecite le s prijemom za vtič Za priklop sušilnika ne uporabljajte podaljškov razdelilnikov ali adapterjev S tem zmanjšate n...
Страница 34: ...ani V ta namen uporabite ustrezni detergent in perite pri visoki temperaturi Spodaj navedenega perila ali predmetov ne smete sušiti v sušilniku saj lahko pride do požara Oblačila ali blazin polnjenih s peno lateksom čepic za tuširanje vodoodpornih tkanin materialov z dodatki gume in gumijastih blazinic Oblačil očiščenih z industrijskimi kemikalijami Predmeti kot so na primer vžigalniki vžigalice k...
Страница 35: ...ltra za vlakna Pokvarjenega sušilnika nikoli ne poskušajte popravljati sami Na izdelku ne izvajajte popravil ali zamenjav četudi znate in ste sposobni opraviti zahtevan postopek razen če je v navodilih za uporabo ali v servisnem priročniku to jasno nakazano V nasprotnem boste ogrozili svoje življenje in življenja drugih V prostor kjer boste namestili sušilnik ne smejo voditi krilna ali drsna vrata...
Страница 36: ...bodite pozorni na zgornja opozorila Namestitvena tabela za pralni stroj in sušilnik Globina sušilnika Globina pralnega stroja 62 cm 60 cm 54 cm 50 cm 49 cm 45 cm 40 cm 54 cm Se lahko namesti Se lahko namesti Se ne sme namestiti 60 cm Se lahko namesti Se ne sme namestiti 1 3 Predvidena uporaba Sušilni stroj je bil zasnovan za domačo uporabo Ni primeren za komercialno uporabo in se ne sme uporabljat...
Страница 37: ... in elektronske opreme OEEO Izdelek je bil izdelan z visokokakovostnimi sestavnimi deli in materiali ki jih je mogoče ponovno uporabiti in so primerni za recikliranje Odsluženega odpadnega izdelka ne odlagajte z običajnimi gospodinjskimi in drugimi odpadki Odnesite ga na center za zbiranje in recikliranje električne in elektronske opreme Za informacije o teh centrih za zbiranje se obrnite na lokal...
Страница 38: ...imi nastavljivimi nogami Največja višina Višina z dvignjenimi nastavljivimi nogami maximum Suha teža perila pred pranjem Tipska tablica se nahaja za vratci za vstavljanje perila C Tehnični podatki sušilca se lahko z namenom izboljšanja izdelka spremenijo brez predhodnega obvestila C Slike v tem priročniku so shematske in se z izdelkom natančno ne ujemajo C Vrednosti navedene na oznakah na sušilnik...
Страница 39: ...porabo 2 Vaš sušilnik 2 1 Vsebina pakiranja 1 2 3 5 4 1 Cev za odvod vode 2 Rezervna gobica predala filtra 3 Uporabniški priročnik 4 Koš za sušenje 5 Priročnik za uporabo koša za sušenje Lahko je priloženo stroju v odvisnosti od modela ...
Страница 40: ...prepričajte da se zadnja stena ne naslanja na pipo vtičnico itd Sušilnik postavite vsaj 1 cm stran od robov drugega pohištva Sušilnik lahko deluje v temperaturnem območju od 5 C do 35 C Če so pogoji delovanja zunaj tega območja bo delovanje sušilnika slabše in se lahko okvari Zadnjo stranico sušilnega stroja se naj namesti obrnjeno k steni B Sušilnika ne postavljajte na napajalni kabel 3 2 Odstran...
Страница 41: ...e Odstranite vso vodo ki je ostala v sušilniku Če je izveden neposreden priklop za odvajanje vode odstranite priključke cevi A Priporočamo prenašanje sušilnika v pokončnem položaju Če stroja ni možno prenašati v navpičnem položaju priporočamo prenašanje v položaju nagnjenem v desno gledano s sprednje strani 3 7 Opozorila glede hrupa C Normalno je da včasih med delovanjem slišite kovinski hrup komp...
Страница 42: ...200 0 C 150 0 C 110 0 C 4 2 Perilo ki ni primerno za sušenje v sušilniku C volnene svilene tkanine nežne in dragocene tkanine nepredušni predmeti in zavese iz tila za strojno sušenje niso primerne 4 3 Priprava perila za sušenje Po pranju je perilo lahko prepleteno Preden daste perilo v stroj ga med seboj ločite Oblačila s kovinskimi dodatki kot so zadrge obrnite navzven Zapnite zadrge kaveljce zap...
Страница 43: ...rila Upoštevajte navodila v razdelku Izbira programa in tabela porabe Ne polnite večje količine perila kot je navedena v tabeli C Polnjenje sušilnika z večjo količino perila kot je navedena v tabeli ni priporočljivo Ko je stroj preobremenjen se učinkovitost sušenja poslabša Poleg tega se lahko sušilnik in perilo poškodujejo Naslednje teže so zgolj informativne Perilo Približna teža g Bombažne prev...
Страница 44: ...čevanje mečkanja Varnostna blokada za otroke 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 Pokazatelj preostalega časa Opozorilni simbol za čiščenje predala filtra Opozorilni simbol za čiščenje filtra Simbol Smart grid Opozorilni simbol za blokado za otroke Opozorilni simbol za zbiralnik vode Simbol za končni čas Simbol Start Premor Opozorilni simbol za zbiralnik pare Stopnja suhosti Čas prikazan na zaslonu pomeni preostali...
Страница 45: ...sti o programih glejte poglavje Izbira programa in tabela porabe 5 5 Glavni programi V odvisnosti od vrste tkanine so na voljo naslednji glavni programi Program za bombaž S tem programom sušite obstojno perilo Sušenje pri normalni temperaturi Priporočena uporaba za izdelke iz bombaža rjuhe prevleke za odeje brisače domače halje itd Program za sintetiko S tem programom sušite manj obstojno perilo P...
Страница 46: ...trojno sušenje Dnevno Ta program se uporablja za dnevno sušenje perila iz bombaža in sintetike in traja 110 minut Šport Za sušenje perila iz sintetičnih bombažnih ali mešanih tkanin Srajce 30 S tem programom lahko v 30 minutah posušite 2 srajci do stopnje suhosti da bosta primerni za likanje C Ob koncu programa bosta srajci še malce vlažni Priporočamo vam da srajc ne puščate v sušilniku Občutljive...
Страница 47: ... 600 50 150 Sintetika B Pripravljeno za obleči 4 800 40 80 B Pripravljeno za likanje 4 800 40 65 Poraba električne energije Programi Kolièina perila kg Hitrost vrtenja pralnega stroja rpm Približna vrednost preostale vlažnosti Poraba električne energije kWh Bombažne tkanine Pripravljeno za obleči 8 4 1000 60 1 29 0 73 Bombaž Pripravljeno za likanje 8 1000 60 1 05 Sintetična oblačila pripravljena z...
Страница 48: ...enje normalno mokrega bombažnega perila in da je najučinkovitejši program glede porabe energije za bombaž Bombaž barvasto perilo Kolièina perila kg Hitrost vrtenja pralnega stroja rpm Približna vrednost preostale vlažnosti Ekspresni način trajanje Nočni način trajanje Izjemno suho 6 1000 60 175 215 Pripravljeno za obleči 6 1000 60 160 200 Pripravljeno za likanje 6 1000 60 125 165 Sintetika Priprav...
Страница 49: ... suhosti uporabite gumb za nastavitev stopnje suhosti Trajanje programa se glede na izbiro lahko spreminja C To funkcijo lahko aktivirate pred pričetkom izvajanja programa Stopnja suhosti Vlažno Stopnja suhosti Normalno Stopnja suhosti Extra Funkcija za preprečevanje mečkanja Trajanje programa proti mečkanju lahko spreminjate s tipko za funkcijo proti mečkanju Funkcijo proti mečkanju lahko uporabi...
Страница 50: ... vzamete iz stroja Ob koncu odštevanja Končnega časa simbol za Končni čas izgine prične se sušenje in prikaže se trajanje programa C Če med trajanjem Končnega časa odprete in zaprete vratca se program preklopi v stanje premora Funkcijo Končni čas znova aktivirate s pritiskom na tipko Start Premor Spreminjanje Končnega časa Če želite med odštevanjem spremeniti končni čas Končni čas se deaktivira ko...
Страница 51: ...aljuje z izvajanjem Čiščenje predala filtra Če opozorilni simbol utripa vas s tem opozarja da je treba očistiti predal filtra C Za podrobnejše informacije si oglejte poglavje 6 Vzdrževanje in čiščenje Vratca za polnjenje so odprta Če so vratca za polnjenje sušilnika odprta se prikaže ta opozorilni simbol in simbol za napredek programa prične utripati 5 10 Zagon programa Za zagon programa pritisnit...
Страница 52: ...de v stanje premora Izberite želeni program tako da zavrtite gumb za izbiro programov Za zagon programa pritisnite tipko Start Premor Dodajanje odstranjevanje perila med sušenjem Če želite dodati ali odstraniti perilo po tem ko se je program že začel izvajati Pritisnite na tipko Start Premor da sušilnik preide v stanje premora Postopek sušenja se zaustavi V stanju premora odprite vratca za polnjen...
Страница 53: ...rogram Refresh Osvežitev da se perilo ohladi 5 15 Zaključek programa Ko se izvajanje programa zaključuje se na zaslonu za prikaz napredka programa prikažeta simbola za filter vlaken in zbiralnik za vodo Če želite sušilnik izključiti pritisnite na tipko Vklop Izklop Preklic C Če po zaključku izvajanja programa ne vzamete perila iz stroja se aktivira 2 urni program proti mečkanju C Po vsakem sušenju...
Страница 54: ...dprite filter za vlakna Odstranite vlakna dlačice in kosme tako da površino obrišete z roko ali z mehko krpo Zaprite filter za vlakna in ga vstavite nazaj v ohišje Na porah filtra se lahko ustvari sloj vlaken ki filter pri daljši uporabi brez čiščenja zamaši Da odstranite sloj ki se nabere na površini filtra za vlakna ga operite s toplo vodo Preden ponovno vgradite filter ga v celoti posušite Očis...
Страница 55: ... za pitje A Med izvajanje programa zbiralnika nikar ne odstranjujte Če ste pozabili odliti vodo iz zbiralnika se bo pri naslednjem sušenju ko bo zbiralnik poln stroj zaustavil na zaslonu pa se bo prikazal utripajoč simbol zbiralnika za vodo V tem primeru izlijte vodo iz zbiralnika in za nadaljevanje izvajanja programa pritisnite tipko Start Premor Praznjenje zbiralnika za vodo Izvlecite predal in ...
Страница 56: ...ala filtra tako da ga zavrtite v smeri puščice Izvlecite predal filtra S pritiskom na rdeč gumb odprite predal filtra Izvlecite gobico iz predala filtra Odstranite vlakna dlačice in kosme s površine filtrske tkanine tako da površino obrišete z roko ali z mehko krpo Če opazite sloj vlaken ki bi lahko zamašil filtrsko tkanino sloj odstranite s čiščenjem v topli vodi Pred ponovnim vstavljanjem filtrs...
Страница 57: ...rite Zaprite ploščo pokrova A Sušenje brez gobice vstavljene v predal bo povzročilo poškodbo sušilnika C Umazan filter vlaken in predal filtra lahko podaljšata čas sušenja in višjo porabo energije 6 5 Čiščenje uparjalnika S sesalcem očistite vlakna nabrana na rebrih uparjalnika ki se nahaja za predalom filtra A Če uporabljate zaščitne rokavice jih lahko očistite tudi z roko Ne poskušajte čistiti z...
Страница 58: ...li preveč perila Ne nalagajte preveč perila v stroj Morda perilo ni dovolj ožeto V pralnem stroju nastavite večjo hitrost centrifuge Sušilni stroj se ne vklopi ali program ne začne delovati Stroj se ne aktivira ko je nastavljen Morda ni priključen na napajanje Preverite če je stroj priključen Morda so vrata za nalaganje priprta Prepričajte se da so vrata dobro zaprta Morda niste nastavili programa...
Страница 59: ...laganje in na tesnilih vrat so se morda nabrala vlakna Očistite notranjost vrat in tesnila na vratih Vrata za nalaganje se odprejo samodejno Morda so vrata za nalaganje priprta Pritisnite vrata za nalaganje da zaslišite kako so se zaprla Opozorilni simbol za zbiralnik za vodo sveti utripa Morda je zbiralnik za vodo poln Izlijte vodo iz zbiralnika Morda je upognjena cev za odtok vode Če je naprava ...
Страница 60: ...etails und Warnhinweise und befolgen die hierin enthaltenen Anweisungen Verwenden Sie diese Anleitung für das auf dem Deckblatt angegebene Modell Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung Die Symbole In der Bedienungsanleitung verwenden wir folgende Symbole C Wichtige Informationen oder nützliche Tipps zum Gebrauch A Warnung vor gefährlichen Situationen die Verletzungen oder Sachschäden bewirken kön...
Страница 61: ...dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Wartung dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden sofern sie nicht beaufsichtig werden Kinder von weniger als 3 Jahren sollten ferngehalten werden es sei denn diese werden kontinuierlich überwacht Die einstellbaren Füße dürfen nicht entfernt werden Der Abstand zwischen Trockner und Untergrund darf nicht durch Materialien wie Teppich Holz oder Kle...
Страница 62: ...iker erden Unser Unternehmen haftet nicht bei Schäden die durch nicht ordnungsgemäße Erdung des Trockners entstehen Betriebsspannung und erforderliche Sicherung sind am Typenschild angegeben Die am Typenschild angegebene Spannung muss mit der Spannung Ihrer lokalen Stromversorgung übereinstimmen Ziehen Sie den Netzstecker wenn Sie den Trockner nicht benutzen Trennen Sie den Trockner während Instal...
Страница 63: ... ist Die nachstehend aufgeführten Wäschestücke und Artikel dürfen zur Vermeidung von Brandgefahr nicht im Trockner getrocknet werden Ungewaschene Textilien Textilien die mit Öl Azeton Alkohol Benzin Kerosin Fleckentferner Terpentin Paraffin und Paraffinentferner verunreinigt wurden müssen zunächst mit reichlich Reinigungsmittel in heißem Wasser gewaschen werden bevor sie im Trockner getrocknet wer...
Страница 64: ... Prüfen Sie die gesamte Wäsche daher bevor Sie sie in Ihren Trockner geben Stoppen Sie Ihren Trockner niemals vor Programmende Falls dies unbedingt erforderlich sein sollte nehmen Sie sämtliche Wäsche möglichst schnell heraus und breiten diese aus damit sich die Hitze schnell verflüchtigt Unangemessen gewaschene Kleidung kann sich selbst entzünden sogar nach Abschluss der Trocknung Damit keine Gef...
Страница 65: ...ur dann aus wenn diese ausdrücklich in der Bedienungs oder Wartungsanleitung empfohlen werden Andernfalls bringen Sie Ihr Leben und das Leben anderer Personen in Gefahr Am Aufstellungsort des Trockners darf sich keine verschließbare Schiebe oder Klapptür befinden die das Öffnen der Gerätetür blockieren kann Installieren Sie den Trockner an für den Heimgebrauch geeigneten Orten Badezimmer geschloss...
Страница 66: ...n Warnungen Installationstabelle für Waschmaschine und Trockner Trocknertiefe Waschmaschinentiefe 62 cm 60 cm 54 cm 50 cm 49 cm 45 cm 40 cm 54 cm Installation möglich Installation möglich Installation nicht möglich 60 cm Installation möglich Installation nicht möglich 1 3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Der Trockner wurde für den reinen Hausgebrauch entwickelt Es ist nicht für kommerzielle Zwecke ausg...
Страница 67: ...ialien von Kindern fern Elektrogeräte können eine Gefahr für Kinder darstellen Halten Sie Kinder im laufenden Betrieb vom Gerät fern Lassen Sie Kinder nicht mit dem Trockner spielen Verwenden Sie die Kindersicherung damit Kinder den Trockner nicht manipulieren können C Kindersicherung erscheint am Bedienfeld Siehe Kindersicherung Halten Sie die Gerätetür bei Nichtbenutzung des Trockners geschlosse...
Страница 68: ...attdessen bei einer Sammelstelle zur Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Altgeräten ab Ihre Stadtverwaltung informiert Sie gerne über geeignete Sammelstellen in Ihrer Nähe 1 6 Einhaltung von RoHS Vorgaben Das von Ihnen erworbene Produkt erfüllt die Vorgaben der EU RoHS Direktive 2011 65 EU Es enthält keine in der Direktive angegebenen gefährlichen und unzulässigen Materialien 1 7 ...
Страница 69: ...ren sind Trockengewicht der Wäsche vor dem Waschen Das Typenschild finden Sie hinter der Tür des Trockners C Im Zuge der Produktverbesserung können sich die technischen Daten des Trockners ohne Vorankündigung ändern C Bei den Abbildungen in dieser Anleitung handelt es sich um schematische Darstellungen die möglicherweise nicht exakt mit dem Gerät übereinstimmen C Die an Kennzeichnungen an der Masc...
Страница 70: ...ockner Bedienungsanleitung 2 Lieferumfang 1 2 3 5 4 1 Wasserablaufschlauch 2 Ersatzfilterschwamm 3 Bedienungsanleitung 4 Korb 5 Bedienungsanleitung zum Korb Kann je nach Modell mit Ihrem Gerät geliefert werden ...
Страница 71: ...d verringert werden Decken Sie das Belüftungsgitter des Trockners nicht ab Am Aufstellungsort des Trockners darf sich keine verschließbare Schiebe oder Klapptür befinden die das Öffnen der Gerätetür blockieren kann Das Gerät sollte nach der Installation nicht mehr verrückt werden Achten Sie bei der Aufstellung darauf dass nichts gegen die Rückwand stößt z B Wasseranschlüsse Steckdosen und dergleic...
Страница 72: ...blaufschlauch beim Abpumpen des Wassers lösen sollte C Der Ablaufschlauch sollte in einer Höhe von maximal 80 cm angeschlossen werden C Achten Sie darauf dass nicht auf den Wasserablaufschlauch getreten werden kann und dass der Schlauch nicht zwischen Ablauf und Maschine eingeklemmt wird 3 4 Füße einstellen Damit Ihr Trockner leise und vibrationsfrei arbeiten kann muss es absolut gerade und ausbal...
Страница 73: ... Wasser wird in den Wassertank gepumpt In dieser Phase sind Arbeitsgeräusche der Pumpe völlig normal 3 8 Auswechseln der Beleuchtung Für den Fall dass Ihr Wäschetrockner über eine Beleuchtung verfügt Bitte wenden Sie sich für den Wechsel der Glüh bzw LED Leuchte in Ihrem Wäschetrockner an den zuständigen Kundendienst Die in diesem Gerät verwendeten Leuchtkörper sind nicht zur Beleuchtung von Wohnr...
Страница 74: ...kereien Woll und Seitenwäsche empfindliche und sehr feine Wäschestücke luftundurchlässige Artikel sowie Gardinen eignen sich nicht zur Maschinentrocknung 4 3 Textilien zum Trocknen vorbereiten Nach dem Waschen können Ihre Textilien miteinander verwoben sein Lösen Sie solche Textilien voneinander bevor Sie sie in den Trockner geben Trocknen Sie Wäschestücke mit Metallapplikationen wie Reißverschlüs...
Страница 75: ...ntieren Sie sich an der Programm und Verbrauchstabelle Geben Sie nicht mehr Wäsche als in der Tabelle angegeben in die Maschine C Wir raten davon ab mehr Wäsche als angegeben in das Gerät zu füllen Die Wäsche wird nicht mehr richtig trocken wenn Sie die Maschine überladen Darüber hinaus kann es zu Schäden an der Wäsche oder am Trockner kommen Nachfolgend finden Sie einige Gewichtsbeispiele Wäsche ...
Страница 76: ...programms Warntonlautstärke 10 Antiknitter Schalter Kindersicherungsschalter 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 Die angezeigte Zeit entspricht der Restzeit bis zum Abschluss des Programms diese Zeit variiert je nach Feuchte der Wäsche und Trocknermodell Tonsignal Symbol Trocknungsgrad Kindersicherung Hinweissymbol Endzeitsymbol Restzeitanzeige Programmfortschrittsleiste Filterschublade reinigen Hinweissymbol Fi...
Страница 77: ...t dass sie vor dem Zusammenlegen nicht mehr gebügelt werden muss Bügeltrocken Normale Wäsche Hemden Kleider usw wird so getrocknet dass sie zum Bügeln bereit ist C Für weitere Einzelheiten die Programme betreffend lesen Sie bitte Programmauswahl und Verbrauchstabelle 5 5 Hauptprogramme In Abhängigkeit von der Gewebeart stehen die folgenden Programme zur Verfügung Baumwollstoffe Trocknen Sie widers...
Страница 78: ...n BabyProtect Dieses Programm wird für Babysachen verwendet die gemäß ihrem Pflegeetikett wäschetrocknergeeignet sind Tageswäsche Dieses Programm dauert 110 Minuten und wird verwendet um kleine Menge an Synthetik und Baumwollkleidung zu trocknen Sport Mit diesem Programm können Sie Ihre trocknergeeigneten Sportsachen trocknen Hemden 30 Mit diesem Programm können Sie zwei Hemden in 30 Minuten bügel...
Страница 79: ...00 Schonprogramm 2 600 40 60 Wolle 1 5 600 50 150 Synthetik B Schranktrocken 4 800 40 80 B Bügeltrocken 4 800 40 65 Energieverbrauchswerte Programme Kapazität kg Schleudergeschwindigkeit Waschmaschine U min Ungefähre Restfeuchte Energieverbrauch in kWh Schranktrocken Baumwolle 8 4 1000 60 1 29 0 73 Bügeltrocken Baumwolle 8 1000 60 1 05 Schranktrocken Synthetik 4 800 40 0 51 Leistungsaufnahme im Au...
Страница 80: ...ienste Programm 5 8 Hilfsfunktionen Warntöne Nach dem Ende des Programm ertönt ein Warnton Halten Sie den Schalter zur Einstellung des Nachtprogramms Warntonlautstärke für 3 Sekunden gedrückt um die Warntonlautstärke anzupassen C Sie können die Lautstärke entweder vor dem Programmstart oder bei laufendem Programm ändern Lautstärke gering Lautstärke hoch Schalter zur Einstellung des Trocknungsgrade...
Страница 81: ...er Wäsche auch dann zu verhindern wenn Sie diese nicht unmittelbar nach Programmende aus dem Gerät nehmen Dieses Programm dreht die Wäsche alle 240 Sekunden über einen eingestellten Zeitraum hinweg um dem Knittern vorzubeugen Die folgenden Abbildungen zeigen die Niveauänderungen an Knitterschutz 0 Minuten Knitterschutz 30 Minuten Knitterschutz 60 Minuten Knitterschutz 120 Minuten C Drücken Sie den...
Страница 82: ...mit dem Standardprogramm Baumwolle schranktrocken Abbruch der Endzeitfunktion Wenn Sie die Zeitverzögerung stoppen und das Programm unmittelbar starten wollen Die Endzeit wird deaktiviert wenn der Trockner mit dem An Aus Abbruch Schalters aus und wieder angeschaltet wird Schalter zur Auswahl der Nachtprogramme Die Programme für Baumwolle und Synthetik verfügen über eine Nachtprogrammfunktion Drück...
Страница 83: ...sertank während des laufenden Programms füllt fängt ein Warnsymbol an zu blinken und der Trockner unterbricht den Betrieb Lassen Sie das Wasser aus dem Wassertank ab und drücken Sie den Start Pause Schalter um das Programm weiterlaufen zu lassen Das Warnsymbol schaltet sich ab und das Programm wird fortgesetzt Reinigung der Filterschublade Ein Warnsymbol leuchtet auf um an die erforderliche Reinig...
Страница 84: ...ten Sie den Kindersicherungsschalter 3 Sekunden lang gedrückt Die Kindersicherung wird deaktiviert wenn der Trockner mit dem An Aus Abbruch Schalters aus und wieder angeschaltet wird 5 13 Programms nach dem Starten ändern Nachdem der Trockner gestartet wurde können Sie das zum Trocknen Ihrer Wäsche gewählte Programm durch ein anderes ersetzen Halten Sie den Start Pause Schalter 1 Sekunde lang gedr...
Страница 85: ...brechen des Programms nachdem der Trockner gestartet wurde Halten Sie den Start Pause Schalter 1 Sekunde lang gedrückt um das Programm zu anzuhalten und drehen Sie den Programmauswahlregler Halten Sie den An Aus Abbruch Schalter 3 Sekunden lang gedrückt und das laufende Programm wird abgebrochen A Da die getrocknete Wäsche im laufenden Trockner bei Programmabbruch äußerst heiß ist müssen Sie zum A...
Страница 86: ...elfilter Entfernen Sie Fusseln Fasern und sonstige Rückstände mit den Fingern oder einem weichen Lappen Schließen Sie den Fusselfilter setzen Sie ihn wieder an seinen Platz Im Laufe der Zeit können sich die Poren des Filters zusetzen Zum Entfernen von Rückständen waschen Sie den Fusselfilter mit warmem Wasser aus Lassen Sie den Fusselfilter vollständig trocknen bevor Sie ihn wieder einsetzen Reini...
Страница 87: ... Trinkwasser A Nehmen Sie den Wassertank niemals im laufenden Programm heraus Falls Sie das Leeren des Wassertanks vergessen sollten stoppt die Maschine bei vollem Tank das Wassertank Hinweissymbol beginnt zu blinken In diesem Fall leeren Sie den Wassertank anschließend setzen Sie das Programm mit der Start Pause Taste fort So leeren Sie den Wassertank Ziehen Sie die Schublade heraus entnehmen Sie...
Страница 88: ...ie die Filterschublade heraus Öffnen Sie die Filterschublade durch Drücken des roten Knopfes Nehmen Sie den Filterschwamm heraus Entfernen Sie Fusseln Fasern und sonstige Rückstände mit den Fingern oder einem weichen Lappen vom Filtertuch Falls sich Rückstände am Filtertuch abgesetzt haben reinigen Sie das Gewebe durch Auswaschen mit warmem Wasser Lassen Sie das Filtertuch gründlich trocknen bevor...
Страница 89: ...Sie die Frontblende A Trocknen ohne Filterschwamm führt zu Beschädigungen des Gerätes C Verschmutzte Fusselfilter und Filterschubladen verlängern das Trocknen und führen zu höherem Energieverbrauch 6 5 Verdampfer reinigen Entfernen Sie Fusseln an den Lamellen des Verdampfers hinter der Filterschublade mit einem Staubsauger A Wenn Sie Schutzhandschuhe tragen können Sie die Verunreinigungen auch mit...
Страница 90: ...ungsstücken an wählen Sie das richtige Programm für den jeweiligen Wäschetyp setzen Sie bei Bedarf Timerprogramme ein Die Poren des Fusselfilters sind verstopft Waschen Sie den Fusselfilter mit warmem Wasser aus Die Filterschublade ist verstopft Reinigen Sie den Schwamm und das Filtertuch in der Filterschublade Zu viel Wäsche im Gerät Überladen Sie den Trockner nicht Die Wäsche wurde nicht ausreic...
Страница 91: ...Das Fusselfilter reinigen Symbol leuchtet Das Gehäuse des Fusselfilters ist verstopft Reinigen Sie das Fusselfiltergehäuse Die Poren des Fusselfilters haben sich mit Rückständen zugesetzt Waschen Sie den Fusselfilter mit warmem Wasser aus Die Filterschublade ist verstopft Reinigen Sie den Schwamm und das Filtertuch in der Filterschublade Wasser läuft durch die Gerätetür aus An der Innenseite der G...
Страница 92: ......