DCU 9330
2960310398_KM/280814.1900
Sušilice
Korisnički priručnik
Sušičky
Návod k použití
Dryer
User manual
Страница 1: ...DCU 9330 2960310398_KM 280814 1900 Sušilice Korisnički priručnik Sušičky Návod k použití Dryer User manual ...
Страница 2: ... че това ръководство за употреба се отнася за няколко други модела Легенда на символите В ръководството са използвани следните символи A Важна информация за безопасността Предупреждение за рискови ситуации с опасност за живота и имуществото B Предупреждение за захранващ ток Внимание Предупреждение за опасност от пожар Внимание Предупреждение за гореща повърхност Прочетете указанията C Полезна инфо...
Страница 3: ...сушилнята към захранването Не правете никакви промени по кабела предоставен с уреда Ако не е съвместимм с контакта подмяната на контакта трябва да се извърши пот квалифициран електротехник Части почистени или измити с газеол гориво химически препарати и други запалими или взривни материали както и части замърсени или с пръски от такива материали не трябва да се подсушават в уреда тъй като те отдел...
Страница 4: ...о с метални закопчалки не трябва да се поставя в сушилнята Сушилнята може да се повреди ако те се разкопчаят по време на сушенето Проверете всички джобове за забравени запалки монети игли и др преди да ги пуснете в машината Когда сушильный автомат не используется а также после того как из него по окончании цикла сушки было вынуто белье выключайте его кнопкой Вкл Выкл В тех случаях когда кнопка Вкл...
Страница 5: ...ортиране преди да използвате уреда за първи път 1 Отворете вратата 2 В барабана има наилонова торбичка в която е поставено паряе стереопор Хванете я откъм участъка означен с ХХ 3 Издърпайте найлона към себе си и изведете обезопасителната приставка за транспортиране AУверете се че сте отстранили обезопасителните приставки за транспортиране найлон стереопор преди да използвате уреда за първи път В б...
Страница 6: ... да се подмени от квалифициран електротехник B Ако уредът е повреден не трябва да се работи с него докато не бъде поправен Съществува риск от електрически удар Направете справка с подробните указания в пакета с принадлежности Свързване на източващия маркуч 1 Издърпайте маркуча вън от машината като го дръпнете в края Не използвайте никакви уреди за да извадите маркуча 2 Свържете специалния източващ...
Страница 7: ...е ги изхвърляйте заедно с обикновенните битови отпадъци Транспортиране на машината 1 Изключете машината от захранването 2 Отстранете отводняващата част ако има и връзките към комина 3 Източете изцяло останалата в машината вода преди транспортиране BG 2 Височина регулируема 84 6 см Широчина 59 5 см Дълбочина 59 8 см Капацитет макс 9 кг Тегло нето 39 кг Напрежение Номинал на входящето напрежение Виж...
Страница 8: ...пестим енергия Трябва да ползвате уреда на максималния му капацитет но внимавайте да не го превишите Въртете прането на възможно най силната скорост при изпирането По този начин се скъсява времето на сушене и се понижава разхода на енергия Старайте се да сушите заедно само еднакъв вид материя Следбвайте указанията в ръководството за употреба при избора на програма Проверете дали има достатъчно про...
Страница 9: ...ушилнята Сортирайте прането според вида тъкан и дебелината Сушете еднакъв вид дрехи заедно Напр фини кухненски кърпи или покривки съхнат по бързо от дебелите хавлии Спазване капацитета на прането AСледвайте инструкциите в Таблицата за избор на програма Винаги стартирайте програмата в съответствие с капацитета на натоварване CДобавяне на пране в машината над посоченото ниво не се препоръчва Качеств...
Страница 10: ...ота 8 Отказ от аудио сигнал Използва се за отказ от звуковия сигнал който се чува в края на програмата 9 Бутони за отлагане на старта Използва се за настройка на забавянето на старта 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Скоростта на въртене се взема предвид с цел по точно отчитане на оставащото време Не се отразява върху работата на машината Скорост на въртене Програми с таймер Символ за работа Символ за пауза Преду...
Страница 11: ...приберете в гардероба Изсушени за гладене Нормално пране напр Ризи рокли се сушат до готовност за гладене C За повече информация относно програмите виж Таблица за избор на програма Основни програми В зависимост от типа на прането има няколко основни програми Памучни материи С тази програма може да сушите издръжливо пране Суши се при висока температура Препоръчва се за памучното Ви пране като спалн...
Страница 12: ...ашинно сушене Деликатни тъкани Може да сушите силно деликатните дрехи които могат да се сушат в сушилня или за които се препоръчва ръчно пране при по ниска температура C Препоръчително е ползването на торба за дрехи за да предпазите определени деликатни дрехи и друго пране от намачкване и повреда Извадете прането веднага и ги окачете на закачалка след края на програмата за да ги предпазите от нама...
Страница 13: ... носене 2 600 40 40 Консумация на енергия Програми Капацитет кг Скорост на въртене на машината об м Приблизително количество остатъчна влага Консумация на енергия kWh Памучни ленени тъкани Изсушени за носене 9 1000 60 5 11 Памучни материи Изсушени за гладене 9 1000 60 4 1 Синтетично готово за обличане 4 5 800 40 1 9 Избор на програма и таблица с консумацията Таблица с програмите Стандартна програм...
Страница 14: ...та работи На втората илюстрация сушенето е приключило и първата стъпка на предпазването от намазкване е стартирала Смяна на контраста Контрастът може да бъде настроен така че символите на дисплея да се показват по ясно Може да се окаже наложително да промените настройките на дисплея когато сушилнята е монтирана върху пералня машина Натиснете бутон Скорост на въртене Време за 3 секунди Когато контр...
Страница 15: ...яна на времето на отлагане на старта Ако през времето на обратно броене желаете да промените часа 1 Бутон Старт Пауза Отказ се натиска за 3 секунди за да се откаже програмата Фунцкия забавяне на старта трябва да се избере отново за необходимото време 2 Натиснете копчетата или на Отлагане на старта за да настроите желаното отлагане 3 Натиснете бутона Старт Пауза Отказ Символът за отлагане на старта...
Страница 16: ...ес спира 2 Отворете вратата в положение на пауза и затворете отново след като добавите или извадите пране 3 Натиснете бутона Старт Пауза Отказ за старт на програмата C Всяко пране добавено след започване на сушилния процес може да доведе до смесване на вече сухите дрехи с мокри и резултатът ще бъде мокри дрехи след края на сушенето C Пране може да бъде добавяно или вадено колкото пожелаете по врем...
Страница 17: ...на машината ще бъде крайно гореща когато отказвате програмата докато машината все още работи активирайте програмата за вентилация за да я охладите C Ако промените позицията на селектора за програмите при работеща машина то машината спира текущата програма бива отказана и се показва информация за новата програма Край на програма Символи Почистване на филтъра и Воден резервоар светват и на екрана за...
Страница 18: ...о се отделят от прането във въздуха по време на сушилния цикъл се събират в гнездото на филтъра CТези мъхове и влакна обикновено се образуват при носене и миене CВинаги почиствайте филтъра и вътрешността на капака след всеки сушилен процес CМоже да почистите филтъра и пространството около него с прахосмукачка За да почистите филтъра 1 Отворете вратата 2 Извадете филтъра като го издърпате нагоре и ...
Страница 19: ...ра За да източите водата от водния резервоар 1 Внимателно отстранете водния резервоар като отворите долния капак отворите чекмеджето 2 Източете водата като отворите капака на водния резервоар 3 Ако във водния резервоар са се натрупали мъхове ги почистете и натиснете капака за да затворите 4 Поставете водния резервоар обратно на мястото му За кондензатора Топлият и влажен въздух в кондензатора се о...
Страница 20: ... кондензатора под водна струя със специален душ и изчакайте водата да се стече 5 Поставете кондензатора в гнездото му Затегнете двете заключалки и проверете дали са добре закрепени на мястото си 6 Затворете долния капак ...
Страница 21: ...стило или повредило Може да не сте ползвали подходяща програма за този тип пране Сушете само пране което е подходящо за сушене в сушилня след като проверите етикетите на дрехите Изберете програма с подходяща ниска температура за сушене на дрехите ви Лампичката на барабана не светва Сушилнята може да не е включена от копчето Вкл Изкл Проверете дали сушилнята е включена от копчето Лампичката може да...
Страница 22: ...почистване на кондензатора свети Чекмеджето на филтъра или кондензаторът може да не са почистени Почистете филтрите в кондензатора или в чекмеджето в долната част на сушилнята A Обадете се в оторизирания сервиз ако проблемът не изчезва ...
Страница 23: ... na nekoliko drugih modela Objašnjenje simbola Kroz cijeli Korisnički priručnik koristit će se sljedeći simboli A Važne sigurnosne informacije Upozorenje o situacijama koje su opasne po život i imovinu B Pažnja upozorenje o naponu napajanja Pažnja upozorenje o opasnosti od požara Pažnja upozorenje o vrućim površinama Pročitajte upute C Korisne informacije Važne informacije ili korisni savjeti o up...
Страница 24: ...ko čišćenje i drugim zapaljivim ili eksplozivnim materijalima kao i oni koji su isprljani ili pošpricani takvim materijalima se ne smiju sušiti u proizvodu jer ispuštaju zapaljivu ili eksplozivnu paru Nemojte u sušilici sušiti predmete čišćene industrijskim kemikalijama Ne sušite neoprane predmete u sušilici Predmeti isprljani uljem za kuhanje acetonom alkoholom gorivom kerozinom sredstvima za ukl...
Страница 25: ...avljene upaljače novčiće metalne dijelove igle itd prije punjenja U vrijeme kad se vaša sušilica ne koristi ili kad se rublje izvadi nakon dovršetka postupka sušenja isključite pomoću tipke za uključivanje isključivanje U slučajevima kad je tipka za uključivanje isključivanje uključena kad je sušilica pod naponom držite vrata sušilice zatvorenima Namjeravana uporaba Ovaj proizvod je napravljen sam...
Страница 26: ...izvoda 1 Otvaranje vrata za punjenje 2 U bubnju se nalazi najlonska vrećica koja sadrži komad stiropora Držite je s dijela označenog s XX 3 Povucite najlon prema sebi i uklonite sigurnosni sklop za transport APazite da ukonite sigurnosni sklop najlon komade stiropora za transport prije prve uporabe proizvoda Ne ostavljajte bilo kakve predmete unutar bubnja Instalacija ispod radne površine Posebni ...
Страница 27: ...upan nakon instalacije Napon i dozvoljena zaštita osiguračem su naznačeni u dijelu Tehničke specifikacije Naznačeni napon mora biti jednak naponu Vaše struje Ne spajajte preko produžnih kabela ili višestrukih utičnica Glavni osigurač i sklopke moraju imati minimalnu udaljenost od 3 mm B Oštećeni strujni kabel mora zamijeniti ovlašteni električar Ako je proizvod u kvaru s njim se ne smije raditi do...
Страница 28: ...rilagodljiva 84 6 cm Širina 59 5 cm Dubina 59 8 cm Kapacitet max 9 kg Masa neto 39 kg Napon Označeni ulaz snage Pogledajte tipsku pločicu Šifra modela Tipska pločica se nalazi iza vrata za punjenje Tehničke specifikacije ...
Страница 29: ...šilici i pazite da odaberete odgovarajući program Ne sušiti u sušilici A B malnim t Sušenje na nor emoperaturama Susenje pri niskoj temperaturi Za sušenje u sušilici C Sušiti vodoravno l Sušiti na vješalici m Vješati bez centrifuge n Može se glačati vrelim glačalom o Može se glačati toplim glačalom p Ne glačati q D Rublje koje nije podesno za sušenje u stroju Rublje s metalnim dodacima kao što su ...
Страница 30: ...Npr tanki kuhinjski ručnici i stolnjaci se suše brže od debelih kupaonskih ručnika Odgovarajući kapacitet punjenja APridržavajte se informacija iz Tablice za izbor programa Uvijek uključujte program u skladu s maksimalnim kapacitetom punjenja CNe preporučuje se dodavanje rublja u uređaj više od razine prikazane na slici Učinak sušenja će biti lošiji ako je stroj pretovaren Nadalje vaša sušilica i ...
Страница 31: ...prječavanja gužvanja 4 Odabir programa i rad s Vašim aparatom Upravljačka ploča 1 Brzina centrifuge perilice Odabir programa programatora vremena Brzina centrifuge koja se koristi za centrifugu rublja u perilici označava vrijeme za programe s programatorom vremena 2 Prikaz Označava status stroja 3 Gumb za početak pauzu opoziv Koristi se za početak pauziranje ili opoziv programa 4 Gumb za odabir pr...
Страница 32: ...mi Ovisno o vrsti tekstila dostupni su sljedeći glavni programi Pamuk Ovim programom možete prati izdržljivu odjeću Sušenje na visokoj temperaturi Preporučuje se za uporabu za pamučne predmete kao što su plahte pokrivači popluna donje rublje itd Sintetika Ovim programom možete prati manje izdržljivu odjeću Suši se na nižoj temperaturi u usporedbi s programom pamuka Preporučuje se za Vašu sintetičk...
Страница 33: ...a bi se izbjeglo gužvanje ili oštećenje određene osjetljive odjeće i rublja Odmah izvadite svoje rublje iz sušilice i objesite ga nakon dovršetka programa da bi se spriječilo gužvanje Ventilacija Samo ventilacija se obavlja 10 Tminuta bez puhanja toplog zraka Možete prozračiti svoju odjeću koju ste čuvali zatvorenu dulje vrijeme zahvaljujući programu koji dezodorira neugodne mirise Programi progra...
Страница 34: ...mno za nošenje 2 600 40 40 Vrijednosti potrošnje energije Programi Kapacitet kg Brzina centrifuge perilice o min Prosječna količina preostale vlažnosti Potrošnja energije kWh Pamuk lan Spremno za nošenje 9 1000 60 5 11 Pamuk Spremno za glačanje 9 1000 60 4 1 Sintetika spremna za nosenje 4 5 800 40 1 9 Tablica odabira programa i potrošnje Tablica programa Standardni program energetskih oznaka EN 61...
Страница 35: ... na drugoj slici Promjena kontrasta Kontrast se može prilagoditi da bi ikone na prikazu izgledale jasnije Posebno može biti potrebno promijeniti postavke kontrasta na prikazu kad se sušilica postavi iznad perilice Pritisnite i držite tipku brzina vrijeme 3 sekunde Kad se kontrast promijeni po isteku 3 sekunde sve ikone na displeju će postati vidljive 3 sekunde da bi se označilo da je postupak goto...
Страница 36: ...opozvali program 2 Zatim pritisnite tipku Start Pauza Opoziv da biste uključili željeni program Uključivanje programa 1 Pritisnite tipku Start Pauza Opoziv da biste uključili program 2 Tipka Start pauza opoziv će zasvijetliti da bi označila da je program uključen a ikona znak između preostalog vremena će nastaviti bljeskati Napredak programa Sušenje Glačanje Ormar dodatno Ventilacija Protiv gužvan...
Страница 37: ...de da biste deaktivirali funkciju zaključavanja zbog dece Na ekranu će se prikazati znak katanca kada se aktivira zaključavanje zbog dece C Zaključavanje zbog dece se deaktivira takođe kada se mašina restartuje pritiskom na taster za uključivanje isključivanje Kad je uključeno zaključavanje zbog dece Ikone na ekranu se neće promeniti čak i ako se promeni položaj dugmeta za izbor programa dok mašin...
Страница 38: ...m i osušite ga prije ponovne uporabe C Očistite cijelu unutarnju površinu poklopca i brtve vrata Senzor U sušilici postoje senzori za vlagu koji otkrivaju je li rublje suho ili ne Za čišćenje senzora 1 Otvorite vrata za punjenje sušilice 2 Pustite da se uređaj ohladi ako je sušeno u njemu 3 Obrišite metalne senzore mekom krpom natopljenom octom i osušite ih C Čistite metalne senzore 4 puta godišnj...
Страница 39: ...o i vlažan zrak u kondenzatoru se hladi hladnim zrakom iz sobe Na taj način se vlažni zrak koji cirkulira u vašoj sušilici kondenzira i zatim upumpava u spremnik C Očistite kondenzator svakih 30 ciklusa sušenja ili jednom mjesečno Za čišćenje kondenzatora 1 Ako je postupak sušenja izvršen otvorite vrata uređaja i čekajte dok se ne ohladi 2 Otključajte 2 brave kondenzatora nakon otvaranja tipske pl...
Страница 40: ...lja Sušite samo rublje koje se može sušiti u Vašem stroju nakon provjere etiketa na Vašoj odjeći Odaberite program s odgovarajućom niskom temperaturom za vrstu rublja da biste osušili Vaše rublje Svjetlo bubnja se ne pali Stroj možda nije uključen pomoću tipke za Uključivanje isključivanje Provjerite je li stroj uključen Možda je pregorjela žarulja Pozovite ovlašteni servis da zamijeni žarulju Blj...
Страница 41: ...cí symboly A Důležité bezpečnostní pokyny Varování před nebezpečnými situacemi pro život a materiál B Upozornění Varování pro napájecí napětí Upozornění Varování na riziko požáru Upozornění Varování na horké plochy Přečtěte si pokyny C Užitečné informace Důležitá informace nebo užitečné tipy pro používání Obalový material spotřebiče je recyklovatelný Napomozte jej recyklovat a ochraňujte životní p...
Страница 42: ...avými či výbušnými materiály i předměty které jsou znečistěny těmito materiály v zařízení nečistěte neboť vydávají hořlavé či výbušné výpary Nesušte předměty čistěné průmyslovými chemikáliemi Nesušte v sušičce neprané oděvy Předměty znečistěné oleji na vaření acetonem lihem palivovým olejem benzínem odstraňovačem skvrn terpentýnem parafínem a odstraňovači parafínu je nutno prát v teplé vodě s dost...
Страница 43: ...ztuhy Zkontrolujte zda v oděvech nejsou zapalovače mince kovové části jehly atd než je vložíte Pokud sušičku nepoužíváte nebo po vyjmutí prádla po dokončení procesu sušení vypněte přístroj pomocí tlačítka Zapnout vypnout Pokud je tlačítko Zapnout vypnout zapnuto sušička je pod napětím udržujte dvířka sušičky zavřená Určené použití Tento produkt byl vyroben pro domácí použití Neměl by se používat p...
Страница 44: ...trolujte zda je přepravní bezpečnostní sestava demontována nylonové a polystyrénové části než výrobek poprvé použijete Nenechávejte v bubnu žádné předměty Instalace pod pracovní desku Speciální díl číslo dílu 297 360 0100 nahrazující horní okraj musí poskytnout a instalovat autorizovaný servis tak aby bylo možno stroj použít pod deskou či ve skříni Nikdy jej nepoužívejte bez horního okraje Nechte ...
Страница 45: ... vzdálenost nejméně 3 mm BPoškozený napájecí kabel musí vyměnit kvalifikovaný elektrikář BSpotřebič nesmíte používat dokud není důkladně opraven Hrozí riziko zásahu elektrickým proudem První použití Pro přípravu výrobku k použití než přivoláte pracovníka autorizovaného servisu ověřte zda je vhodné jeho umístění a napájení Pokud nejsou přivolejte kvalifikovaného elektrikáře aby provedl všechny nezb...
Страница 46: ...Výška nastavitelná 84 6 cm Šířka 59 5 cm Hloubka 59 8 cm Kapacita max 9 kg Hmotnost čistá 39 kg Napětí Nominální příkon Viz typový štítek Kód modelu Typový štítek je umístěn za vkládacími dvířky Tehnické parametry ...
Страница 47: ... je Postup pro úsporu energie Ověřte zda používáte produkt na plnou kapacitu ale dávejte pozor aby nedošlo k jejímu překročení Při praní prádlo vyždímejte na nejvyšší možnou rychlost Čas sušení se tak zkrátí a sníží se spotřeba energie Dávejte pozor abyste sušili stejné typy prádla společně Dodržujte pokyny v návodu k použití při volbě programu Dávejte pozor aby byl v přední a zadní části dostateč...
Страница 48: ...a Např Jemné kuchyňské utěrky a ubrusy schnou rychleji než silné osušky Správná maximální zátěž ADodržuje prosím pokyny v Tabulce pro výběr programu Spusťte vždy program v souladu s maximální zátěží CNedoporučujeme přidávat prádlo do spotřebiče přes úroveň uvedenou na obrázku Při přetížení sušičky dojde ke snížení účinnosti sušení Navíc může dojít k poškození vašeho spotřebiče i oděvů CVložte své ...
Страница 49: ...ožadované míry usušení 8 Zrušit zvukovou výstrahu Používá se ke zrušení akustické výstrahy na konci programu 9 Tlačítko pro odložený start Používá se k nastavení odloženého startu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Rychlost ždímání slouží k přesnějšímu zobrazení zbývající doby Nemá vliv na výkon vašeho přístroje Rychlost ždímání Programy časovače Symbol provozu Symbol pozastavení Výstražný symbol plné nádrže s vod...
Страница 50: ...pro žehlení C Další podrobnosti o programech naleznete v oddíle Tabulka volby programu Hlavní programy Podle typu textilu jsou dostupné následující hlavní programy Bavlna S tímto programem můžete sušit své odolnější oděvy Sušení na vysokou teplotu Doporučujeme používat pro bavlněné oděvy například prostěradla povlečení spodní oděvy atd Syntetické S tímto programem můžete sušit své méně odolné oděv...
Страница 51: ...omačkání či poškození některých jemných oděvů Vyjměte své oděvy okamžitě ze sušičky a pověste je po skončení programu tak aby nedošlo k jejich zmačkání Ventilace Jen ventilace probíhá 10 Tminut bez foukání horkého vzduchu Můžete nechat provětrat své oděvy které byly delší dobu v uzavřeném prostředí tímto programem odstraníte nepříjemný pach z nich Programy s časovačem Můžete zvolit některý z progr...
Страница 52: ...mné B Suché na nošení 2 600 40 40 Hodnoty spotřeby energií Programy Zátěž kg Rychlost otáček v pračce ot min Přibližné množství zbývající vlhkosti Hodnota spotřeby energie v kWh Bavlna k uložení 9 1000 60 5 11 Bavlna k žehlení 9 1000 60 4 1 Konfekce ze syntetiky 4 5 800 40 1 9 Tabulka volby programů a spotřeby Tabulka programu Standardní program energetické spotřeby EN 61121 2012 Všechny hodnoty u...
Страница 53: ...í Změna kontrastu Kontrast lze nastavit tak aby symboly na displeji působily jasněji Může být zvláště nezbytné změnit nastavení kontrastu displeje když je sušička instalována nad pračkou Stiskněte a přidržte tlačítko Rychlost ždímání Čas na 3 sekundy Když se na konci 3 sekund změní kontrast všechny symboly na displeji budou vidět 3 sekundy tak aby se označilo dokončení procesu Proveďte stejný post...
Страница 54: ...že program se spustil a symbol mezi zbývající dobou bude nadále blikat Postup programu Sušení Žehlení Kuložení extra Ventilace Proti mačkání Postup běžícího programu se zobrazí pomocí čísel symbolů na displeji Na začátku každého kroku programu se rozsvítí příslušný symbol v řadě symbolů a na konci programu tedy svítí všechny symboly Symbol který svítí na pravé straně řady symbolů udává krok který ...
Страница 55: ...čítka Zapnout Vypnout Když je dětský zámek zapnutý Ikony na displeji se nezmění i když je změněna poloha tlačítka volby programu zatímco je sušička zapnutá nebo zastavená Když je dětský zámek vypnut po změně polohy tlačítka volby programu zatímco je sušička zapnutá sušička se vypne a zobrazí se informace o novém programu Ukončení programu stornováním Nový program lze zvolit nebo spustit poté co ak...
Страница 56: ...vodní nádrž zaplní a rozsvítí se kontrolka Vodní nádrž Dojde li k tomu stiskněte tlačítko Start Pauza Storno pro obnovení cyklu sušení po odčerpání vodní nádrže Vypouštění vodní nádrže 1 Vytáhněte zásuvku a opatrně vyjměte nádrž na vodu 5 Údržba a čištění Kazeta filtru vnitřní povrch dveří PPrach a vlákna uvolněné z prádla do vzduchu během sušení se hromadí v Kazetě filtru C Tato vlákna a prach se...
Страница 57: ... vašem stroji se tak kondenzuje a pak odčerpává do nádrže CKondenzátor čistěte po každých 30 cyklech nebo jednou měsíčně Čištění kondenzátoru 1 Pokud proběhl proces sušení otevřete dvířka stroje a počkejte až se ochladí 2 Odemkněte 2 zámky kondenzátoru po otevření krytu 3 Vytáhněte kondenzátor 4 Kondenzátor vyčistěte tlakem vody sprchovou armaturou a počkejte až oschne 5 Umístěte kondenzátor na mí...
Страница 58: ... program vhodný pro daný typ prádla Sušte jen prádlo vhodné pro sušení v sušičce zkontrolujte štítky na oděvech Zvolte program s vhodně nízkou teplotou pro typ prádla na sušení vašich oděvů Nesvítí osvětlení bubnu Sušička možná není spuštěna spínačem Přesvědčte se že je sušička zapnutá Možná je prasklá žárovka Požádejte autorizovaný servis o výměnu žárovky Bliká symbol Závěrečné Bez mačkání 2 hodi...
Страница 59: ... A Important safety information Warning for hazardous situations with regard to life and property B Caution Warning for supply voltage Caution Warning for fire hazard Caution Warning for hot surfaces Read the instructions C Useful information Important information or useful hints about usage This appliance s packaging material is recyclable Help recycle it and protect the environment by dropping i...
Страница 60: ... plug must be within easy reach after installation Do not use extension cords multi plugs or adaptors to connect the dryer to power supply in order to decrease the risk of electric shock Do not make any changes on the plug supplied with the product If it is not compatible with the socket have a qualified electrician change the socket with a suitable one Items cleaned or washed with gasoil fuel oil...
Страница 61: ...e final step of the drying cycle cool down cycle occurs without applying heat to ensure that the items are left at a temperature that will not damage them Fabric softeners or similar products should be used as specified by the fabric softener instructions Underwear that contains metal reinforcements should not be placed in a dryer Damage to the dryer can result if metal reinforcements come loose d...
Страница 62: ...using the product for the first time 1 Open the loading door 2 There is a nylon bag inside the drum that contains a piece of styrofoam Hold it from its section marked with XX 3 Pull the nylon towards yourself and remove the transportation safety assembly AMake sure that you have removed the transportation safety assembly nylon styrofoam pieces before using the product for the first time Do not lea...
Страница 63: ... power supply installations are appropriate If they are not call a qualified electrician to have any necessary arrangements carried out Make sure that the power connections of the product are in accordance with the instructions given in relevant chapters of this manual periodically draining the water collected in the water tank Please refer to the detailed instructions supplied with the accessorie...
Страница 64: ...ney connections 3 Drain water remained in the machine completely before transportation Disposing of the old machine Dispose of your old machine in an environmentally friendly manner Refer to your local dealer or solid waste collection centre in your area to learn how to dispose of your machine Before disposing of your old machine cut off the power cable plug and make the loading door lock unusable...
Страница 65: ...s the drying time is shortened and energy consumption is decreased Pay attention to dry same types of laundry together Follow the instructions in the user manual for programme selection Make sure that sufficient clearance is provided at the front and rear side of the dryer for air circulation Do not block the grill at the front side of the product Do not open the door of the machine during drying ...
Страница 66: ...re are no lighters coins metal items needles and etc in their pockets or on any part of them Fabric softeners and similar products must be used in accordance with the instructions of the manufacturer of the relevant products All laundry must be spun at the highest spin speed that your washing machine allows for the laundry type Laundry may be tangled after washing Separate your laundry before plac...
Страница 67: ...oths 700 Small tablecloths 250 Tea napkins 100 Bath towels 700 Hand towels 350 Garments Approximate weights g Blouses 150 Cotton shirts 300 Shirts 200 Cotton dresses 500 Dresses 350 Jeans 700 Handkerchiefs 10 pieces 100 T Shirts 125 Loading the laundry Open the loading door Place the laundry in the machine without compressing Push the loading door to close Ensure that no items are caught in the do...
Страница 68: ...mpletes its programme 7 Dryness level Used to adjust the required dryness level 8 Cancel audio warning Used to cancel the audio warning given at the end of the programme 9 Time delaying buttons Used to set the time delay 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Control panel Spin speed is used to show the remaining time more accurately It does not affect the performance of your machine Spin speed Timer programmes Operat...
Страница 69: ...his programme Dries at high temperature It is recommended to use for your cotton items such as bed sheets quilt cover underclothing etc Synthetics You can dry your less durable laundry with this programme It dries at a lower temperature compared to the cottons programme It is recommended for your synthetic laundry such as shirts blouses synthetic cotton blended laundry etc C Do not dry curtains an...
Страница 70: ...ighly delicate laundry that are suitable for drying or laundry which is advised to be hand washed at a lower temperature C It is recommended to use a cloth bag to prevent certain delicate laundry from getting creased or damaged Take your laundry immediately out of the dryer and hang them after the programme ends in order to prevent them being creased Ventilation Only ventilation is performed for 1...
Страница 71: ...Approximate amount of remaining humidity Drying time minutes Cottons Coloreds A Extra dry 9 1000 60 151 A Ready to Wear 9 1000 60 143 A Ready to Iron 9 1000 60 110 Xpress 35 2 1200 50 35 Shirt 1 5 1200 50 40 Jeans 4 1200 50 80 Mixed 4 1000 60 83 Sport 4 1000 60 92 Wool Refresh 1 5 600 50 6 Daily 4 1200 50 59 BabyProtect 3 1000 60 65 Synthetics B Ready to Wear 4 5 800 40 58 Delicates B Ready to Wea...
Страница 72: ...the first step of anti creasing has started in the second figure Changing the contrast Contrast can be adjusted in order to make the symbols on the display appear clearer It may particularly be necessary to change the contrast setting of the display when the dryer is installed over a washing machine press and Press and hold the Spin Speed Time button for 3 seconds When the contrast is changed at t...
Страница 73: ...ress Start Pause Cancel button The Time delay symbol lights up Pause symbol fades Start symbol lights up 4 The in the middle of the displayed time delay will start flashing Canceling the time delay If you want to cancel the time delay countdown and start the programme immediately 1 Press Start Pause Cancel button for 3 seconds to cancel the programme 2 Then press Start Pause Cancel button to start...
Страница 74: ...out as much as desired during a drying process but as this process will interrupt drying continuously it will extend the program duration and increase energy consumption Therefore it is recommended to add laundry before the drying programme has started C If you select a new programme by turning the programme selection knob while your machine is in standby then the current program is cancelled and ...
Страница 75: ...ge the position of programme selection knob while your machine is running then the machine stops current programme is cancelled and new programme information is displayed End of programme Filter cleaning and Water tank warning symbols light up and End label appears on the screen in the programme follow up indicator when the programme ends The door can be opened and the machine becomes ready for a ...
Страница 76: ...the laundry to the air during the drying cycle are collected in the Filter Cartridge C Such fibre and lint are generally formed during wearing and washing C Always clean the filter and the inner surfaces of the cover after each drying process C You can clean the filter and filter area by vacuum cleaner To clean the filter 1 Open the loading door 2 Remove the cover filter by pulling it up and open ...
Страница 77: ...g cycle after draining the water tank To drain the water tank 1 Pull the drawer and remove the water tank carefully 2 Drain the water in the tank 3 If there is lint accumulation in the funnel of the water tank clean it under running water 4 Place the water tank into its seat For the condenser Hot and humid air in the condenser is cooled with the cold air from the room Thus the humid air circulatin...
Страница 78: ...ndenser by applying pressurized water with a shower armature and wait until the water drains 5 Place the condenser in its housing Fasten the 2 locks and make sure that they are seated securely 6 Close the kick plate cover ...
Страница 79: ...the programme Laundry has shrunk become felted or deteriorated A programme suitable for the laundry type might have not been used Dry only the laundry which is suitable for drying in dryer after checking the labels on your clothes Select a programme with suitable low temperature for the laundry type to dry your clothes Drum lightning does not come on Dryer might have not been started by using the ...
Страница 80: ... Condenser cleaning symbol is on Filter drawer Condenser might have not been cleaned Clean the filters in the condenser filter drawer under the kick plate A Call an authorised service if the problem persists ...