Beko BEKOMAT 21 pro Скачать руководство пользователя страница 1

BEKOMAT  21,  21  PRO

Installations- und Betriebsanleitung 

 deutsch

Instructions for installation and operation  

     english

Instructions de montage et de service   

             français

Installatie- en Gebruiksaanwijzing   

               nederlands

Sehr geehrter Kunde,

vielen Dank, daß Sie sich für den Kondensatableiter BEKOMAT

 

entschieden haben. Bitte lesen Sie vor Montage und

Inbetriebnahme des BEKOMAT diese Installations- und Betriebsanleitung aufmerksam und befolgen Sie unsere

Hinweise. Nur bei genauer Beachtung der beschriebenen Vorschriften und Hinweise ist die einwandfreie Funktion des
BEKOMAT

 

und damit eine zuverlässige Kondensatableitung sichergestellt.

Dear Customer,

Thank you for deciding in favour of the condensate drain BEKOMAT. Please read the present instructions carefully before

installing your BEKOMAT unit and putting it into service. The perfect functioning of the condensate drain BEKOMAT -

and thus reliable condensate discharge - can only be guaranteed if the recommendations and conditions stated here
are adhered to.

Cher client,

Vous venez d'acquérir un purgeur de condensat  BEKOMAT et nous vous en félicitons. Nous vous recommandons de

lire attentivement ces instructions avant le montage et la mise en service du BEKOMAT et de suivre nos conseils. Car,

seul le respect scupuleux des prescriptions et consignes données, peut garantir le parfait fonctionnement du BEKOMAT

et une purge fiable du condensat.

Geachte klant,

Wij  danken  u  voor  het  aanschaffen  van  de  kondensaatafvoer  BEKOMAT.  Wij  verzoeken  u  voor  installatie  en

ingebruikname van de BEKOMAT eerst deze handleiding goed door te lezen. Alleen door het opvolgen van de

voorschriften is een goede werking van de BEKOMAT en daardoor een ongestoorde kondensaatafvoer gegarandeerd.

BEKOMAT

® 

21

BEKOMAT

® 

21PRO

All manuals and user guides at all-guides.com

all-guides.com

Содержание BEKOMAT 21 pro

Страница 1: ...to service The perfect functioning of the condensate drain BEKOMAT and thus reliable condensate discharge can only be guaranteed if the recommendations and conditions stated here are adhered to Cher client Vous venez d acquérir un purgeur de condensat BEKOMAT et nous vous en félicitons Nous vous recommandons de lire attentivement ces instructions avant le montage et la mise en service du BEKOMAT e...

Страница 2: ... of dryer Capacité maximale du filtre en aval du sécheur Max filtercapaciteit achter koeldroger min max Betriebsdruck operating pressure min max Pression de service min max Min max bedrijfsdruk Gewicht leer weight empty Poids à vide Gewicht leeg Kondensat condensate Condensat Kondensaat Gehäuse housing Boîtier Behuizing Kondensatablauf Schlauch Condensate discharge hose Sortie du condensat flexibl...

Страница 3: ... français nederlands VEILIGHEIDSVOORSCHRIF TEN 1 Max bedrijfsdruk niet overschrijden zietypeplaat je PAS OP Onderhouds werkzaamheden uitsluitend uitvoeren in spanningsloze toestand 2 Alleen drukbestendig in stallatiemateriaalgebruiken Voor de toevoerleiding een pijp voor de afvoerlei ding een hogedrukslang of leiding gebruiken Pasop dat personen en voorwerpen niet door het kondensaat ge raakt kunn...

Страница 4: ...EKOMAT 21 PRO TestderAlarmfunktion s u Tastermind 1 Minute betätigen Das Kondensat strömt über die Zulauflei tung 1 in den BEKOMAT und sammelt sich im Gehäuse 2 Ein kapazitiv arbei tender Sensor 3 erfaßt permanent den Füllstand und gibt ein Signal an die elektronische Steuerung sobald sich der Behälter gefüllt hat Das Vorsteuerventil 4 wird betätigt und die Membrane 5 öffnet zur Kondensatausschleu...

Страница 5: ...3 surveille en permanence le niveau de remplissage et envoie un signal à la commande électronique dès queleréservoirestrempli L électrovanne pilote 4 est activée et la membrane 5 ouvre la conduite d évacuation 6 pour l éclusage du condensat Dès que le BEKOMAT est vide la con duite d évacuation est à nouveau refer mée avec une parfaite étanchéité avant même que l air comprimé ne puisse s échapper 1...

Страница 6: ...deutsch Beachte Druckdifferenzen Jede Kondensatanfallstelle muß separat entwässert werden falsch wrong incorrect onjuist richtig correct correct juist 123456789012345678901234567890 123456789012345678901234567890 123456789012345678901234567890 12345678901234567890123456789012 12345678901234567890123456789012 12345678901234567890123456789012 77 Beachte Entlüftung Bei nicht ausreichendem Gefälle im ...

Страница 7: ... 9 La conduite d écoulement doit être raccordée par un col de cygne sur la conduite collectrice Note Pressure differences Eachcondensatesourcemustbedrained separately Important différences de pression Chaque point de soutirage de conden sat doit être purgé individuellement Belangrijk Let op drukverschillen Ieder afvoerpunt apart draineren Het drukverschil tussen de afvoerpunten zorgtindekondensaat...

Страница 8: ...annungaufTypen schild 1 ablesenundunbedingtein halten Installationsarbeiten gemäß VDE 0100 ausführen Klemmenbelegungbeachten Schrauben 3 lösen und Gehäuse haube 2 abnehmen Kabelverschraubung 7 lösen Dichtstop fen 8 entfernenund3 adrigesKabelfür Spannungsversorgung 4 durchführen KabelanKlemmenstecker 5 anschlie ßen Klemmenstecker ist abziehbar Klemmenbelegung L Außenleiter schwarz N Neutral leiter ...

Страница 9: ...green yellow Plug terminal connector 5 to control PCB 6 Pull cable 4 tight and screw down cable fitting 7 Putbackhousingtopandtightenscrews 3 BEKOMAT 21 A noter avant l installation électrique Respecterimpérativementlatension secteuradmissiblementionnéesurla plaque signalétique 1 Réaliser les travaux d installation conformément à VDE 0100 Respecter l affectation des bornes Desserrer les vis 3 et r...

Страница 10: ...Vac Geräten L Außenleiter schwarz N Neutral leiter blau PE Schutzleiter grüngelb Bei24Vdc Geräten Gleichspannung ist die Polung beliebig 24Vdc Potentialfreier Störmeldekontakt 3 adriges Kabel 10 durch Kabelver schraubung 11 führen und an Plati nenklemme AS anschließen Wechs ler N C COM Kontakt geschlossen bei Störung oder Spannungsausfall Failsafe Prinzip N O COM KontaktgeschlossenbeiNormalbetrieb...

Страница 11: ... apparaten gelijkspanning is het volgende gewenst 24Vdc Potentiaalvrijcontact Kabel 10 door wartels 11 en be stemde gaten doorvoeren en op con tactAS aansluiten wisselaar N C COM Contact gesloten bij storing of stroom storing failsafe modus N O COM Contact gesloten bij normale funktie Externe test schakelaar optie Separate aansluithandleiding raad plegen Montage Kabels 9 10 aantrekken en wartels 6...

Страница 12: ...betrieben werden Liegt Betriebsspannung an und arbeitet derBEKOMATstörungsfreiistdasAlarm relais angezogen Der Arbeitskontakt N O COM ist geschlossen Liegt keine Betriebsspannung an oder erfolgt eine Störmeldung fällt das Alarm relais ab Der Arbeitskontakt ist offen Alarm EXTERNER TEST TASTER optional Damit kann ferngesteuert vorhandenes Kondensat gezielt abgeleitet werden Die normale Test Taster ...

Страница 13: ... open alarm EXTERNE TEST SCHAKELAAR optie Hiermee kan op afstand de BEKOMAT bediend worden De normale testscha kelaar funktie is hiermee extern te bedie nen Wanneerhetexternecontactwordt gesloten opent het ventiel Avant chaque entretien Dépressuriser le BEKOMAT Débrancherl alimentation électrique du BEKOMAT Recommandations pour l entretien Desserrer les 2 vis à tête cylindrique 1 etretirerleBEKOMA...

Страница 14: ...t aber keine Kondensatableitung Pressing of test button but no condensate discharge La touche Test est actionnée mais sans purge du condensat De testknop is ingedrukt maar er is geen kondensaatafvoer Mögliche Ursachen Zulaufleitung ohne ausreichendes Gefälle Querschnitt zu gering zu hoher Kondensatanfall Fühlerrohr sehr stark verschmutzt Zulaufleitung mit Gefälle verlegen Luftausgleichsleitung ins...

Страница 15: ...d m v typeplaatje Origines possibles Conduites d arrivée et ou d évacuation obturées ou bouchées Usure joints noyau de l électro vanne membrane Carte de commande défectueuse Electrovanne défectueuse Pression minimale non atteinte Pression maximale dépassée Contrôler l arrivée et l évacuation Remplacer les pièces d usure Vérifier si l ouverture de la soupape est perceptible Presser plusieurs fois l...

Страница 16: ...7 38 1 14 17 35 36 15 22 23 32 24 1 2 8 9 10 12 13 14 15 17 7 20 21 22 23 28 29 18 32 3 4 5 6 16 19 25 26 27 33 37 38 36 35 24 Bauteile Components Nomenclature des pièces Onderdeeltekening BEKOMAT 21 PRO BEKOMAT 21 16 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m ...

Страница 17: ...ring for valve core 38 Valve core deutsch english français nederlands 1 Behuizing 2 Kunststofbovenkap 3 Membraandeksel 4 Membraan 5 Membraanhouder 6 Massavoeler 7 Voeler 8 Printmoduul 9 Beugelhouder 10 Kontakt veer 11 Elektronische print 12 Besturingsprint 13 Voedingsprint 14 Magneetventiel 15 Wartel 16 Drukveer voor membraan 17 Ring 18 Schroef M6 x 16 19 Schroef M5 x 16 20 Schroef M3 x 10 21 Schr...

Страница 18: ...26 27 28 29 35 36 3 4 5 16 19 25 26 33 10 11 10 11 XE KA21 101 XE KA21 102 XE KA21 103 XE KA21 203 XE KA21 204 XE KA21 205 XE KA21 206 XE KA21 207 XE KA21 214 XE KA21 215 XE KA21 216 XE KA21 217 Verschleißteilsatz Dichtungssatz Membranaufnahme komplett Platine Steuerung Platine Netzteil 230 Vac Platine Netzteil 110 Vac Platine Netzteil 24 Vac Platine Netzteil 24 Vdc Platine Netzteil 230 Vac mit ex...

Страница 19: ... PCB power supply 24 Vdc PCB power supply 230 Vac incl external test connection PCB power supply 110 Vac incl external test connection PCB power supply 24 Vac incl external test connection PCB power supply 24 Vdc incl external test connection Serviceset Afdichtingsset Membraanhouder Besturingsprint Voedingsprint 230 Vac Voedingsprint 110 Vac Voedingsprint 24 Vac Voedingsprint 24 Vdc Voedingsprint ...

Страница 20: ...essor capacity figures relate to mild climate valid for Europe large parts of South East Asia Nothern Africa parts of North and South America climate zone blue For dry and or cold climate climate zone green multiply the Blue zone figure with the following correction factor approx 1 2 For warm and or wet climate climate zone red multiply the Blue zone figure with the following correction factor app...

Отзывы: