Beko B5T68233 Скачать руководство пользователя страница 1

B5T68233

Dryer

User Manual

Mašina za sušenje

Priručnik za korisnika

EN / SB

2960313117_EN/ 24-02-22.(9:09)

Содержание B5T68233

Страница 1: ...B5T68233 Dryer User Manual Mašina za sušenje Priručnik za korisnika EN SB 2960313117_EN 24 02 22 9 09 ...

Страница 2: ...the manual Include this guide with the unit if you hand it over to someone else Symbols and Remarks The following symbols are used in the user guide Danger that may cause death or injury Read the manual Important information or useful usage tips Warning against hot surfaces BWarning against electric shock Warning against UV Radiation hazard Warning against scalding The product s packaging is made ...

Страница 3: ...U declaration of conformity 13 3 Your drying machine 14 3 1 Technical specifications 14 3 2 General appearance 15 3 3 Scope of delivery 15 4 Installation 16 4 1 Right place for installation 16 4 2 Removing the shipping safety group 16 4 3 Connection of water drain hose on products with vapour feature 17 4 4 Adjusting the stands 17 4 5 Moving the drying machine 18 4 6 Warning regarding the noise 18...

Страница 4: ... 8 Child Lock 26 6 9 Changing the program after it is started 26 6 10 Cancelling the program 27 6 11 End of program 27 6 12 Odour feature 27 6 13 General Description of Steam Programs 27 7 Maintenance and cleaning 29 7 1 Fibre Filters internal and external filters Cleaning of the Interior Surface of the Loading Door 29 7 2 Cleaning the sensor 30 7 3 Emptying the water tank 30 7 4 Cleaning the cond...

Страница 5: ... for outdoor use Do not install or operate the product where freezing is a possibility and or vulnerable to external elements Water frozen in the pump or the hoses may cause damages Product can only be used to dry and ventilate laundry which are washed with water and drying machine safe 1 2 Safety of children vulnerable persons and pets This product may be used by children aged 8 years and older a...

Страница 6: ...rting operations If the power the cord is damaged it shall be replaced by authorized service to avoid any risk that may occur Do not tuck the power cord under the product or to the rear of the product Do not put heavy items on the power cord Power cord shall not be kinked pinched and shall not come in contact with any heat source Do not use an extension cord multi plug or adaptor to operate your p...

Страница 7: ...he utilities as necessary These operations shall be undertaken by the customer Check for any damage on the product before installing it Do not have the product installed if it is damaged Do not remove the adjustable stand Place the product on a level and hard surface and balance with the adjustable legs The gap between the product and the floor shall not be reduced via materials such as rugs piece...

Страница 8: ... and current rates Have an expert electrician set grounding equipment Do not use the product without a grounding conforming with regional national regulations Plug the product in a grounded socket that conforms with the voltage current and frequency values specified in the type label Do not plug the product to loose broken dirty greasy sockets or sockets that has come out their seats or sockets wi...

Страница 9: ...hed in hot water with more amount of detergent prior to drying with the drying machine If chemicals are utilized for cleaning the drying machine shall not be used Rubber foam latex foam shower bonnets water resistant textiles rubber supported materials and clothes pillows with rubber foam pads shall not be dried in a drying machine The items with hair spray hair product residue or similar material...

Страница 10: ... is open the product may tip over Do not get on the product Do not place a source of flame candles cigarettes etc on the product or in the vicinity of it Do not keep flammable explosive materials Do not touch the drum as it revolves The back wall of the product will be hot during operation Do not touch the back side of the product during drying or after the drying process is completed For models w...

Страница 11: ...the fibre filter and the inner surface of the loading door Clean the fibre accumulation on the fins of the evaporator behind the filter drawer with a vacuum cleaner You can clean by hand provided you wear protective gloves Do not try to clean with bare hands Evaporator fins may damage your hands For products with heat pump Due to fire and explosion hazard do not use solutions cleaning materials st...

Страница 12: ...ter vessel it should be filtered and cleared of fibres Before putting laundry in a steam program stains on it should be removed You may put laundry that is not dirty or stained but permeated with unpleasant odour in deodorizing program Do not use any dry cleaning set or additional material within a steam program or any program Do not open the door when steam programs are on Hot water may be expell...

Страница 13: ...nts You can help protect the environment and natural resources by delivering the used products for recycling Also R290 is a flammable refrigerant Therefore ensure that the system and pipes are not damaged during operation and transportation Keep the product from heat sources otherwise it may catch fire if damaged Do not dispose of the product by throwing it into fire 2 2 Packaging information The ...

Страница 14: ...hine s quality the technical specifications may be changed without prior notice Figures in this manual are schematic and may not exactly match the product The values provided with the drying machine or its accompanying documents are laboratory readings in accordance with the respective standards These values may differ depending on the use and ambient conditions EN Height Min Max 84 6 cm 86 6 cm W...

Страница 15: ... board 8 Rating plate 9 Lint filter 10 Water tank drawer 11 Power cord 3 3 Scope of delivery 1 Water discharge hose 6 Water filling cap 2 Filter drawer spare sponge 7 Pure Water 3 User Manual 8 Odour Capsule Group 4 Drying basket 9 Brush 5 Drying basket user manual 10 Filter cloth Optional may not be included depends on model 11 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...

Страница 16: ... the drying machine and the floor shall not be reduced via materials such as rugs pieces of wood and bands Do not block the ventilation grilles of the drying machine There shall not be doors that can be locked sliding doors or hinged doors near the installation environment of the drying machine that may block the loading door to be opened Once the drying machine is installed the connections must s...

Страница 17: ...ine 3 Install the A end of water drain hose provided with your machine to the location you have removed the hose on the drying machine 4 Fix the C end of the water drain hose to the waste water drain or the sink directly NOTICE The water discharge hose shall be fixed at maximum 80 cm height Ensure that the water discharge hose do not get kinked collapsed or pressed on between the discharge and the...

Страница 18: ...ic noises may come from the compressor from time to time it is normal When the product is operated the accumulated water is pumped to the water tank It is normal to hear pumping sounds from the appliance during this operation 4 7 Replacing the lighting bulb If your drying machine has drum lighting lamp Consult the authorized service to replace the bulb LED used in lighting your drying machine The ...

Страница 19: ...s zippers by turning them inside out Close the zippers hooks and clasps button up the covers buttons tie textile belts and apron belts 5 4 What to do for energy saving Use the highest possible wringing option as you wash the laundry Therefore you can reduce the drying period and reduce energy consumption Sort the laundry based on their types and thickness Dry same types of laundry together For ins...

Страница 20: ...may cause material damage or damage the product For each program follow the maximum load capacity The weights below are provided as examples Laundry Approx weight g Laundry Approx weight g Cotton bedding double size 1500 Cotton dress 500 Bedding single size 1000 Dress 350 Bed sheet double size 500 Denim 700 Bed sheet single size 350 Handkerchief 10 pcs 100 Large table cloth 700 T Shirt 125 Small t...

Страница 21: ...or with force Select the desired program by using On Off Program Selection button the machine will turn on Selecting the program with the On Off Program Selection button does not mean that the program started Press Start Stand by button to start the program Filter cleaning Tank full Filter drawer Heat exchanger cleaning Start pause cancel Iron Dry Drying Buzzer Cupboard Dry Cupboard Dry Extra dry ...

Страница 22: ...h a steam function and removes unwanted odours Use only with dry clothes 1 5 6 pieces 35 1 3 pieces 31 0 3 1 pieces 23 Mix Use this programme to dry non pigmenting synthetic and cotton laundry items together Sports and fitness clothes may be dried with this program 4 1000 115 120 Bedding Use to dry cotton and synthetic bedding sets Provides drying for up to 2 double bedding sets 3 1000 135 140 Cot...

Страница 23: ...rts Use it to dry your clothes made of synthetics cotton or mixed fabrics or waterproof products such as functional jacket raincoat etc Turn them inside out prior to drying 2 1000 135 Time Program You may select from time programmes between 10 and 160 minutes to achieve the desired drying level at low temperature In this programme tumble drier s operation lasts for the set time independently from ...

Страница 24: ...y consumption for Cottons If you regularly dry the 8 Kg maximum load of Cottons we suggest to connect the drain hose to prevent the dryer stopping mid cycle in order to empty the tank see Section Connection to the drain The ability of Ready to Wear cycle to bring 100 cotton 100 polyester 100 viscose and 56 cotton 44 polyester blend shirts in a wearable state wrinkle release effect was approved by ...

Страница 25: ... You can select this function before the program starts or after the program starts Low temperature You can activate this function only prior to start of a program You can activate this function if you want to dry your laundry at a lower temperature The program duration will be longer after it becomes activated End time You can delay the end time of the program up to 24 hours with end time functio...

Страница 26: ... program after the current program is finished or to be able to interfere with the program To deactivate the child lock keep the same buttons pressed for 3 seconds When the child lock is activated the child lock warning indicator on the screen turns on When the child lock is active The drying machine runs or in stand by state the indicator symbols will not change upon changing the position of the ...

Страница 27: ...pened and drying machine is ready for another operation Turn the On Off Program Selection button to On Off position in order to turn off the drying machine If the Wrinkle Prevention mode is active and the laundry is not removed after the program is completed the wrinkle prevention function activates for 2 hours to prevent the laundry inside the machine to get wrinkled The program tumbles the laund...

Страница 28: ...ieces Once you have made the required adjustments you may start the cycle by pressing the Start Hold button You will need to tap on the Steam option on the screen to be able to activate the steam function in Blend Jeans Cotton Economic Cotton and Synthetic cycles When you tap this button steam function will be activated the symbol shown below will be displayed and the cycle duration will change Yo...

Страница 29: ...operate the product without the fibre filters To clean the fibre filter Open the loading door Hold the first part inner filter of the two part fibre filter and remove it by pulling it upwards Remove the second part outer filter by pulling it upwards Ensure that hair fibre and cotton balls do not fall into the slot where the filters are installed Open both of the fibre filters outer and inner and r...

Страница 30: ... If the machine is hot due to drying operation wait until it cools Clean the metal surfaces of the sensor with a soft cloth dampened with vinegar and then dry Clean the metal surfaces of the sensor 4 times a year Do not use metal tools to clean the sensors metal surfaces Due to fire and explosion hazard do not use solutions cleaning materials or similar tools to clean sensors 7 3 Emptying the wate...

Страница 31: ... fibre filter accumulates on the metal surface of the condenser behind the air deflector These fibres shall be cleaned regularly If the condenser cleaning icon blinks check the metal surface If there is any fibre clean it It must be checked at least every 6 months Open the toe board by pulling its button Move the latches to open the air deflector lid Pull the brush to the left to remove it You can...

Страница 32: ...otective gloves Do not try to clean with bare hands The condenser fins may damage your hands Cleaning from left to right may damage the condenser fins This may lead to drying issues When the air deflector cover is removed it is normal to have water at the plastic section in front of the condenser If you see fibre accumulation on the fan cover and the toe board remove with a cloth Do not have weigh...

Страница 33: ...ndry might not have been wrung adequately Perform a higher speed wringing on the washing machine Drying machine does not turn on or program cannot be started Drying machine does not run after it is configured Power plug might be unplugged Make sure the power cord is plugged in Loading door might be open Ensure that the loading door is properly closed A program might not be set or Start Pause butto...

Страница 34: ...friendly filter to their housing Condenser warning icon is flashing Condenser front side may be clogged with fibres Clean the front side of the condenser Fibre filters may not be inserted Insert the interior and exterior filters to their places The lighting inside the drying machine turns on In models with lamp If the drying machine is plugged to the power outlet the On Off button is pressed and t...

Страница 35: ...on programme at full load kWh Energy consumption of the standard cotton programme at partial load kWh Power consumption of the off mode for the standart cotton programme at full load PO W Power consumption of the left on mode for the standart cotton programme at full load PL W The duration of the left on mode min Standard cotton programme 3 Programme time of the standard cotton programme at full l...

Страница 36: ...č od jedinice ako želite da je predate nekom drugom licu Simboli i napomene Sledec i simboli se koriste u uputstvu za korisnike Opasnost koja može prouzrokovati smrt ili povredu Pročitajte uputstvo za upotrebu Važne informacije ili korisni saveti za upotrebu Upozorenje na vruće površine BUpozorenje na strujni udar Upozorenje na opasnost od ultraljubičastog zračenja Upozorenje od opekotina Ambalaža...

Страница 37: ... i odlaganju otpada 47 2 2 Informacije o pakovanju 47 2 3 Standardna usaglašenost i podaci o testiranju Izjava EU a o usaglašenosti 47 3 Vaša mašina za Sušenje 48 3 1 Tehničke specifikacije 48 3 2 Opšti izgled 49 3 3 Opseg isporuke 49 4 Instalacija 50 4 1 Pravo mesto za ugradnju 50 4 2 Uklanjanje bezbednosne grupe za isporuku 50 4 4 Podešavanje postolja 51 4 5 Pomeranje mašine za sušenje 52 4 6 Up...

Страница 38: ...etanje programa 60 6 8 Zaključavanje zbog dece 60 6 9 Promena programa nakon što je počeo 60 6 10 Otkazivanje programa 61 6 11 Kraj programa 61 6 12 Funkcija mirisa 61 6 13 Opšti opis programa s parom 61 7 Održavanje i čišćenje 63 7 1 Filteri za vlakna unutrašnji i spoljni filteri Čišc enje unutrašnje površine vrata za punjenje 63 7 2 Čišćenje senzora 64 7 3 Pražnjenje rezervoara za vodu 64 7 4 Či...

Страница 39: ... otvorenom Ne instalirajte i ne koristite proizvod tamo gde postoji moguc nost smrzavanja i ili u sredini koja može štetno delovati na spoljne elemente Voda smrznuta u pumpi ili crevima može izazvati oštec enja Proizvod se može koristiti samo za sušenje i provetravanje veša koje se pere vodom i pogodno je za koriščenje u mašini za sušenje 1 2 Sigurnost dece ugroženih osoba i kućnih ljubimaca Ovaj ...

Страница 40: ...orta Ako je kabal za napajanje oštećen potrebno je da zameni ovlašćeni servis kako bi se izbegao bilo kakav rizik koji se može pojaviti Ne stavljajte kabal za napajanje ispod proizvoda ili na zadnju stranu proizvoda Ne stavljajte teške predmete na kabel za napajanje Kabel za napajanje ne smije biti savijen prikliješten i ne smije doc i u dodir s bilo kojim izvorom toplote Za upravljanje proizvodom...

Страница 41: ... proverite da li su električna instalacija i odvod vode u skladu sa postavljenim zahtevima Ako nisu pogodne za instalaciju nazovite kvalifikovanog električara i vodoinstalatera da bi ih postavili kako je neophodno Ove aktivnosti treba da preduzme kupac Pre instaliranja proverite ima li oštećenja na proizvodu Nemojte da instalirate uređaj ako je oštećen Ne uklanjajte podesivo postolje Postavite pro...

Страница 42: ...usmeravati u provodnikkoji se koristi za izbacivanje dima uređaja koji troše gas ili druga goriva za modele s kanalima s provodnikom Ventilaciono crevo ne sme biti priključeno na pec za grejanje ili provodnik za modele s provodnikom Uključite proizvod u uzemljenu utičnicu zaštic enu odgovarajuc im osiguračem u skladu sa navedenim tipom i strujom Neka električar postavi opremu za uzemljenje Ne kori...

Страница 43: ... bez luka DM WM DM WM max 10 cm Sa policama 60 cm DM WM Sa policama 54 cm DM WM 1 6 Bezbednost pri korišćenju Maksimalna težina suvog veša pre pranja navedena je u odeljku Tehničke specifikacije Ne stavljajte neoprane predmete u mašinu za sušenje veša Predmeti koji su zaprljani materijalima kao što su ulja za kuhanje aceton alkohol benzin kerozin sredstva za uklanjanje mrlja terpentin vosak ili sr...

Страница 44: ...odgovarajuc u ventilaciju za modele sa provodnicima Proizvod ne smije raditi zajedno sa grejačima poput grejača na gas i dimnjaka Može doc i do zapaljenja dimnjaka za modele s provodnikom Nemojte se naslanjati ili sedeti na vratima za punjenje kada su otvorena proizvod se može prevrnuti Ne penjite se na proizvod Ne stavljajte izvor plamena sveće cigarete itd na proizvod ili u njegovoj blizini Ne d...

Страница 45: ...iklusa sušenja očistite filter vlakna i unutrašnju površinu vrata za punjenje Očistite usisivačem dlačice nakupljene na lopaticama isparivača koji se nalazi iza fioke filtera Možete čistiti rukom pod uslovom da nosite zaštitne rukavice Ne pokušavajte da čistite golim rukama Možete povrediti ruku na krilcima isparivača za proizvode sa toplotnom pumpom Zbog opasnosti od požara i eksplozije za čišc e...

Страница 46: ...zovanu vodu u posudi za vodu treba je filtrirati i očistiti od vlakana Pre stavljanja veša u program za paru mrlje na njemu treba ukloniti U program za dezodoriranje možete staviti veš koji nije prljav ili zaprljan već neprijatno miriše Nemojte koristiti set za hemijsko čišc enje ili dodatni materijal u okviru programa za paru ili bilo kog programa Ne otvarajte vrata dok su programi za paru uključ...

Страница 47: ...itati kod lokalne uprave Možete pomoći u zaštiti životne sredine i prirodnih resursa tako što ćete iskorišćene proizvode odneti na reciklažu Takođe R290 je zapaljivo rashladno sredstvo Stoga pazite da sistem i cevi ne budu oštećeni tokom rada i transporta Čuvajte proizvod od izvora toplote inače se može zapaliti ako se ošteti Ne odlažite proizvod tako što ćete ga spaljivati 2 2 Informacije o pakov...

Страница 48: ...za sušenje može doći do izmena tehničkih specifikacija bez prethodnog obaveštenja Slike u ovom uputstvu su šematske i možda se neće u potpunosti poklapati s uređajem Vrednosti date na mašini za sušenje ili pratećoj dokumentaciji su laboratorijska očitavanja u skladu sa odgovarajućim standardima Ove vrednosti mogu da se razlikuju u zavisnosti od korišćenja i ambijentalnih uslova SB Visina min maks ...

Страница 49: ...zivna pločica 9 Filter za vlakna 10 Ladica rezervoara za vodu 11 Kabl za napajanje 3 3 Opseg isporuke 1 Crevo za ispuštanje vode 6 Otvor za punjenje vode 2 Rezervni sunđer za fioku sa filterom 7 Čista voda 3 Uputstvo za upotrebu 8 Grupa kapsula za miris 4 Korpa za sušenje 9 Ćetka 5 Uputstvo za upotrebu korpe za sušenje 10 Krpa za filtriranje Opciono možda nije isporučeno zavisi od modela 11 10 1 2...

Страница 50: ... sušenje i poda ne sme se smanjiti materijalima kao što su tepisi komadi drveta i trake Ne blokirajte ventilacione rešetke mašine za sušenje veša U blizini okruženja za postavljanje mašine za sušenje ne smeju biti vrata koja se mogu zaključati klizna vrata ili vrata sa šarkama koja mogu blokirati otvaranje vrata za punjenje Nakon postavljanja mašine za sušenje priključci moraju ostati stabilni Nak...

Страница 51: ...aj creva koje ste uklonili s mašine 3 Montirajte kraj A creva za odvod vode koje je isporučeno uz vašu mašinu na mesto gde ste uklonili crevo na mašini za sušenje 4 Pričvrstite kraj C creva za odvod vode direktno na odvod otpadnih voda ili na sudoperu NAPOMENA Crevo za ispuštanje vode mora biti pričvršc eno na maksimalnu visinu od 80 cm Vodite računa da crevo za ispuštanje vode nije savijeno preki...

Страница 52: ...remena na vreme ispustiti zvukove povezane sa metalom što je normalno Kada je mašina uključena akumulirana voda se pumpa u rezervoar za vodu Normalno je da tokom tog rada čujete zvukove pumpanja iz uređaja 4 7 Zamena sijalice Ako vaša mašina za sušenje ima lampu za osvetljenje bubnja Obratite se ovlašc enom servisu da zamenite sijalicu LED lampicu koja se koristi za osvetljenje vaše mašine za suše...

Страница 53: ...s metalnim dodacima poput patenta Zatvorite patente kuke i kopče zakopčajte dugmad na navlakama zavežite tekstilne pojaseve i pojaseve kecelja 5 4 Kako se štedi energija Prilikom pranja veša koristite opciju najvećeg mogućeg ceđenja Tako možete smanjiti period sušenja i smanjiti potrošnju energije Sortirajte veš prema vrsti i debljini Sušite iste vrste veša zajedno Na primer kuhinjski peškiri i st...

Страница 54: ... štetu ili oštetiti proizvod Za svaki program sledite maksimalnu nosivost Težine u nastavku su date kao primeri Veš Cca težina u g Veš Cca težina u g Pamučna posteljina veličina za bračni krevet 1500 Pamučna haljina 500 Posteljina veličnina za pojedinačni krevet 1000 Haljina 350 Čaršav veličina za bračni krevet 500 Teksas 700 Čaršav veličina za pojedinačni krevet 350 maramice 10 kom 100 Veliki sto...

Страница 55: ...ljeni program pomoću dugmeta za uključivanje isključivanje biranje programa mašina će se uključiti Izbor programa pomoću dugmeta za uključivanje isključivanje biranje programa ne znači da je program počeo Pritisnite dugme Pokretanje pripravnost da biste pokrenuli program Završetak Protiv gužvanja Završno u RapiDry Osvetljenje bubnja Nivo suvoće Peškir Higijensko sušenje Higijensko osvežavanje Čišć...

Страница 56: ...kog i pamučnog veša zajedno Ovim programom se može sušiti sportska odeća i odeća za fitnes 4 1000 115 120 Posteljina Sušite samo tekstilne pokrivače sa etiketom koja potvrđuje da se mogu sušiti u mašini Postarajte se da stavite pokrivač u mašinu na pravilan način kako biste izbegli oštećenja mašine i pokrivača Otvorite poklopac pre nego što stavite pokrivač u mašinu Presavijte prekrivač na pola pr...

Страница 57: ...tite ga za sušenje odeće od sintetičkih pamučnih ili mešanih tkanina ili vodonepropusnih proizvoda kao što su funkcionalna jakna kišni mantil itd Pre sušenja odeću okrenite naopako 2 1000 135 Vremenski programi Možete da birate između vremenskih programa od 10 do 160 minuta da biste postigli željeni nivo sušenja na niskoj temperaturi Na ovom programu rad mašine za sušenje traje tokom postavljenog ...

Страница 58: ... delimično punjenje je standardni program za sušenje na koji se odnose informacije na etiketi i u dokumentaciji i prikladan je za sušenje normalno vlažnog pamučnog veša a predstavlja najefikasniji program u pogledu potrošnje energije za sušenje pamučnog veša Ako redovno sušite maksimalnu količinu pamuka od 8 kg predlažemo da povežete crevo za odvod da biste sprečili da se mašina za sušenje veša zb...

Страница 59: ...tivirati ako želite da sušite veš na nižoj temperaturi Trajanje programa će biti duže nakon što se aktivira Vreme završetka Možete da odložite vreme završetka programa do 24 časa pomoću funkcije Vreme završetka 1 Otvorite vrata za punjenje i stavite veš 2 Izaberite program sušenja 3 Pritisnite dugme za izbor završetka i podesite kašnjenje koje želite LED lampica vremena završetka se uključuje Kada...

Страница 60: ...ogram završen ili da biste mogli da promenite program Za deaktivaciju zaštite od dece zadržite istu dugmad 3 sekunde Kada se zaštita od dece aktivira na ekranu se uključuje indikator upozorenja na zaštitu od dece Kada je zaštita od dece aktivna Kada mašina za sušenje veša radi ili je u stanju pripravnosti simboli indikatora se neće promeniti uprkos promeni položaja dugmeta za izbor programa Kad ma...

Страница 61: ...enite dugme za uključivanje isključivanje biranje programa u položaj Uključeno Isključeno da biste isključili mašinu za sušenje veša Ako aktivirate sprečavanje gužvanja i ne uklonite veš nakon završetka programa funkcija za sprečavanje gužvanja veša se aktivira na 2 sata radi sprečavanja gužvanja veša unutar mašine Program okreće veš u intervalima od 10 minuta radi sprečavanja gužvanja veša 6 12 F...

Страница 62: ...ti ciklus pritiskom na dugme Početak Pauza Moraćete da dodirnete opciju Para na ekranu da biste mogli da aktivirate funkciju pare u ciklusima Mešano Teksas Pamuk Ekonomični režim za pamuk i Sintetika Kada dodirnete ovo dugme aktiviraće se funkcija pare prikazaće se simbol prikazan u nastavku i trajanje ciklusa će se promeniti Možete započeti ciklus pritiskom na dugme Početak Pauza kada vidite prik...

Страница 63: ...vljen u drugi Nemojte uključivati uređaj bez filtera za vlakna Za čišćenje filtera Otvorite vrata za punjenje mašine Držite prvi deo unutrašnji filter dvodelnog filtera za vlakna i uklonite ga tako što ćete ga povući nagore Uklonite drugi deo spoljašnji filter povlačenjem nagore Postarajte se da dlake vlakna i pamučne loptice ne padnu u kućište gde se filteri instaliraju Otvorite oba filtera za vl...

Страница 64: ...e Ako je mašina vruc a zbog sušenja sačekajte da se ohladi Očistite metalne površine senzora mekom krpom navlaženom sirćetom a zatim ih osušite Čistite metalne površine senzora 4 puta godišnje Ne koristite metalne alate za čišc enje metalnih površina senzora Zbog opasnosti od požara i eksplozije nemojte koristiti rastvore materijale za čišc enje ili slične alate za čišc enje senzora 7 3 Pražnjenje...

Страница 65: ...e ne sakupljaju na filteru za vlakna nakupljaju se na metalnoj površini kondenzatora iza usmerivača vazduha Ova vlakna treba redovno čistiti Ako ikona čišc enja kondenzatora trepc e proverite metalnu površinu Ako ima vlakana očistite ih Mora se proveravati najmanje jednom u svaka 6 meseca Otvorite donju ploču tako što ćete je pritisnuti Pomerite reze da biste otvorili poklopac usmerivača vazduha G...

Страница 66: ... pokušavajte da čistite golim rukama Možete povrediti ruku na krilcima kondenzatora Čišćenjem pokretima s leva nadesno možete oštetiti krilca kondenzatora To može da dovede do problema u vezi sa isparavanjem Kada se ukloni poklopac usmerivača vazduha normalno je da vode bude na plastičnom delu ispred kondenzatora Ako vidite nakupljanje vlakana na poklopcu ventilatora i donjoj ploči uklonite ih krp...

Страница 67: ...inom Mašina za sušenje se ne uključuje ili program ne može da se pokrene Mašina za sušenje ne radi nakon što se konfiguriše Utikač za napajanje je možda iskopčan Postarajte se da utikač za napajanje bude uključen Možda su otvorena vrata za punjenje mašine Proverite da li su vrata za punjenje mašine pravilno zatvorena Možda nije podešen program ili možda nije pritisnuto dugme za Početak Otkazivanje...

Страница 68: ...Ikonica upozorenja za kondenzator treperi Prednja strana kondenzatora je možda začepljena vlaknima Očistite prednju stranu kondenzatora Filteri za vlakna možda nisu ubačeni Ubacite unutrašnji i spoljašnji filter na svoja mesta Osvetljenje u mašini za sušenje se uključuje kod modela sa svetlom Ako je mašina za sušenje priključena u strujnu utičnicu ako se pritisne dugme za uključivanje isključivanj...

Страница 69: ...punjenju Cdry Prosečna efikasnost kondenzacije kod standardnog programa za pamuk pri delimičnom punjenju Cdry1 2 Procenjena efikasnost kondenzacije kod standardnog programa za pamuk pri maksimalnom i delimičnom punjenju C t Nivo zvučne snage standardnog programa za pamuk pri maksimalnom punjenju 5 Ugrađeno TEHNIČKI LIST PROIZVODA U skladu sa Uredbom koju je izdala komisija EU br 392 2012 Neautomat...

Страница 70: ......

Страница 71: ......

Страница 72: ......

Отзывы: