background image

Aragaz

Hotă

Cuptor încorporabil

Plită încorporabilă

Service-ul acestui produs este asigurat de ARCTIC S.A. cu sediul în Găeşti, Dâmboviţa, str. 13 

Decembrie nr. 210.  •  *9010  •  www.arctic.ro •  www.beko.ro  •  e-mail: [email protected] 

Program Call Center: Luni - Vineri  08:30 - 20:00; Sâmbătă 08:30 - 17:00

CERTIFICAT DE GARANŢIE

Importator:  ARCTIC S.A., Găeşti, Dâmboviţa, str. 13 Decembrie nr. 210, email: [email protected]

Tensiune de alimentare/frecvenţă: 220-240V~, 50-60Hz

Model / Serie:........................................................................................................................................................................

TIP: 

VÂNZĂTOR

Nr. factură:................................................................................................Data: ..................................................................
Vânzător (firma, localitatea): .........................................................................................................................................

Nume ......................................................................................................Localitatea ..................................................................................

Str. .......................................................................................................................Nr. ........Bloc .............Sc. ............Et. ..............Ap. ..........

Judeţ .......................................................... Telefon .............................................E-mail ...........................................................................

CUMPĂRĂTOR

S-a efectuat proba de funcţionare a aparatului, s-a prezentat modul de folosire, s-au predat instrucţiunile de utilizare 

şi toate accesoriile.  Am primit aparatul în perfectă stare de funcţionare. 

Stimaţi clienţi,

La cumpărare vă recomandăm să solicitaţi efectuarea probei de funcţionare şi să verificaţi existenţa

instrucţiunilor de utilizare şi a accesoriilor.

Pentru a putea beneficia de toate avantajele produselor şi serviciilor noastre vă rugăm:

- să citiţi cu atenţie şi să respectaţi recomandările prezentate în “Instrucţiunile de utilizare”.

- să păstraţi cu grijă acest certificat pentru a-l putea prezenta (împreună cu documentul fiscal de achiziţie), 

personalului SERVICE, la orice sesizare efectuată în perioada de garanţie.

Vă mulţumim că aţi optat pentru cumpărarea unui produs Beko!

Art. 22, alin. 3-6, din L449/2003, modificata de OG 9/2016:

-   (3) Timpul de nefuncţionare din cauza lipsei de conformitate apărute în cadrul termenului de garanţie prelungeşte 

termenul de garanţie legală de conformitate şi curge, după caz, din momentul la care a fost adusă la cunoştinţa 

vânzătorului  lipsa  de  conformitate  a  produsului  sau  din  momentul  prezentării  produsului  la  vânzător/unitatea 

service până la aducerea produsului în stare de utilizare normală şi, respectiv, al notificării în scris în vederea ridicării 

produsului sau predării efective a produsului către consumator.

-   (4) Produsele de folosinţă îndelungată care înlocuiesc produsele defecte în cadrul termenului de garanţie vor 

beneficia de un nou termen de garanţie care curge de la data preschimbării produsului.

-   (5) Produsele de folosinţă îndelungată defectate în termenul de garanţie legală de conformitate, atunci când nu 

pot fi reparate sau când durata cumulată de nefuncţionare din cauza deficienţelor apărute în termenul de garanţie 

legală de conformitate depăşeşte 10% din durata acestui termen, la cererea consumatorului, vor fi înlocuite de 

vânzător sau acesta va restitui consumatorului contravaloarea produsului respectiv.

-   (6) Termenul de garanţie curge de la data intrării bunului respectiv în posesia consumatorului, inclusiv pentru 

bunurile noi de folosinţă îndelungată, obţinute prin tragere la sorţi la tombole, câştigate la concursuri şi similare sau 

acordate cu reducere de preţ ori gratuit de către operatorii economici.

Garanţia oferită de producător nu exclude garanţia de viciu ascuns, conform OG 21/1992 (R2) privind protecţia 

consumatorului şi Codul Civil.

Durata medie de utilizare a produsului este de 10 ani!

Perioada de garanţie legală de conformitate este de 2 ani de la intrarea produsului în 

posesia consumatorului.

Содержание 01M-8802543200-0722-08

Страница 1: ...0BH HCA93640BH HCA93641BH EN DE ES FR PL NL CS IT SL SK UA RU RO PT BG LT LV 01M 8809853200 0722 08 01M 8895393200 0722 08 01M 8895413200 0722 08 01M 8895383200 0722 08 01M 8895503200 0722 08 01M 8802543200 0722 08 User Manual Cooker Hood ...

Страница 2: ...ESPAÑOL 35 51 FRANÇAIS 52 67 POLSKI 68 85 NEDERLANDS 86 100 ČESKY 101 115 ITALIANO 116 130 SLOVENŠČINA 131 146 SLOVENSKÝ 147 161 УКРАЇНСЬКА 162 180 РУССКИЙ 181 203 ROMÂNĂ 204 220 PORTUGUÊS 221 237 БЪЛГАРСКИ 238 256 LIETUVIŲ K 257 271 LATVIEŠU 272 286 CONTENTS ...

Страница 3: ...he user manual as well Follow the instructions by paying attention to all the information and warnings in the user manual Remember that this user manual may also apply to other models Differences between models are explicitly described in the manual Meanings of the Symbols Following symbols are used in various sections of this user manual C Important information and useful hints about usage A WARN...

Страница 4: ...e risk to the user This appliance is intended to be used in household and similar applications such as Staff kitchen areas in shops offices and other working en vironments Farm houses By clients in hotels and other residential type environments Bed and Breakfast type envi ronments Operate the appliance for its intended purpose only as de scribed in this manual The manufacturer cannot be held liabl...

Страница 5: ...ith a grounded outlet only WARNING Do not connect the appliance to the mains until the installation is fully complete Place the appliance in a way so that the plug is always accessible Do not touch the lamps if they have operated for a long time They can burn your hands since they will be hot Follow the regulations set out by competent authorities on dis charge of the exhaust air this warning is n...

Страница 6: ...e envi ronment should not exceed 4 Pa 4x10 bar while the hood for elec tric hob and appliances running on anothertypeofenergybutelectric ity operate simultaneously In the environment where the appliance is being used the ex haust of devices running on fuel oil or gas such as room heater must be absolutely isolated or device must be hermetical type When connecting the flue use pipes with a diameter...

Страница 7: ...ce life Used device must be returned to offical collection point for recycling of electrical and electronic devices To find these collection systems please contact to your local au thorities or retailer where the product was pu chased Each household performs important role in recovering and recycling of old appliance Appropriate disposal of used appliance helps pre vent potential negative conseque...

Страница 8: ...trol panel 6 Lighting 2 2 Technical Data HCA63640B HCA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH HCA63640Z Width 596 mm 896 mm 596 mm Depth 410 mm Height 750 mm 1080 mm 750mm 1130 mm 750 mm 1080 mm Supply voltage 220 240 V 50 Hz Control With 3 levels Lamp power 2 x 3 W Air outlet pipe 120 150 mm Motor power 210 W Total power 216 W Colour B Black W White Zara grey ...

Страница 9: ...Cooker Hood User Manual 9 EN 2 General appearance HCA93640BH HCA93641BH 5 3 0 0 4 0 0 2 211 164 4 2 0 8 5 7 n M 0 0 8 0 1 x a 0 5 3 596 410 9 3 4 HCA63640B HCA63640W HCA63640Z HCA63640BH ...

Страница 10: ... and in sufficient lighting 3 3 Operating the hood Your appliance contains a motor that has various speeds For better performance we recommend using low speeds under normal conditions and high speeds in cases of strong odours and intense vapour You can start your appliance by pressing on the desired speed setting button A B C You may illuminate the cooking area by pressing the lamp D 3 4 Auto stop...

Страница 11: ...uct contains a light source of energy ef ficiency class F 3 6 Operation with chimney connection Vapour is extracted through the flue duct which is fastened to the connection head on the hood The diameter of the flue duct must be the same as the connection ring In horizontal settings the pipe has to have a slight upward slope around 10º so that the air can exit the room easily 3 7 Operation without...

Страница 12: ...above in reverse order This filter retains the oil particles in the air C You may wash your grease filter in the dishwasher A CAUTION In case of normal use clean your filter once in a month 4 2 Replacement of Carbon Filters Odour removing filters contain charcoal Active car bon Grease filter must be installed in the product regardless of whether or not carbon filters are used Remove the grease fil...

Страница 13: ...nstallation accessories 9 10 11 HCA63640B HCA63640Z HCA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH EN DE ES FR PL NL CS IT SL SK UA RU RO PT BG LT LV 01M 8809853200 0422 07 01M 8895393200 0422 07 01M 8895413200 0422 07 01M 8895383200 0422 07 01M 8895503200 0422 07 01M 8802543200 0422 07 User Manual Cooker Hood 1 Product 2 Inner Chimney 3 Outer Chimney 4 Chimney Connection Plate 5 User Manual 6 Assembl...

Страница 14: ...plastic wall plug 5 Installation of appliance Z Y X COOKING ZONE Bottom surface of the appliance Figure 2 5 5 Hammering the wall plugs Hammer Ø8 mm wall plugs X Y into the holes drilled for hanger screws Hammer 2 x Ø6 mm wall plugs Z into the holes drilled with a Ø6 mm bit for the external flue connection plate Figure 3 5 6 Installing the hanger screws Install 4 9x50 hanger screws into the Ø 8 mm ...

Страница 15: ...s secured to the wall Figure 5 Figure 5 5 9 Flue connection Place adapter supplied together with the hood into the ventilation hole located on the top sec tion of the hood Procure a pipe with a diameter of 120 150 mm Connect one end of the pipe to the adapter and the other end to the flue Make sure that these two connections are secure enough so that they will not dislocate when the hood is op era...

Страница 16: ... the appliance is un plugged cooled down and totally dry Store the appliance in a cool and dry place Keep the appliance out of the reach of children 5 12 Handling and transportation During handling and transportation carry the appliance in its original packaging The packag ing of the appliance protects it against physical damages Do not place heavy loads on the appliance or the packaging The appli...

Страница 17: ...220 and 240 V Illumination light does not operate Inspect the lamp switch Lamp switch shall be at on position Illumination light does not operate Inspect the lamps The lamps of the appliance shall illuminate Air inlet of the appliance is inadequate Inspect the aluminium filter Under normal operating conditions Grease filter shall be cleaned at least once in a month Air inlet of the appliance is in...

Страница 18: ...h diese Anleitung aus Befolgen Sie die Anweisungen indem Sie alle Informationen und Warnhinweise in der Bedienungsanleitung beachten Bitte denken Sie daran dass diese Bedienungsanleitung eventuell für mehrere Modelle geschrieben wurde Unterschiede zwischen den Modellen werden in der Anleitung klar und deutlich beschrieben Bedeutung der Symbole Folgende Symbole werden in den verschiedenen Abschnitt...

Страница 19: ...ualifizierte Reparaturen können Gefahren und Risiken für den Benutzer verursachen Dieses Gerät ist für den Einsatz in Haushalten und ähnlichen Be reichen vorgesehen wie In Betriebsküchen Läden Büros und anderen Arbeit sumgebungen Bauernhöfen Von Gästen in Hotels und an deren Wohnumgebungen Pensionen und Jugendher bergen Das Gerät darf nur für seinen in dieser Anleitung beschriebenen vorgesehenen Z...

Страница 20: ...ßen Oberflächen und offener Flamme fern Verwenden Sie das Gerät nur mit einer geerdeten Steckdose WARNUNG Schließen Sie das Gerät erst nach vollständig ab geschlossener Installation an das Stromnetz an Stellen Sie das Gerät so auf dass der Netzstecker immer zugäng lich ist Berühren Sie die Lampen nicht falls sie lange Zeit in Betrieb waren Sie könnten sich die Fin ger verbrennen da die Lampen heiß...

Страница 21: ...e sich etwas entzünden un terbrechen Sie als erstes sofort die Energieversorgung Ersticken Sie ein Feuer mit einer geeigneten Decke oder ähnlich verwenden Sie zum Löschen nie mals Wasser Trennen Sie das Gerät vor jeder Reinigung und bei Nichtbenut zung von der Stromversorgung Der Unterdruck in der Umgebung darf 4 Pa 4 x 10 bar nicht über schreiten während die Dunsta bzugshaube für das elektrische ...

Страница 22: ...n während der Benutzung kontinuierlich überwacht werden überhitztes Öl kann Feuer fangen 1 2 Ihre Pflichten als Endnutzer Dieses Produkt erfüllt die Vorgaben der EU WEEE Direktive 2012 19 EU Das Produkt wurde mit einem Klassifizierungssymbol für elektrische und elektronische Altgeräte WEEE gekennzeichnet Dieses Elektro bzw Elektronikgerät ist mit einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern ge k...

Страница 23: ...müssen zudem auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 cm sind kleine Elektrogeräte im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Nähe hierzu unentgeltlich zurückzunehmen die Rücknahme darf in diesem Fall nicht an den Kauf eines Elektro oder Elektronikgerätes verknüpft kann aber auf drei Altgeräte pro Geräteart be schränkt werden 1 Wichtige Sicherheits u...

Страница 24: ... Glasdeckel 5 Kontroll Baugruppe 6 Lampe 2 2 Technische Daten HCA63640B HCA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH HCA63640Z Breite 596 mm 896 mm 596 mm Tiefe 410 mm Höhe 750 mm 1080 mm 750mm 1130 mm 750 mm 1080 mm Betriebsspannung 220 240 V 50 Hz Steuerung Mit 3 Stufen Lampenleistung 2 x 3 W Abluftrohr 120 150 mm Motorleistung 210 W Gesamtleistung 216 W Farbe B Schwarz W Weiß Zara Grau ...

Страница 25: ...tabzugshaube Bedienungsanleitung 25 DE 2 Allgemeines Erscheinungsbild HCA93640BH HCA93641BH 5 3 0 0 4 0 0 2 211 164 4 2 0 8 5 7 n M 0 0 8 0 1 x a 0 5 3 596 410 9 3 4 HCA63640B HCA63640W HCA63640Z HCA63640BH ...

Страница 26: ...zusätzlichen Stromkosten führen ohne dass die Raumbeleuchtung ausreichend wäre 3 3 Bedienung der Abzugshaube Ihr Gerät enthält einen Motor der verschiedene Geschwindigkeiten hat Für eine bessere Leistung empfehlen wir nied rige Geschwindigkeiten unter normalen Be dingungen und hohe Geschwindigkeiten bei starken Gerüchen und intensiven Dämpfen Sie können Ihr Gerät starten indem Sie auf die Taste fü...

Страница 27: ...lle der Energieeffizienzklasse F 3 Verwendung des Geräts 3 6 Verwendung mit Abluftkanalanschluss Der Dampf wird durch das Ab luftrohr der am Anschlusskopf der Abzugshaube auf dem Herd befestigt ist abgesaugt Der Durchmesser des Abluftrohrs muss dem Durchmesser des Anschlussrings entsprechen Bei horizontaler Anordnung muss das Rohr ein leichtes Gefälle ca 10º nach oben haben damit die Luft leicht a...

Страница 28: ...ritte in umgekehrter Reihenfolge durchführen Die ser Filter hält die Ölpartikel in der Luft zurück C Sie können Ihre Aluminium Ölfilter in der Spülmaschine waschen A VORSICHT Reinigen Sie Ihren Aluminium Ölfilter bei normalem Gebrauch einmal im Monat 4 2 Austausch des kohlefilters Geruchsbeseitigende Filter enthalten Holzkohle Aktivkohle Das Gerät muss stets mit einge setzten Fettfiltern betrieben...

Страница 29: ...läche des Glases gemessen werden 5 2 Installations Zubehör 9 10 11 HCA63640B HCA63640Z HCA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH EN DE ES FR PL NL CS IT SL SK UA RU RO PT BG LT LV 01M 8809853200 0422 07 01M 8895393200 0422 07 01M 8895413200 0422 07 01M 8895383200 0422 07 01M 8895503200 0422 07 01M 8802543200 0422 07 User Manual Cooker Hood 1 Produkt 2 Innerer Abluftkanal 3 Äußerer Abluftkanal 4 V...

Страница 30: ...ildung 4 markierten Punkten mit einem 8 mm Bohrer und an den mit Z Abbildung 4 markierten Punkten mit einem 6 mm Bohrer 5 Installation des Geräts Y Y Z X Z X 8 8 8 8 mm Kunst stoffdübel 6 mm Kunst stoffdübel Z Y X GARBEREICH Unterseite des Gerätes Abbildung 2 5 5 Dübel einsetzen Schlagen Sie die 8 mm Dübel X Y mit einem Hammer in die für die Halteschrauben gebohr ten Löcher Schlagen Sie zwei 6 mm ...

Страница 31: ... X an der Innenseite 5 8 Abzugsschacht installieren Trennen Sie das Produkt vor dem Kaminschachtanschluss von der Stromversorgung Bringen Sie die Blechabzugsteile rund um das Gehäuse an Schrauben Sie den externen Abzugsschacht an die externen Kaminschachtanschlussplatten am Motorgehäuse Abbildung 1b 4 Abbildung 4 Verlängern und Schrauben Sie den internen Abzugsschacht von seinen Außenkanten an die...

Страница 32: ...rrsystem N RV Wenn sich die Dunstabzugshaube in Betrieb befindet werden die Klappen geschlossen da mit Gerüche und Staub nicht von außen in die Umgebung gelangen können OK Not OK Richtig Nicht richtig 5 11 Lagerung Wenn Sie beabsichtigen das Gerät für längere Zeit nicht zu benutzen bewahren Sie es bitte sorgfältig auf Bitte stellen Sie sicher dass das Gerät ausge steckt abgekühlt und vollständig t...

Страница 33: ... Die Netzspannung sollte zwischen 220 240V liegen Die Beleuchtung Lampe funktio niert nicht Überprüfen Sie den Lampen schalter Der Lampenschalter sollte sich in der Posi tion Ein on befinden Die Beleuchtung Lampe funktio niert nicht Überprüfen Sie die Lampen Die Lampen des Produkts sollten nicht defekt sein Die Luftzufuhr des Produkts ist schlecht Prüfen Sie den Aluminiumfilter Der Aluminium Ölfil...

Страница 34: ...ler nicht für den Service autorisiert sind oder wenn das Gerät zu gewerblichen Zwecken eingesetzt wird Schäden die durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienung durch falsches Aufstellen oder Aufbewahren durch unsachgemäßen Anschluss oder fehlerhafte Installationen sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse entstehen fallen nicht unter die Gewährleistung Abhilfemöglichkeiten Wir behal...

Страница 35: ...cial atención a toda la información y advertencias incluidas en el manual de usuario Recuerde que este manual de usuario también puede servir para otros modelos En el manual se describen las diferencias entre los modelos explícitamente Significado de los símbolos Los siguientes símbolos se usan en las diversas secciones del presente manual de usuario C Información importante y consejos útiles sobr...

Страница 36: ...os de reparación deficientes o realizados por personal no cual ificado puede ser peligrosos y entrañar riesgos para el usuario Este aparato está destinado al uso doméstico y aplicaciones parecidas como por ejemplo Cocinas para uso del personal de tiendas oficinas y otros entornos laborales Casa rurales Por clientes en hoteles o cualquier otro tipo de entorno residencial Entornos de tipo Habitación...

Страница 37: ...ados para evitar dañarlo Mantenga el cable de corriente alejado de superficies calientes y llamas de scubiertas Use el aparato únicamente con un enchufe con toma a tierra ADVERTENCIA No conecte el aparato a la red eléctrica antes de que la instalación se haya realiza do por completo Coloque siempre el aparato de forma que el enchufe quede a mano No toque las lámparas si han es tado en funcionamien...

Страница 38: ...iende el fabricante No use el aparato sin el filtro y no retire los filtros mientras el aparato esté en funcionamiento En caso de fuego desactive su producto y los aparatos de co cina En caso de fuego cubra la llama y nunca utilice agua para apa garlo Desenchufe el aparato antes de cada limpieza y cuando no esté en uso La presión negativa de la estan cia no debe superar los 4 Pa 4 x 10 bar cuando ...

Страница 39: ...ra cuando está en fun cionamiento Las freidoras se deberán vigilar continuamente durante su uti lización el aceite sobrecalentado es inflamable 1 2 De conformidad con la Directiva RAEE y eliminación del producto al final de su vida útil Este producto cumple con la Directiva RAEE de la UE 2012 19 UE Este producto lleva un símbolo de clasificación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RA...

Страница 40: ...ectiva 1 4 Información sobre el embalaje Los materiales de embalaje del produc to están fabricados con materiales reci clables de acuerdo con nuestra Normativa Medioambiental Nacional No deseche los materiales de embalaje junto con los residuos domésticos o de otro tipo Llévelos a los puntos de recogida de material de embalaje designados por las autoridades locales 1 Instrucciones importantes para...

Страница 41: ...nicos HCA63640B HCA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH HCA63640Z Ancho 596 mm 896 mm 596 mm Profundidad 410 mm Altura 750 mm 1080 mm 750mm 1130 mm 750 mm 1080 mm Tensión 220 240 V 50 Hz Panel de control Con 3 niveles Potencia iluminación 2 x 3 W Conducto de salida 120 150 mm Potencia motor 210 W Potencia total 216 W Color B Negro W Blanco Zara Grey 2 Apariencia general 2 1 Descripción general ...

Страница 42: ...42 ES Campana de cocina Manual de Usuario 2 Apariencia general HCA93640BH HCA93641BH 5 3 0 0 4 0 0 2 211 164 4 2 0 8 5 7 n M 0 0 8 0 1 x a 0 5 3 596 410 9 3 4 HCA63640B HCA63640W HCA63640Z HCA63640BH ...

Страница 43: ...a innecesariamente y dará una luz insuficiente 3 3 Instrucciones de funcionamiento Su campana contiene un motor con varias ve locidades Para un mejor rendimiento recomendamos uti lizar velocidades bajas en condiciones normales y velocidades altas en casos de olores fuertes y vapor intenso Puede iniciar su campana pulsando el botón de la velocidad deseada A B C Puede iluminar el área de cocción pre...

Страница 44: ...minosa de clase de eficiencia energética F 3 Funcionamiento de su aparato 3 6 Funcionamiento con conexión al conducto El vapor se extrae a través del conducto de humo que está sujeto a la cabeza de conexión en la campana El diámetro del conducto de humos debe ser el mismo que el del anillo de conexión En los entornos horizontales el tubo tiene que tener una ligera inclinación hacia arriba alrededo...

Страница 45: ...asos especificados anteriormente en orden inverso Este filtro re tiene las partículas de aceite en el aire C Puede lavar sus filtros de aceite de aluminio en el lavavajillas APRECAUCIÓN En caso de uso nor mal limpie su filtro una vez al mes 4 2 Sustitución de los filtros de carbón Los filtros de eliminación de olores contienen carbón carbón activo Los filtros de grasa deben estar instalados en el ...

Страница 46: ... de la rejilla para las cocinas de gas y desde la superficie del vidrio para las cocinas eléctricas 5 2 Accesorios de instalación 9 10 11 HCA63640B HCA63640Z HCA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH EN DE ES FR PL NL CS IT SL SK UA RU RO PT BG LT LV 01M 8809853200 0422 07 01M 8895393200 0422 07 01M 8895413200 0422 07 01M 8895383200 0422 07 01M 8895503200 0422 07 01M 8802543200 0422 07 User Manua...

Страница 47: ...los orificios para el colgador Fije la plantilla de instalación en el lugar de insta lación de la campana Perfore los puntos marca 5 Instalación del aparato dos con X Y utilizando una broca de Ø 8 mm y los puntos marcados con Z utilizando una broca de Ø6 mm Figura 2 Y Y Z X Z X 8 8 8 Taco plástico de pared de 8 mm Taco plástico de pared de 6 mm Z Y X ZONA DE COCCIÓN Superficie inferior del aparato...

Страница 48: ...ar el aparato 5 8 Instalación de la chimenea de la campana extractora Desconecte el producto de la corriente antes de comenzar la instalación de la chimenea Ajuste las partes de la hoja metálica de la chimenea alrede dor del cuerpo Atornille las placas de conexión de la chime nea externa ubicadas en la carcasa del motor Figura 1b 6 Figura 4 Extienda y atornille la chimenea interna con sus bordes e...

Страница 49: ...ca 5 10 Sistema de prevención de reflujo N RV Cuando se pone en funcionamiento la campana extractora las solapas se cierran para evitar que entren al ambiente posibles olores y polvo desde el exterior OK Not OK Correcto Incorrecto 5 11 Almacenamiento Si no tiene intención de usar el aparato durante mucho tiempo por favor guárdelo con cuidado Por favor asegúrese de que el aparato esté des enchufado...

Страница 50: ...ntre 220 y 240 V La bombilla de iluminación no funciona Revise el interruptor de la bombilla El interruptor de la bombilla debe estar en posición on encendido La bombilla de iluminación no funciona Revise las bombillas Las bombillas del aparato se iluminarán La entrada de aire del aparato no es adecuada Revise el filtro En condiciones normales de funciona miento el filtro de grasa se limpiará al m...

Страница 51: ...lación incorrecta y en general averías por causas ajenas al propio aparato Las averías provocadas por conexiones que puedan presentar fluctuaciones irregularidades o falta de uniformidad en el suministro por ejemplo suministro de agua impulsado por grupos de presión energía solar energía eólica generadores eléctricos u otro tipo de suministro no normalizado La sustitución de materiales rotos o det...

Страница 52: ... les instructions en accordant une attention particulière à toutes les informations et les avertissements contenus dans le manuel d utilisation Notez que ce manuel d utilisation peut également s appliquer à d autres modèles Les différences entre les modèles sont clairement décrites dans le manuel Signification des symboles Les pictogrammes suivants sont repris tout au long de ce manuel C Informati...

Страница 53: ...fectueuses et non professionnelles peuvent être sources de danger et de risque pour l utilisateur Cet appareil est conçu pour un usage domestique et des utilisa tions similaires comme dans les coins cuisine du per sonnel dans les magasins bureaux et autres environne ments de travail les fermes Par les clients des hôtels et autres types d environne ments résidentiels et dans les chambres d hôte Uti...

Страница 54: ...areil si le câble d alimentation ou l appareil lui même est endommagé Pour éviter d endommager le câble d alimentation éviter de l aplatir de le plier ou même de le frotter contre des bords cou pants Éloigner le câble d alimen tation de toute surface brûlante et des flammes Utilisez l appareil uniquement avec une prise de terre AVERTISSEMENT Ne branchez pas l appareil sur le secteur avant la fin d...

Страница 55: ...ie N utilisez pas de matériaux fil trants ignifuges à la place des filtres actuels Utilisez uniquement des pièces d origine ou pièces recom mandées par le fabricant N utilisez jamais l appareil sans le filtre et ne retirez pas les filtres lorsque l appareil est en marche En cas d apparition d une flamme éteignez votre produit et vos appareils de cuisson En cas d apparition d une flamme couvrez la ...

Страница 56: ...ez aucun objet sur le produit Ne brûlez rien sous votre produit AVERTISSEMENT Retirez les films protecteurs avant d installer la hotte Ne laissez jamais des grandes flammes nues sous la hotte lor squ elle est en fonctionnement Gardez les friteuses en per manence sous surveillance pendant l utilisation de l huile surchauffée peut prendre feu 1 2 Conformité avec la Directive DEEE et Mise au rebut de...

Страница 57: ...ières dangereuses et interdites spéci fiées dans la directive 1 4 Informations concernant l emballage Les matériaux d emballage du produit sont fabriqués à partir de matériaux re cyclables conformément à notre régle mentation nationale sur la protection de l environnement Ne jetez pas les matériaux d em ballage avec les déchets domestiques et autres déchets Déposez les dans l un des points de col ...

Страница 58: ...640B HCA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH HCA63640Z Largeur 596 mm 896 mm 596 mm Profondeur 410 mm Hauteur 750 mm 1080 mm 750mm 1130 mm 750 mm 1080 mm Tension d alimentation 220 240 V 50 Hz Commande 3 niveaux Puissance de l ampoule 2 x 3 W Tuyau de sortie d air 120 150 mm Puissance du moteur 210 W Puissance totale 216 W Couleur B Noir W Blanc Gris Zara 2 Apparence générale 2 1 Vue d ensemble...

Страница 59: ...Hotte Manuel d utilisation 59 FR 2 Apparence générale HCA93640BH HCA93641BH 5 3 0 0 4 0 0 2 211 164 4 2 0 8 5 7 n M 0 0 8 0 1 x a 0 5 3 596 410 9 3 4 HCA63640B HCA63640W HCA63640Z HCA63640BH ...

Страница 60: ...e inutile et un éclairage insuffisant 3 3 Instructions d utilisation Votre appareil contient un moteur qui a des vi tesses différentes Pour de meilleures performances nous recom mandons d utiliser des vitesses basses dans des conditions normales et des vitesses élevées en cas fortes odeurs et de vapeur intense Vous pouvez démarrer votre appareil en ap puyant sur le bouton de réglage de la vitesse ...

Страница 61: ...tique F 3 Fonctionnement de l appareil 3 6 Opération avec raccordement au conduit de fumée La vapeur est extraite par le conduit de fumée qui est fixé à la tête de raccordement sur la hotte Le diamètre du conduit de fumées doit être le même que celui de la bague de raccordement En position horizontale le tuyau doit avoir une légère pente ascendante environ 10º afin que l air puisse sortir facileme...

Страница 62: ... indiquées ci dessus dans l ordre inverse Ce filtre retient les particules d huile dans l air C Vous pouvez laver vos filtres à huile en aluminium dans le lave vaisselle A ATTENTION En cas d utilisation normale nettoyez votre filtre une fois par mois 4 2 Remplacement des filtres à carbone Les filtres désodorisants contiennent du char bon de bois charbon actif Des filtres à graisse doivent être ins...

Страница 63: ... électriques 5 2 Accessoires d installation 9 10 11 HCA63640B HCA63640Z HCA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH EN DE ES FR PL NL CS IT SL SK UA RU RO PT BG LT LV 01M 8809853200 0422 07 01M 8895393200 0422 07 01M 8895413200 0422 07 01M 8895383200 0422 07 01M 8895503200 0422 07 01M 8802543200 0422 07 User Manual Cooker Hood 1 Produit 2 Conduit interne 3 Conduit externe 4 Plaque de connexion du c...

Страница 64: ...utilisez un foret de 6 mm de diamètre Figure 2 5 Installation de l appareil Y Y Z X Z X 8 8 8 Cheville en plas tique de 8 mm Cheville en plastique de 6 mm Z Y X ZONE DE CUISSON Surface inférieure de l appareil Figure 2 5 5 Fixation des chevilles Fixez les chevilles de 8 mm de diamètre X Y dans les trous pour vis de suspension Fixez des che villes de 2 x 6 mm de diamètre Z dans les trous percés ave...

Страница 65: ... de débuter l installation du conduit Montez les parties en tôle du conduit tout autour du corps de l appareil À l aide des vis fixez le conduit externe à la plaque de raccordement dédiée située dans le boîtier du moteur Figure 1b 4 Figure 4 Déployez et vissez les bords externes du conduit interne à la plaque de raccordement du conduit installée sur le mur Figure 5 Figure 5 5 9 Raccordement du con...

Страница 66: ...Lorsque la hotte fonctionne les rabats sont fermés pour prévenir l entrée possible des odeurs et des poussières venant de l extérieur OK Not OK Approprié Non approprié 5 11 Rangement Si vous ne comptez pas utiliser votre appareil pendant un certain temps veuillez le ranger soi gneusement Veillez également à ce que l appareil soit dé branché complètement refroidi et entièrement sec Conservez l appa...

Страница 67: ...L ampoule ne fonctionne pas Vérifiez l interrupteur de l ampoule L interrupteur de l ampoule doit être en position Allumé L ampoule ne fonctionne pas Vérifiez les ampoules Les ampoules de l appareil ne doivent pas être défectueuses L appareil n aspire pas l air cor rectement Vérifiez le filtre en aluminium L aluminium du filtre doit être nettoyé au moins une fois par mois en conditions d utilisati...

Страница 68: ...ży postępować zgodnie z instrukcjami zwracając uwagę na wszystkie informacje i ostrzeżenia zamieszczone w niniejszym dokumencie Należy pamiętać że niniejsza instrukcja może odnosić się także do innych modeli Różnice pomiędzy modelami są wyraźnie opisane w instrukcji Znaczenie symboli W różnych częściach niniejszej instrukcji obsługi stosowane są następujące symbole C Ważne informacje i przydatne w...

Страница 69: ...wis Błędna lub niefachowa naprawa może być niebezpieczna i powodować za grożenie dla użytkowników To urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego i podob nych zastosowań na przykład na zapleczu kuchennym przez personel sklepów biur i in nych miejsc pracy w gospodarstwach rolnych do użytku przez klientów ho teli i innych obiektów nocle gowych w pensjonatach Urządzenie należy stosować tylko zgodn...

Страница 70: ...ą uszkodzone Aby zapobiec uszkodzeniu prze wodu zasilającego nie wolno dopuścić do jego ściskania zginania lub ocierania o ostre krawędzie Trzymaj przewód zasi lający z dala od gorących powier zchni i otwartego ognia Urządzenia można używać tylko wtedy gdy jest podłączone do gniazda ściennego z uzie mieniem OSTRZEŻENIE Podłącz urządzenie do zasilania dopiero po całkowitym zakończeniu montażu Urząd...

Страница 71: ...l trów Należy stosować wyłącznie ory ginalne lub zalecane przez pro ducenta części zamienne Nie uruchamiać produktu bez zamontowanego filtra ani nie wyjmować filtrów z pracującego okapu W razie pojawienia się płomieni odłączyć produkt oraz urządzenia kuchenne od zasilania W razie pojawienia się płomieni przykryć płomień i w żadnym wypadku nie gasić go wodą Przed każdym czyszczeniem urządzenia i gd...

Страница 72: ...średnio nad urządzeniem OSTRZEŻENIE Przed zamon towaniem okapu usunąć folię ochronną Nie wolno pozostawiać otwartego ognia pod działającym okapem Frytkownice trzeba stale obser wować w trakcie użytkowania przegrzany olej może zająć się płomieniem 1 2 Zgodność z dyrektywą WEEE i pozbywanie się zużytych wyrobów Wyrób ten jest zgodny z dyrektywą Unii Europejskiej w sprawie zużytego sprzętu elektryczn...

Страница 73: ... wyszczegól nionych w tej Dyrektywie 1 4 Informacje o opakowaniu Materiały w które opakowany jest pro dukt zostały wyprodukowane z su rowców uzyskanych w procesie re cyklingu zgodnie z krajowymi przepisa mi z zakresu ochrony środowiska Nie należy utyli zować materiałów opakowaniowych wraz z innymi odpadami domowymi Należy oddać je w jednym z punktów zbiórki materiałów opakowaniowych wy znaczonych ...

Страница 74: ...hniczne HCA63640B HCA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH HCA63640Z Szerokość 596 mm 896 mm 596 mm Głębokość 410 mm Wysokość 750 mm 1080 mm 750mm 1130 mm 750 mm 1080 mm Napięcie zasilania 220 240 V 50 Hz Sterowanie 3 poziomowe Moc lampki 2 x 3 W Rura wylotu powietrza 120 150 mm Moc silnika 210 W Łączna moc 216 W Kolor B Czarny W Biały Szara Zara 2 Ogólny wygląd 2 1 Omówienie 1 2 3 5 6 4 ...

Страница 75: ...Okap Instrukcja obsługi 75 PL 2 Ogólny wygląd HCA93640BH HCA93641BH 5 3 0 0 4 0 0 2 211 164 4 2 0 8 5 7 n M 0 0 8 0 1 x a 0 5 3 596 410 9 3 4 HCA63640B HCA63640W HCA63640Z HCA63640BH ...

Страница 76: ...tki na energię i zapewnia niewystarczające oświetlenie 3 3 Instrukcje użytkowania Twoje urządzenie posiada silnik który pracuje z różnymi prędkościami Aby uzyskać lepszą wydajność zalecamy sto sowanie niskich prędkości w normalnych wa runkach i dużych prędkości w przypadkach silnego zapachu i intensywnych oparów Możesz uruchomić urządzenie naciskając przy cisk żądanego ustawienia prędkości A B C M...

Страница 77: ...ie urządzenia 3 6 Praca z odprowadzaniem spalin Opary są odprowadzane przez kanał spalinowy który jest przy mocowany do głowicy przyłącze niowej na okapie Średnica kanału spalinowego musi być taka sama jak pierścienia przyłączeniowego W us tawieniach poziomych rura musi mieć niewielkie nachylenie do góry około 10º aby powietrze mogło łatwo opuścić pomieszczenie 3 7 Praca bez odprowadzania spalin P...

Страница 78: ...ieść je z powrotem na ich gniazdach wykonując powyższe czynności w odwrotnej kolejności Ten filtr zatrzymuje cząs teczki oleju w powietrzu C Możesz myć aluminiowe filtry oleju w zmywarce do naczyń A UWAGA W przypadku normalne go użytkowania wyczyść filtr raz na miesiąc 4 2 Wymiana filtra węglowego Filtry usuwające nieprzyjemny zapach zawierają węgiel drzewny węgiel aktywny W produkcie muszą być za...

Страница 79: ...cznych 5 2 Akcesoria do montażu 9 10 11 HCA63640B HCA63640Z HCA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH EN DE ES FR PL NL CS IT SL SK UA RU RO PT BG LT LV 01M 8809853200 0422 07 01M 8895393200 0422 07 01M 8895413200 0422 07 01M 8895383200 0422 07 01M 8895503200 0422 07 01M 8802543200 0422 07 User Manual Cooker Hood 1 Produkt 2 Wewnętrzny kanał spalinowy 3 Zewnętrzny przewód kominowy 4 Płyta przyłąc...

Страница 80: ...owy 8 mm Plastytkowy kołek rozporowy 6 mm 5 Instalacja urządzenia Z Y X KUCHENKA Dolna powierzchnia okapu Rysunek 2 5 5 Mocowanie kołków rozporowych Wciśnij kołki Ø8 mm X Y w otwory wywiercone dla śrub wieszaków Wciśnij 2 x kołki Ø6 mm Z w otwory wywiercone wiertłem Ø6 mm do mocowa nia płytki złącza komina zewnętrznego Rysunek 3 5 6 Zakładanie śrub wieszaków Załóż śruby 5 5x60 wieszaków we wciśnię...

Страница 81: ...apem złączkę rurową do otworu wentylacyjnego w górnej części oka pu Zaopatrz się w rurę o średnicy 120 150 mm Przyłącz jeden koniec rury do złączki a drugi ko niec do przewodu kominowego Upewnij się że oba te połączenia są wystarczająco trwałe aby nie rozłączyły się gdy okap działa z maksymalną prędkością Sprawdź że klapki wewnątrz komina działają gdy zaciągnie się je klamerką Osadź rurę wylotową ...

Страница 82: ...zasilania i pozwól całkowicie ostygnąć Przechowuj urządzenie i jego akcesoria w ich oryginalnych opakowaniach Urządzenie należy przechowywać w chłodnym suchym miejscu Urządzenie należy trzymać poza zasięgiem dzieci 5 12 Przenoszenie i transport Urządzenie należy przenosić i transportować w oryginalnym opakowaniu Zabezpiecza ono urządzenie przed fizycznymi uszkodzeniami Nie wolno umieszczać ciężkic...

Страница 83: ...wdź połączenie elektryczne Napięcie sieciowe powinno wynosić między 220 240 V Oświetlenie nie działa Sprawdź włącznik oświetlenia Powinien się znajdować w pozycji ON Oświetlenie nie działa Sprawdź lampy Lampy nie powinny być uszkodzone Pobór powietrza jest słaby Sprawdź filtr przeciwtłuszczowy Aluminiowy filtr przeciwtłuszczowy należy czyścić co najmniej raz w miesiącu przy normalnym użytkowaniu P...

Страница 84: ... ...

Страница 85: ... ...

Страница 86: ...ties op door op alle informatie en waarschuwingen te letten in de gebruikershandleiding Vergeet niet dat deze gebruikershandleiding ook van toepassing kan zijn op andere modellen Verschillentussendemodellenwordenexplicietbeschrevenindehandleiding Betekenis van de symbolen De volgende symbolen worden gebruikt in de verschillende delen van deze handleiding C Belangrijke informatie en nuttige tips ov...

Страница 87: ...keerd of niet gekwalificeerd reparatiew erk kan gevaarlijk zijn en een risico vormen voor de gebruiker Dit apparaat is bedoeld voor hu ishoudelijk gebruik en vergelijk bare toepassingen zoals personeelskeukens in win kels kantoren en andere werkomgevingen boerderijen bij klanten in hotels en andere types van overnachtingsom gevingen omgevingen van het type bed and breakfast Gebruik dit apparaat ui...

Страница 88: ...vlakken en open vuur Gebruik het apparaat uitsluitend met een geaard stopcontact WAARSCHUWING Sluit het ap paraat niet op het stroomnetwerk aan totdat de installatie volledig is afgerond Plaats het apparaat zodanig dat de stekker altijd toegankelijk is De verlichting na langdurige werking niet aanraken De lampen zijn heet en kunnen uw handen verbranden Volg de voorschriften op die door de deskundi...

Страница 89: ...t uit het stopcontact vóór elke reiniging en wanneer het appa raat niet in gebruik is De negatieve druk in de ruimte mag niet hoger zijn dan 4 Pa 4 x 10 bar als de afzuigkap voor de elektrische kookplaat en ap paraten op een andere energie bron werken maar de stroom tegelijkertijd in werking is In de ruimte waar het apparaat wordt gebruikt moeten de uitlaten van apparaten die op olie of gas werken...

Страница 90: ...e apparatuur WEEE Dit symbool geeft aan dat dit product niet met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid aan het einde van zijn levensduur Het gebruikte apparaat moet worden geretourneerd naar het officiële inzamelpunt voor recycling van elektrische en elektronische apparaten Om deze inzamelpu nten te vinden kunt u contact opnemen met uw lokale autoriteiten of detailhandelaar waar het pro ...

Страница 91: ...gevens HCA63640B HCA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH HCA63640Z Breedte 596 mm 896 mm 596 mm Diepte 410 mm Hoogte 750 mm 1080 mm 750mm 1130 mm 750 mm 1080 mm Stroomvoltage 220 240 V 50 Hz Bediening Met 3 standen Lampvermogen 2 x 3 W Luchtuitlaatpijp 120 150 mm Motorvermogen 210 W Totaal vermogen 216 W Kleur B Zwart W Wit Zara Grey 2 Algemeen uiterlijk 2 1 Overzicht 1 2 3 5 6 4 ...

Страница 92: ...92 NL Afzuigkap Gebruikershandleiding 2 Algemeen uiterlijk HCA93640BH HCA93641BH 5 3 0 0 4 0 0 2 211 164 4 2 0 8 5 7 n M 0 0 8 0 1 x a 0 5 3 596 410 9 3 4 HCA63640B HCA63640W HCA63640Z HCA63640BH ...

Страница 93: ...leiden tot onnodige energie uitgaven en onvol doende verlichting 3 3 De bediening van de afzuigkap Uw toestel bevat een motor met verschillende snelheden Voor betere prestaties raden wij aan om lage snelheden te gebruiken onder normale omstan digheden en hoge snelheden in geval van sterke geuren en intense dampen U kunt uw apparaat starten door op de gewenste snelheidsinsteltoets te drukken A B C ...

Страница 94: ...van energie effi ciëntieklasse F 3 6 Bediening met schouwaansluiting De damp wordt afgezogen via het rookkanaal dat aan de aansluitkop op de kap wordt bevestigd De diameter van het rookkanaal moet gelijk zijn aan de aansluitring Bij een horizontale opstel ling moet de buis een lichte opwaartse helling hebben ongeveer 10º zodat de lucht gemak kelijk de ruimte kan verlaten 3 7 Bediening zonder schou...

Страница 95: ...eerde volgorde Dit aluminium vetfilter wordt gebruikt om de oliedeeltjes in de lucht vast te houden C U mag het aluminium vetfilter ook wassen in de wasmachine A OPGELET Bij normaal gebruik dient u uw aluminium vetfilter één keer per maand te reinigen 4 2 Vervanging van de koolstoffilters Geurverwijderende filters bevatten houtskool ac tieve kool Vetfilters moeten in het product worden geïnstallee...

Страница 96: ...ij gasfornuizen moet de afstand tot het opper vlak van het rooster worden gemeten Van het glazen oppervlak voor elektrische for nuizen 5 2 Installatieaccessoires 9 10 11 HCA63640B HCA63640Z HCA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH EN DE ES FR PL NL CS IT SL SK UA RU RO PT BG LT LV 01M 8809853200 0422 07 01M 8895393200 0422 07 01M 8895413200 0422 07 01M 8895383200 0422 07 01M 8895503200 0422 07 0...

Страница 97: ...n voor ophanging Plaats het installatiesjabloon op de plek van ins tallatie van de afzuigkap Boor de punten gemar keerd met X Y met gebruik van een Ø 8 mm boor en de punten gemarkeerd met Z met gebruik van een Ø 6 mm boor Afbeelding 2 Y Y Z X Z X 8 8 8 Kunststof wand plug van 8 mm Kunststof wand plug van 6 mm Z Y X KOOKZONE Onderoppervlak van het apparaat Afbeelding 2 5 5 De wandpluggen inslaan me...

Страница 98: ... van rookkanaal van de afzuigkap Sluit het product af van de stroom voordat ges tart wordt met de installatie van het rookkanaal Bevestig de bladmetalen rookkanaalonderdelen om de behuizing Schroef het externe rookkanaal op de aansluit platen van het externe rookkanaal die zich op de motorbehuizing bevinden Afbeelding 1b 4 Afbeelding 4 Trek het interne rookkanaal uit zijn buitenran den en schroef ...

Страница 99: ...ststof rookkanaal 5 10 Preventiesysteem terugcirculerende lucht N RV Als de afzuigkap in werking is zijn de flappen gesloten om te voorkomen dat mogelijke geuren en stof van buiten de ruimte inkomen OK Not OK Juist Onjuist 5 11 Opslag Als u van plan bent het apparaat gedurende een lange periode niet te gebruiken ruim het dan zorgvuldig op Zorg ervoor dat het apparaat los is van het stop contact vo...

Страница 100: ...tussen 220 240 V bedragen De lamp werkt niet Controleer de schakelaar van de lamp De lampschakelaar moet in de Aan positie staan De lamp werkt niet Controleer de lampen De lampen van het product mogen niet defect zijn De luchtinlaat van het product is slecht Controleer het aluminium filter Het aluminium oliefilter moet één maal per maand worden gewassen bij normaal gebruik De luchtinlaat van het p...

Страница 101: ...návod k použití Dodržujte pokyny a věnujte pozornost všem informacím a varováním uvedeným v návodu k použití Nezapomeňte že se tento návod může vztahovat i k několika jiným modelům Rozdíly mezi modely jsou v návodu výslovně popsány Význam symbolů V různých částech tohoto návodu k použití jsou použity následující symboly C Důležité informace a užitečné tipy k použití A VAROVÁNÍ Upozornění na nebezp...

Страница 102: ...á pro uživatele Toto zařízení je určeno pouze pro domácí a podobné použití například v prostorách kuchyňského personálu v obchodech kancelářích a dalších pracov ních prostředích na farmách klienty v hotelech a dalších typech obytného prostředí v prostředí typu Bed and Breakfast Spotřebič používejte pouze k určenému účelu jak je popsáno v tomto návodu Výrobce nenese odpovědnost za žádné škody plyno...

Страница 103: ...řebič umístěte tak aby byla zástrčka vždy přístupná Nedotýkejte se žárovek pokud jsou v provozu delší dobu Mohou spálit ruce protože budou horké Dodržujte předpisy stanovené příslušnými úřady o vypouštění odpadního vzduchu toto upo zornění se nevztahuje na použití bez kouřovodu Spusťte spotřebič po umístění hrnce pánve apod na varnou desku V opačném případě může vysoká teplota způsobit defor maci ...

Страница 104: ...lektřina pracují současně V prostředí kde je spotřebič používán musí být odvětrávání zařízení běžících na topném oleji nebo plynu jako je teplovzdušný ventilátor naprosto izolováno nebo zařízení musí být her metického typu Při připojování kouřovodu použi jte trubky o průměru 120 nebo 150 mm Připojení trubek musí být co nejkratší a mít co nejméně záhybů Riziko zadušení Všechny obaly uchovejte mimo ...

Страница 105: ... od nést do oficiální sběrny pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Obraťte se na místní úřady nebo na prodejce u kterého jste si zařízení zakoupili a informujte se o umístění sběrných zařízení Každá domácnost hraje důleži tou roli ve sběru a recyklaci starých zařízení Správná likvidace starého zařízení pomáhá pře dejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdrav...

Страница 106: ... Ovládací panel 6 Osvětlení 2 2 Technické údaje HCA63640B HCA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH HCA63640Z Šířka 596 mm 896 mm 596 mm Hloubka 410 mm Výška 750 mm 1080 mm 750mm 1130 mm 750 mm 1080 mm Napájecí napětí 220 240 V 50 Hz Ovládání Se 3 úrovněmi Výkon světla 2 x 3 W Odvodní trubice 120 150 mm Výkon motoru 210 W Celkový výkon 216 W Farba B Černá W Bílá Zara Šedá ...

Страница 107: ...Digestoř Návod k použití 107 CS 2 Celkový vzhled HCA93640BH HCA93641BH 5 3 0 0 4 0 0 2 211 164 4 2 0 8 5 7 n M 0 0 8 0 1 x a 0 5 3 596 410 9 3 4 HCA63640B HCA63640W HCA63640Z HCA63640BH ...

Страница 108: ...energie a k ne dostatečnému osvětlení 3 3 Pokyny k použití Váš spotřebič má motor který pracuje různými rychlostmi Pro dosažení lepší výkonnosti doporučujeme za normálních podmínek používat nízké rychlosti a vysoké rychlosti používat v případě silných zápachů a intenzivních par Spotřebič můžete zapnout stisknutím tlačítka požadované rychlosti A B C Oblast vaření osvětlíte stisknutím tlačítka osvět...

Страница 109: ...tické účinnosti F 3 6 Používání s připojením ke kouřovodu Pára je odsávána potrubím kouřo vodu které je upevněno k připo jovací hlavě na digestoři Průměr potrubí kouřovodu musí být stejný jako u připojovacího prstence Při vodorovném nas tavení musí mít potrubí mírný sklon směrem nahoru kolem 10 aby mohl vzduch snadněji odcházet z místnosti 3 Používání spotřebiče 3 7 Používání bez připojení ke kouř...

Страница 110: ...ém pořadí Tyto hliníkové olejové filtry se používají k zadržení olejových částic ve vzduchu C Hliníkové olejové filtry můžete také mýt v myčce A UPOZORNĚNÍ V případě běžné ho používání hliníkový olejový filtr vyčistěte jednou za měsíc 4 2 Výměna uhlíkových filtrů Filtry pro odstranění zápachu obsahují aktivní uhlí Ve výrobku musí být nainstalovány tukové filtry bez ohledu na to zda jsou nebo nejso...

Страница 111: ...ráků se vzdálenost musí měřit od povrchu roštu u elektrických sporáků od povrchu skla 3 1 Postup instalace 9 10 11 HCA63640B HCA63640Z HCA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH EN DE ES FR PL NL CS IT SL SK UA RU RO PT BG LT LV 01M 8809853200 0422 07 01M 8895393200 0422 07 01M 8895413200 0422 07 01M 8895383200 0422 07 01M 8895503200 0422 07 01M 8802543200 0422 07 User Manual Cooker Hood 1 Výrobek...

Страница 112: ...gestoře Vyvrtejte body označené X Y pomocí vrtáku o Ø 8 mm a body označené Z vrtákem o Ø 6 mm Obrázek 2 Y Y Z X Z X 8 8 8 8 mm hmoždinky 6 mm hmoždinky Z Y X VARNÁ OBLAST Spodní strana spotřebiče Obrázek 2 5 5 Zatloukání hmoždinek Zasuňte hmoždinky Ø 8 mm X Y do otvorů vy vrtaných pro šrouby na zavěšení Zasuňte hmož dinky 2 x Ø 6 mm Z do otvorů vyvrtaných vrtákem Ø 6 mm pro desku pro připojení vně...

Страница 113: ...upevnili na stěnu Obrázek 5 Obrázek 5 5 9 Připojení odvodu Umístěte dodaný adaptér společně s digestoří do otvoru pro ventilaci umístěného na horní straně di gestoře Připravte si trubku s průměrem 120 150 mm Připojte jeden konec trubky k adaptéru a dru hý k odvodu Zkontrolujte zda jsou obě připojení dokonale pevná nesmějí povolit jakmile digestoř spustíte na max rychlost Zkontrolujte zda jsou klap...

Страница 114: ...te Ujistěte se že je trouba odpojena od elektrické sítě vychlazená a zcela suchá Spotřebič skladujte na chladném a suchém místě Držte přistroj mimo dosah dětí 5 12 Zacházení a přeprava Během manipulace a přepravy uchovávejte přís troj v původním obalu Balení chrání spotřebič před fyzickým poškozením Na zařízení ani na obal nepokládejte těžká bře mena Může dojít k poškození spotřebiče Pád přístroje...

Страница 115: ...ké přípojení Síťové napětí má být mezi 220 240 V Lampa osvětlení nefunguje Zkontrolujte spínač lampy Spínač lampy musí být v poloze zapnuto Lampa osvětlení nefunguje Zkontrolujte lampu Lampy produktu nesmí být vadné Přívod vzduchu do výrobku je slabý Zkontrolujte hliníkový filtr Hliníkový filtr na olej za obvyklého používání je třeba vyčistit alespoň jednou za měsíc Přívod vzduchu do výrobku je sl...

Страница 116: ...ersone consegni loro anche queste istruzioni Segua tutte le avvertenze e le informazioni riportate nel manuale utente Consideri che questo manuale utente può risultare valido anche per altri modelli Il contenuto ne descrive chiaramente le eventuali differenze Significato dei simboli I seguenti simboli sono utilizzati in diverse sezioni del presente manuale utente C Informazioni importanti e sugger...

Страница 117: ...eghi affini come Aree ristoro per il personale in negozi uffici ed altri ambienti di lavoro Agriturismi Clienti di hotel e altri contesti di tipo residenziale Strutture tipo bed breakfast Utilizzare l apparecchio per l uso previsto solo secondo quanto descritto in questo manuale Il produttore non è da ritenersi responsabile di danni risultanti da un installazione o un utilizzo non adeguati Questo ...

Страница 118: ...o in modo tale che la spina sia sem pre accessibile Non toccare le lampadine se sono rimaste in funzione a lungo Sono molto calde e possono cau sare ustioni alle mani Seguire le regole stabilite dalle autorità competenti per lo sca rico dell aria di sfiato questa avvertenza non è applicabile per l utilizzo senza tubo Mettere in funzione l apparec chio prima di posizionare una pentola una padella e...

Страница 119: ... su periore a Pa 4 x 10 bar quando la cappa per il piano di cottura elettrico e le apparecchiature che funzionano con un tipo di ener gia diverso dall elettricità sono in funzione simultaneamente Nell ambiente in cui viene uti lizzato l apparecchio lo scarico dei dispositivi che funzionano a gasolio o gas come una stu fetta deve essere assolutamente isolato oppure il dispositivo deve essere di tip...

Страница 120: ... simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiu ti domestici al termine della sua vita utile Il dispositivo usato deve essere riportato al punto di raccolta ufficiale per il riciclaggio dei dispositivi elettrici ed elettroni ci Per individuare questi punti di raccolta contat tare le proprie autorità locali oppure il rivenditore presso cui è stato acquistato il prodotto Cia...

Страница 121: ...W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH HCA63640Z Larghezza 596 mm 896 mm 596 mm Profondità 410 mm Altezza 750 mm 1080 mm 750mm 1130 mm 750 mm 1080 mm Tensione di alimentazione 220 240 V 50 Hz Comando Con 3 livelli Potenza lampadina 2 x 3 W Tubo di uscita dell aria 120 150 mm Potenza motore 210 W Potenza totale 216 W Colore B Nero W Bianco Grigio zara 2 Specifiche tecniche dell apparecchio 1 2 3 5 6 4 ...

Страница 122: ...22 IT Cappa Manuale Utente 2 Specifiche tecniche dell apparecchio HCA93640BH HCA93641BH 5 3 0 0 4 0 0 2 211 164 4 2 0 8 5 7 n M 0 0 8 0 1 x a 0 5 3 596 410 9 3 4 HCA63640B HCA63640W HCA63640Z HCA63640BH ...

Страница 123: ...ico non necessario nonché illuminazione inadeguata 3 3 Funzionamento della cappa La cappa è dotata di un motore che ha varie velocità di velocità Per una migliore prestazione consigliamo di utilizzare velocità basse in condizioni normali e velocità alta quando odore e vapori sono più intensi Si può avviare la cappa premendo il tasto del livello di velocità desiderato A B C Si può illuminare l area...

Страница 124: ...ontiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica F 3 6 Utilizzo con il collegamento del tubo Il vapore viene rimosso me diante un tubo fissato alla testa di collegamento della cappa Il diametro del tubo deve essere pari al diame tro dell anello di collegamento Per consentire lo sfiato dell aria senza problemi fuori dall am biente nelle sistemazioni orizzontali il tubo deve essere l...

Страница 125: ...to e asciugato rimontarlo nella apposita apertura ripetendo i punti prec edenti in ordine inverso C I filtri di alluminio possono anche es sere lavati in lavastoviglie A ATTENZIONE In caso di uso norma le pulire il filtro una volta al mese 4 2 Sostituzione del filtro di carbonio I filtri anti odore contengono carbone carbonio at tivo Sia che si usi il filtro di carbone o non i filtri di alluminio ...

Страница 126: ...e del tubo dopo il montaggio 5 2 Montaggio degli accessori 9 10 11 HCA63640B HCA63640Z HCA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH EN DE ES FR PL NL CS IT SL SK UA RU RO PT BG LT LV 01M 8809853200 0422 07 01M 8895393200 0422 07 01M 8895413200 0422 07 01M 8895383200 0422 07 01M 8895503200 0422 07 01M 8802543200 0422 07 User Manual Cooker Hood 1 Prodotto 2 Camino interno 3 Camino esterno 4 Piastra di...

Страница 127: ... da Ø 8 mm e i punti contrassegnati con Z utilizzando una punta da Ø 6 mm Figura 2 Y Y Z X Z X 8 8 8 Tassello a muro di plastica da 8 mm Tassello a muro di plastica da 6 mm Z Y X ZONA COTTURA Superficie inferiore dell apparecchio Figura 2 5 5 Fissaggio con martello dei tasselli a muro Fissare con un martello i tasselli a muro da Ø8 mm X Y nei fori trapanati per le viti di supporto Fissare con un m...

Страница 128: ...pa Scollegare l apparecchio dalla rete elettrica prima di avviare il montaggio del tubo Fissare le parti del tubo metallico attorno al corpo Avvitare il tubo esterno alle piastre di collegamento del tubo esterno che si trovano sull alloggiamento del motore Figura 1b 4 Figura 4 Allungare e avvitare il tubo interno dai bordi esterni sulla piastra di collegamento del tubo fissata alla parete Figura 5...

Страница 129: ... si utilizza la cappa le alette sono chiuse per impedire che odori e polvere entrino nell am biente dall esterno 5 11 Conservazione Se non si intende usare l apparecchio per molto tempo conservatelo con cura Assicurarsi che l apparecchio sia scollegato raf freddato e completamente asciutto Conservare l apparecchio in un luogo fresco e asciutto Tenere l apparecchio fuori dalla portata dei bambini 5...

Страница 130: ...resa tra 220 240 V La lampadina non funziona Controllate l interruttore della luce L interruttore della lampadina dovrebbe essere in posizione on La lampadina non funziona Controllare le lampadine Le lampadine del prodotto non dovrebbero essere difettose L aspirazione dell aria del prodotto è scarsa Controllare il filtro di alluminio Il filtro dell olio in alluminio deve essere pulito alme no una ...

Страница 131: ...očnik Upoštevajte navodila ter vse informacije in opozorila v uporabniškem priročniku Ne pozabite da lahko ta uporabniški priročnik velja tudi za druge modele Razlike med posameznimi modeli so natančno navedene v priročniku Pomen Simbolov Naslednji simboli so uporabljeni v različnih razdelkih tega uporabniškega priročnika C Pomembne informacije in koristni nasveti za uporabo A OPOZORILO Opozorila ...

Страница 132: ...za upo rabo v gospodinjskih in podobnih aplikacijah kot so Kuhinjske površine osebja v trgovinah pisarnah in drugih delovnih okoljih Kmečke hiše Stranke v hotelih in drugih stanovanjskih okoljih Garni hoteli Napravo uporabljajte samo za predvideni namen kot je opisano v tem priročniku Proizvajalec ne more biti odgo voren za škodo nastalo zaradi nepravilne namestitve ali zlorabe izdelka Otroci od 8...

Страница 133: ...aj bodo vroče Upoštevajte predpise ki jih do ločijo pristojni organi o odvajanju izpušnega zraka to opozorilo ne velja za uporabo brez ventilaci jske cevi Upravljajte z napravo potem ko na kuhalno ploščo postavite lonec ponev itd V nasprotnem primeru lahko visoka toplota po vzroči deformacijo v nekaterih delih izdelka Preden vzamete lonec ponev itd Izklopite kuhalno ploščo Na kuhalni plošči ne puš...

Страница 134: ...a izoliran ali naprava mora biti her metičnega tipa Pri priključitvi ventilacijske cevi uporabljajte cevi s premerom 120 ali 150 mm Cevni priključek mora biti čim krajši in imeti čim manj komolcev Nevarnost zadušitve Embalažni material hranite izven dosega otrok POZOR Pri uporabi s kuharskimi napravami lahko dostopni deli postanejo vroči Izhodna cev izdelka ne sme biti povezana z zračnimi kanali k...

Страница 135: ... želite najti te sisteme zbiranja se obrnite na lokalne or gane ali prodajalca kjer je bil izdelek kupljen Vsako gospodinjstvo ima pomembno vlogo pri pre delavi in recikliranju starega aparata Ustrezno odlaganje uporabljene naprave pomaga pri varstvu pred morebitnimi negativnimi vplivi na okoljevarst vo in zdravje človeka 1 3 Skladnost z direktivo RoHS Izdelek ki ste ga kupili je skladen z direkti...

Страница 136: ...ični podatki HCA63640B HCA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH HCA63640Z Širina 596 mm 896 mm 596 mm Globina 410 mm Višina 750 mm 1080 mm 750mm 1130 mm 750 mm 1080 mm Napajalna napetost 220 240 V 50 Hz Upravljanje 3 ravni Moč svetilke 2 x 3 W Cev za odvod zraka 120 150 mm Moč motorja 210 W Moč skupaj 216 W Barva B Črna W Bela Zara siva 1 2 3 5 6 4 2 1 Pregled 2 Splošen videz ...

Страница 137: ...Napa Priročnik o uporabi 137 SL 2 Splošen videz HCA93640BH HCA93641BH 5 3 0 0 4 0 0 2 211 164 4 2 0 8 5 7 n M 0 0 8 0 1 x a 0 5 3 596 410 9 3 4 HCA63640B HCA63640W HCA63640Z HCA63640BH ...

Страница 138: ...zke hitrosti pri veliki količini pare in močnem vonju pa visoko hitrost Aparat lahko vklopite tako da pritisnete gumb za nastavitev želene hitrosti A B C Za osvetlitev kuhalnega mesta pritisnite lučko D 3 4 Samodejna zaustavitev v 15 min Ta naprava ima funkcijo samodejne zaustavitve prek katere lahko naprava prezračuje prostor do daten čas da odstrani neprijetne vonje in hlape iz prostora po konča...

Страница 139: ...k vsebuje svetlobni vir razreda energijske učinkovitosti F 3 Delovanje naprave 3 7 Operation with chimney connection Vapour is extracted through the flue duct which is fastened to the connection head on the hood The diameter of the flue duct must be the same as the connection ring In horizontal settings the pipe has to have a slight upward slope around 10º so that the air can exit the room easily ...

Страница 140: ...ajte po zgoraj opisanem postopku v obratni smeri Ta filter za držuje oljne delce v zraku C Svoj aluminijasti filter za maščobo lahko umijete v pomivalnem stroju APOZOR V primeru običajne uporabe filter očistite enkrat na mesec 4 2 Zamenjava oglenih filtrov Filtri za odstranjevanje neprijetnih vonjav vsebujejo oglje aktivni ogljik Aluminijasti maščobni filter je treba namestiti v izdelek ne glede n...

Страница 141: ...A63640B HCA63640Z HCA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH EN DE ES FR PL NL CS IT SL SK UA RU RO PT BG LT LV 01M 8809853200 0422 07 01M 8895393200 0422 07 01M 8895413200 0422 07 01M 8895383200 0422 07 01M 8895503200 0422 07 01M 8802543200 0422 07 User Manual Cooker Hood 1 Izdelek 2 Notranji dimni kanal 3 Zunanji dimni kanal 4 Povezovalna plošča cevi za dimni plin 5 Uporabniški priročnik 6 Monta...

Страница 142: ...tic wall plug 5 Namestitev naprave Z Y X COOKING ZONE Bottom surface of the appliance Slika 2 5 5 Zabijanje stenskih vtičev Zabijte stenske vtiče Ø 8 mm X Y v odprtini izvr tani za vijake nosilca Zabijte stenska vtiča 2 x Ø 6 mm Z v odprtini izvrtani s svedrom Ø6 mm za povezovalno ploščo za zunanjo cev za dimni plin Slika 3 5 6 Namestitev vijakov za nosilec Namestite vijaka za nosilec 4 9x50 v ste...

Страница 143: ... na povezovalno ploščo cevi za dimni plin ki ste jo že pritrdili na steno Slika 5 Slika 5 5 9 Povezava cevi za dimni plin Namestite priloženi vmesnik v prezračevalno odpr tino zgoraj na napi Nabavite cev s premerom 120 150 mm Povežite en konec cevi na vmesnik in drugi konec na cev za dimni plin Povezavi varno pritrdite da se ne bosta premaknili ko bo napa delovala s polno hitrostjo Preverite in po...

Страница 144: ...časa jo skrbno shranite Prepričajte se da je naprava izključena iz omrežja ohlajena in popolnoma suha Napravo hranite na hladnem in suhem mestu Napravo shranjujte izven dosega otrok 5 12 Ravnanje in transport Med rokovanjem in transportom nosite aparat v originalni embalaži Embalaža aparata ščiti pred fizičnimi poškodbami Na aparat ali embalažo ne postavljajte težkih bremen Aparat je lahko poškodo...

Страница 145: ...hko perete v po mivalnem stroju Ogljikov filter brez cevi za dimni plin Ta filter odstrani vonje nastale med kuho Če ni možno namestiti cevi za dimne pline ta filter očisti zrak ki kroži po kuhinji Ogljikov filter v napravi se s časom zamaši odvisno od pogostosti uporabe načina kuhanja in rednega čiščenja aluminijastih filtrov A Pozor Ogljikovega filtra ni dovoljeno prati Ogljikove filtre lahko na...

Страница 146: ... med 220 in 240 V Žarnica za osvetlitev ne deluje Preverite stikalo lučke Stikalo lučke mora biti v položaju vklopljeno Žarnica za osvetlitev ne deluje Preverite lučke Lučke za osvetlitev mora zasvetiti Vhod zraka v napravo ni ustrezen Preverite aluminijasti filter Pri normalnih pogojih delovanja je treba alumi nijaste filtre za maščobo čistiti vsaj enkrat na mesec Vhod zraka v napravo ni ustrezen...

Страница 147: ...ľskú príručku Postupujte podľa pokynov a venujte pozornosť všetkým informáciám a varovaniam v používateľskej príručke Pamätajte že sa táto používateľská príručka môže vzťahovať aj na iné modely Rozdiely medzi modelmi budú v príručke výslovne popísané Význam symbolov V rôznych častiach tejto používateľskej príručky sú použité nasledujúce symboly C Dôležité informácie a užitočné tipy na použitie A V...

Страница 148: ...riziko Tento spotrebič je určený len na použitie v domácnostiach a po dobných prostrediach ako sú napríklad kuchynky pre zamestnancov v obchodoch kanceláriách a iných pracovných prostredi ach budovy na farmách priestory pre klientov v hote loch moteloch a ďalších obyt ných prostrediach prostredia ubytovania typu Bed and Breakfast Spotrebič používajte iba na určený účel ako je popísané v tomto návo...

Страница 149: ...zásuvky VAROVANIE Spotrebič nepripá jajte k elektrickej sieti kým úplne nedokončíte inštaláciu Spotrebič umiestnite tak aby bola zástrčka vždy prístupná Nedotýkajte sa lámp ak boli v prevádzke po dlhý čas Keďže sú horúce mohli by ste si popáliť ruky Dodržiavajte predpisy vydané kompetentnými úradmi týkajúce sa vypúšťania odsávaného vzdu chu toto neplatí pre použitie bez dymovodu Váš spotrebič spus...

Страница 150: ...ia by nemal presiahnuť 4 Pa 4 x 10 bar pokiaľ je digestor pre elektrickú varnú dosku v prevád zke súčasne so spotrebičmi fun gujúcimi na inom type energie V prostredí kde je tento spotre bič používaný musia byť výfuky zariadení fungujúcich na pali vách ako je olej alebo plyn napr izbové vykurovacie telesá úplne oddelené alebo tieto zariadenia musia byť hermetického typu Pri montáži dymovodu použit...

Страница 151: ...ýrobok sa na konci jeho životnosti ne smie likvidovať spolu s iným domácim odpadom Použité spotrebiče sa musia odovzdať na oficiálnych zberných miestach na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Obráťte sa na miestne úrady alebo na predajcu u ktorého ste si výrobok zakúpili a informujte sa o umiestnení zberných zariadení Každá domácnosť zohráva dôležitú úlohu v obnove a recyklácii star...

Страница 152: ...Digestor Používateľská príručka 2 Všeobecný vzhľad 2 1 Prehľad 1 Vnútorný dymovod 2 Vonkajší dymovod 3 Skleneným krytom 4 Hliníkový tukový filter Za skleneným krytom 5 Kontrolný panel 6 Osvetlenie 1 2 3 4 5 6 ...

Страница 153: ...40B 2 2 Technické údaje HCA62640WH HCA62640BH HCA62540B HCA92640WH HCA92640BH HCA92540B Šírka 596 mm 896 mm Hĺbka 386 mm 393 mm Výška 750 1080 mm 750 1130 mm Privádzané napätie 220 240V 50 Hz Regulácia S 3 úrovňami Výkon žiarivky 2x3 W Potrubie vzduchového vývodu 120 150 mm Stopnja pretoka 3 stopnja 537 m h 566 m h 577 m h 593 m h Výkon motora 210 W Celkový výkon 216 W Izolacijski razred motorja R...

Страница 154: ...užívať nízke rýchlosti za normálnych podmienok a vysoké rýchlosti v prípade silných zápachov a intenzívnych výparov Spotrebič môžete spustiť stlačením tlačidla po žadovaného nastavenia rýchlosti A B C Varnú zónu môžete osvetliť stlačením lampy D 3 4 Automatické zastavenie o 15 min Tento spotrebič je vybavený funkciou automa tického zastavenia ktorá umožňuje spotrebiču vyvetrať miestnosť po predĺže...

Страница 155: ...je pripevnené k pripojovacej hlave na odsávači pár Priemer komína musí byť rovnaký ako spojovací krúžok V horizontálnych nastaveniach musí mať potrubie mierny sklon nahor okolo 10 aby mohol vzduch ľahko unikať z miestnosti 3 Prevádzka spotrebiča 3 7 Prevádzka bez komína Vzduch sa filtruje cez uhlíkový filter a recirkuluje v miestnosti Uhlíkový filter sa používa keď nie je možné v dome použiť komín...

Страница 156: ...h krokov v opačnom poradí Tento filter zadržuje častice oleja zo vzduchu C Hliníkové tukové filtre môžete umýv ať v umývačke riadu A VÝSTRAHA V prípade normálneho používania vyčistite filter raz za me siac 4 2 Výmena uhlíkových filtrov Filtre na odstraňovanie zápachu obsahujú aktívne uhlie aktívny karbón V produkte musí byť inštal ovaný tukový filter bez ohľadu na to či sú alebo nie sú používané f...

Страница 157: ...2640WH HCA62640BH HCA62540B HCA92640WH HCA92640BH HCA92540B EN ES BS MK PT RO RU SK SL SQ SR UA 01M 8848773200 0622 13 01M 8848783200 0622 13 01M 8851123200 0622 13 01M 8848793200 0622 13 01M 8848803200 0622 13 01M 8851313200 0622 13 User Manual Cooker Hood 1 Výrobok 2 Vnútorný vzduchovod 3 Vonkajší vzduchovod 4 Platňa pripojenia vetracieho kanálu 5 Návod na použitie 6 Rozmery zostavy 7 Ø6mm Plast...

Страница 158: ...lu Obrázok 1b 60 Platňa pripojenia externého vetraci eho kanálu Obrázok 1b 90 Upevnite Ø 150 mm plastový adaptér vetracieho kanálu k hornej casti telesa pomocou pribalenej 3 5x9 5 skrutky Obrázok 4 Ak budete používať Ø 120 mm trubicu vetracieho kanálu nainštalujte na ňu Ø 120 mm adaptér ve tracieho kanálu Obrázok 2 60 5 Inštalácia spotrebiča ...

Страница 159: ...ázok 3 5 5 Pribitie hmoždiniek kladivom Kladivom pribite Ø 8 mm hmoždinky X Y do ot vorov vyvŕtaných pre závesné skrutky Kladivom pribite 2 x Ø 6 mm hmoždinky Z do otvorov vy vŕtaných Ø6 mm vrtákom pre pripojovaciu platňu externého vetracieho kanálu Obrázok 3 5 6 Montáž závesných skrutiek Zaskrutkujte 4 9x50 závesné skrutky do Ø 8 mm hmoždiniek Y ktoré ste kladivom pribili do steny Medzi hlavicou ...

Страница 160: ... stene Obrázok 6 Obrázok 6 5 9 Pripojenie k vetraciemu kanálu Adaptér dodávaný spolu s digestorom umiestni te do vetracieho otvoru v hornej časti digestora Obstarajte si potrubie s priemerom 120 150 mm Jeden koniec potrubia pripojte k adaptéru a druhý koniec k vetraciemu kanálu Uistite sa že tieto dve pripojenia sú dostatočné pevné na to aby sa pri prevádzke digestora pri max otáčkach spojenie neu...

Страница 161: ...hšiu dobu používať dôkladne ho uskladnite Skontrolujte či je spotrebič odpojený vychlad nutý a úplne suchý Spotrebič skladujte na suchom chladnom mi este Spotrebič skladujte mimo dosahu detí 5 12 Zaobchádzanie a preprava Počas manipulácie a prepravy majte prístroj v pôvodnom obale Balenie spotrebiča ho chráni pred fyzickým poškodením Na zariadenie ani na obal neklaďte ťažké bre mená Prístroj sa mô...

Страница 162: ...sí byť medzi 220 a 240 V Osvetľovacie svetlo nefunguje Skontrolujte spínač žiarovky Prepínač lampy musí byť v polohe zapnuté Osvetľovacie svetlo nefunguje Skontrolujte žiarovky Svietidlá zariadenia sa musia rozsvietiť Prívod vzduchu do zariadenia nie je dostatočný Skontrolujte hliníkový filter Za normálnych prevádzkových podmienok sa musí hliníkový filter čistiť najmenej raz za mesiac Prívod vzduc...

Страница 163: ...обі треба разом з посібником користувача Дотримуйтесь інструкцій звертаючи увагу на всю інформацію й попередження в посібнику користувача Пам ятайте щоцейпосібникможетакожзастосовуватисядоінших моделей Відмінності між моделями чітко описано в посібнику Значення символів У різних розділах цього керівництва використовуються такі символи C Важлива інформація й корисні реко мендації щодо використання ...

Страница 164: ...ься Продукція торгової марки Beko відповідає чинним стандартам безпеки у разі пошкод ження електроприладу або шнура живлення щоб уникнути небезпеч них ситуацій ремонт або заміну повинні здій снювати дилер сервіс ний центр фахівець або авторизована служба Неправильно або непро фесіонально виконані ремонтні роботи можуть призвести до небезпеч них для користувача си туацій Цей електроприлад призначен...

Страница 165: ...дітьми виробу як іграшки забо ронено Очищення й об слуговування не мають здійснювати діти без на гляду Мінімальна відстань між опорною поверхнею єм ності для приготування їжі на варильній по верхні й найнижчою ча стиною виробу має бути не менше 65 см Якщо інструкція щодо встановлення газо вої варильної поверхні визначає більшу від стань такі рекомендації треба брати до уваги Переконайтеся що ваша ...

Страница 166: ...вітряних мас це попередження не застосовується для використань без газовід водів Експлуатація приладу здійснюється після розміщення на вариль ній поверхні каструлі сковорідки тощо Інакше висока температура може спричинити де формування деяких де талей виробу Перед зняттям ка струлі сковорідки тощо вимкніть варильну по верхню Не залишайте гарячу олію на варильній по верхні Сковорідки із залишками г...

Страница 167: ...азі виникнення по жежі вимкніть живлення виробу й кухонних при ладів У разі виникнення по жежі накрийте полум я та ніколи не використо вуйте воду для його га сіння Від єднуйте прилад від електромережі перед кожним чищенням а також коли він не вико ристовується Під час одночасної роботи витяжки для електричної варильної панелі або для приладів що працюють на іншому виді енергії відмінної від електр...

Страница 168: ...тяжка для елек тричної варильної па нелі використовується одночасно з пристро ями що працюють на газі чи іншому паливі це може не стосуватися приладів які лише випу скають повітря в примі щення вентилювання в приміщенні може бути недостатнім Розміщені на виробі предмети можуть упа сти Не розміщуйте на витяжці будь які пред мети Фламбування страв які розташовано під виро бом заборонено УВАГА Перед ...

Страница 169: ... було придбано виріб Кожне домоволодіння відіграє важливу роль у відновленні й пере робці старих побутових приладів Належне утилізування використаних приладів сприяє запобіганню негатив них наслідків для довкілля та здо ров я людини 1 3 Відповідність вимогам Директиви ЄС щодо обмеження використання небезпечних речовин Пристрій який ви придбали від повідає вимогам Директиви ЄС щодо обмеження викори...

Страница 170: ...CA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH HCA63640Z Ширина 596 mm 896 mm 596 mm Глибина 410 mm Висота 750 mm 1080 mm 750mm 1130 mm 750 mm 1080 mm Напруга електроживлення 220 240 V 50 Hz Управління 3 рівневе Потужність лампи 2 x 3 W Повітровипускна труба 120 150 mm Потужність двигуна 210 W Загальна потужність 216 W Колір B Чорний W Білий Зара серый 2 Технічні характеристики приладу 1 2 3 5 6 4 2 1 ...

Страница 171: ...тяжка Посібник користувача 171 UA 2 Технічні характеристики приладу HCA93640BH HCA93641BH 5 3 0 0 4 0 0 2 211 164 4 2 0 8 5 7 n M 0 0 8 0 1 x a 0 5 3 596 410 9 3 4 HCA63640B HCA63640W HCA63640Z HCA63640BH ...

Страница 172: ...чайних умов встановлюйте низьку швидкість 1 2 і збільшуйте її 3 якщо рівень запахів та випарів стає більш інтенсивним Лампи на витяжці призначені для освітлення зони приготування їжі Використання їх з метою освіт лення навколишньої зони або кухні призведе до нецільового енерго споживання та недостатнього рівня світла 3 3 Експлуатація витяжки Витяжка оснащена двигуном що має різні налаштування швид...

Страница 173: ... і зніміть її Щоб встановити нову лампу виконайте вищевказані дії у зворотному порядку C придбати лампи можна у представників авторизова ного сервісного центру 3 Експлуатація приладу Лампа Потужність лампи 3 W Тримач Гніздо GZ 10 Напруга лампи 220 240 V Розмір 53 x 50 mm Код за системою міжнародного кодування ламп ILCOS DR F3 220 240 GZ10 50 53 Світловий потік 260 lm Корельована колірна температур...

Страница 174: ... мит тя Це нормально фільтр у такому випадку змінювати не потрібно 1 Посуньте вперед фіксатор алюмінієвого фільтра 2 Після цього злегка опустіть його і по тягніть вперед У іншому випадку ви можете погнути фільтр Після миття і висушування фільтра встановіть його на місце виконуючи вищевка зані кроки у зворотному порядку C Миття алюмінієвих фільтрів можна здійснювати у посу домийній машині Якщо витя...

Страница 175: ...хню З часом вугільний фільтр приладу може засмітитися в залеж ності від частоти використання витяж ки способу приготування їжі і частоти очищення алюмінієвих фільтрів Зніміть алюмінієві фільтри Щоб зняти вугільний фільтр по верніть планки проти годинникової стрілки і зніміть фільтр Встановіть новий вугільний фільтр Встановіть алюмінієві фільтри 4 Очищення і технічне обслуговування A УВАГА Мити вуг...

Страница 176: ...ключення приладу до електро мережі повинен виконувати досвід чений електрик 5 2 Засоби установки 9 10 11 HCA63640B HCA63640Z HCA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH EN DE ES FR PL NL CS IT SL SK UA RU RO PT BG LT LV 01M 8809853200 0422 07 01M 8895393200 0422 07 01M 8895413200 0422 07 01M 8895383200 0422 07 01M 8895503200 0422 07 01M 8802543200 0422 07 User Manual Cooker Hood 1 Продукт 2 внутріш...

Страница 177: ...ішнього повітропроводу Рисунок 1b Якщо використовується повітро провід Ø 120 мм установіть адаптер Ø 120 мм повітропроводу на нього 5 4 Свердління отворів для кріплень Прикріпіть монтажний шаблон на міс це установки витяжки Висвердліть отвори у точках позначених X Y за допомогою свердла Ø 8 мм а точки позначені Z за допомогою свердла Ø 6 мм Рисунок 2 Y Y Z X Z X Пластикові дюбеля 8 мм Пластикові д...

Страница 178: ...апівкруглою головкою Гвинт 3 9 x 22 з напівкруглою головкою Рисунок 3 5 7 Підвішування витяжки на стіні Підвісьте витяжку на гвинти вста новлені у отворах Y Відкрийте бічне вікно всмоктування потягнувши його на себе Встановіть гвинти 4 9x50 у отвори X які знахо дяться всередині щоб закріпити прилад 5 8 Установка повітропроводу витяжки Під час виконання робіт з уста новки пристрій необхідно від єд ...

Страница 179: ...отній циркуляції потоку повітря залишаться закритими Не реко мендується під єднувати витяжку до повітропроводів які підключені до пе чей або витяжних шахт Не під єднуй те витяжку до таких повітропроводів З єднувальний трубопровід має бути якомога коротшим і мати якомога меншу кількість колін A Випускна труба повітропровода B Засувки що перешкоджають зво ротній циркуляції потоку C Пластиковий повіт...

Страница 180: ...и та транспортування носите прилад в оригінальній упа ковці Упаковка пристрою захищає його від фізичних пошкоджень Не перевантажуйте прилад чи упа ковку Пристрій може бути пошкод жений Падіння приладу призведе до його непрацездатності або до постійних пошкоджень 5 Установка приладу ...

Страница 181: ...і 220 240 В Лампа освітлення не працює Перевірте перемикач лампи Необхідно щоб перемикач лампи знаходився в положенні увімкн Лампа освітлення не працює Перевірте лампи Необхідно забезпечити справність ламп виробу Виріб забезпечує недостатній забір повітря Перевірте алюмінієвий фільтр Алюмінієвий масляний фільтр слід очищати не рідше одного разу на місяць у звичайних умовах використання Виріб забез...

Страница 182: ...дство пользователя HCA63640B HCA63640Z HCA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH 01M 8809853200 0722 08 01M 8895393200 0722 08 01M 8895413200 0722 08 01M 8895383200 0722 08 01M 8895503200 0722 08 01M 8802543200 0722 08 ...

Страница 183: ...азания которые даны в этом руководстве пользователя и обращайте особое внимание на справочные пометки и предупреждения Имейте в виду что данное руководство пользователя может также относиться к другим моделям Различия между моделями четко описаны в руководстве Условные обозначения В разных разделах данного руководстве пользователя используются следующие символы C Важная информация и полезные со ве...

Страница 184: ... торговой марки Beko соответствуют дей ствующим стандартам безопасности В слу чае повреждения элек троприбора или шнура питания во избежание опасных ситуаций ре монт или замена должны производиться дилером сервисным центром специалистом или ав торизованной службой Неправильно или не профессионально вы полненные ремонтные работы могут привести к опасным для пользова теля ситуациям Этот прибор предн...

Страница 185: ...ибора и осознания связанных с этим опасностей Не позволяйте детям играть с прибором Не позволяйте детям само стоятельно выполнять очистку и обслуживание прибора Минимальное расстоя ние между опорной по верхностью емкостей для приготовления пищи на варочной панели и самой нижней частью изделия должно быть не менее 65 см Если в инструкции по установке газовой плиты указано большее рас стояние это сл...

Страница 186: ...жет вызвать ожог рук по скольку лампы очень го рячие Следуйте инструкциям установленным ком петентными органами относительно выпуска отработанного воздуха данное предупрежде ние касается вентиляци онных труб Включите прибор после того как поставите ка стрюлю сковороду и т д на варочную панель В противном случае высо кая температура может привести к деформации некоторых частей изде лия Отключайте в...

Страница 187: ...детали или же рекомендованные производителем детали Не эксплуатируйте из делие без фильтра и не снимайте фильтры во время работы изделия В случае возникновения пожара отключите пита ние изделия и кухонной плиты В случае возникновения пожара накройте источ ник огня Применение воды для тушения не допускается Отключайте прибор от электросети перед чист кой а также когда он не используется Отрицательн...

Страница 188: ...нельзя подключать в воздухо водам которые заняты отводом других отрабо танных воздушных масс Вентиляция в помеще нии может быть недо статочной в случае если вытяжка для электриче ской варочной панели используется одновре менно с устройствами работающими на газе или других видах то плива это не относится к приборам которые только выпускают воз дух обратно в помеще ние Находящиеся на изде лии предме...

Страница 189: ...сь с местными органами вла сти или розничной торговли по месту покупки настоящего прибора В во просах восстановления и утилизации бывших в употреблении приборов каждый конкретный владелец играет важную роль Надлежащая утилиза ция использованного бывшего в упо треблении прибора помогает предот вратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека 1 3 Соответствие Дир...

Страница 190: ...ия 6 Освещение 2 2 Технические данные HCA63640B HCA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH HCA63640Z Ширина 596 mm 896 mm 596 mm Глубина 410 mm Высота 750 mm 1080 mm 750mm 1130 mm 750 mm 1080 mm Напряжение сети 220 240 V 50 Hz Управление 3 уровня управления Мощность ламп освещения 2 x 3 W Труба воздуховыпускного отверстия 120 150 mm Мощность двигателя 210 W Полная мощность 216 W Цвет B Черный W Бе...

Страница 191: ...Вытяжка Руководство пользователя 191 RU 2 Общий вид HCA93640BH HCA93641BH 5 3 0 0 4 0 0 2 211 164 4 2 0 8 5 7 n M 0 0 8 0 1 x a 0 5 3 596 410 9 3 4 HCA63640B HCA63640W HCA63640Z HCA63640BH ...

Страница 192: ...освещения места готовки Их использование для освещения помещения приведет к чрезмер ному потреблению электроэнергии и будет недостаточным 3 3 Эксплуатация вытяжки В вытяжке имеется мотор работаю щий на разных скоростях Для лучшей производительности мы рекомендуем использовать низкие скорости в нормальных условиях и высокие скорости в случае сильного запаха и интенсивного пара Вы можете запустить п...

Страница 193: ...жно приобрести у авторизованных техниче ских специалистов 3 Эксплуатация устройста Лампочка Мощность лампочки 3 W Держатель Гнездо GZ 10 Напряжение лампочки 220 240 V Размер 53 x 50 mm Код ILCOS DR F3 220 240 GZ10 50 53 Световой поток 260 lm Коррелированная цветовая температура 3000 K Этот продукт содержит источник све та класса энергоэффективности F 3 6 Работа с подключением к дымоходу Пар выводи...

Страница 194: ...хода снимите заслонки внутри переход ника дымохода Снимите алюминиевый жировой фильтр Чтобы установить угольный фильтр прикрепите фильтр к высту пам центрируя его на пластиковом элементе с обеих сторон корпуса вентилятора Затяните повернув вправо или влево Заменить алюминиевый жировой фильтр ...

Страница 195: ... фильтры жидким моющим сред ством и замените фильтры в их гнездах выполнив действия ука занные выше в обратном порядке Этот фильтр задерживает частицы масла из воздуха C Вы также можете мыть алюминиевый жировой фильтр в посудомоечной машине A ВНИМАНИЕ В случае нормальной эксплуатации очищайте алюминиевый жировой фильтр один раз в месяц 4 2 Замена угольных фильтров Фильтры для удаления запахов со д...

Страница 196: ... RU Вытяжка Руководство пользователя 4 Очистка и уход A ВНИМАНИЕ Запрещено мыть уголь ные фильтры Заменяйте угольные фильтры каждые 3 ме сяца Вы можете приобрести угольный фильтр в авто ризованных сервисах ...

Страница 197: ...ие необходимо измерять от поверхности решетки для газо вых плит от поверхности стекла для электри ческих плит 5 2 Принадлежности для установки 9 10 11 HCA63640B HCA63640Z HCA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH EN DE ES FR PL NL CS IT SL SK UA RU RO PT BG LT LV 01M 8809853200 0422 07 01M 8895393200 0422 07 01M 8895413200 0422 07 01M 8895383200 0422 07 01M 8895503200 0422 07 01M 8802543200 0422 ...

Страница 198: ...я внешней трубы Pисунок 1b При использовании дымохода диа метром 120 мм следует установить в нем адаптер диаметром 120 мм 5 Установка изделия 5 4 Сверление отверстий для подвески Прикрепить монтажный шаблон к ме сту установки вытяжки Просверлить отверстия помеченные X Y с по мощью сверла диаметром 8 мм и от верстие помеченное Z с помощью сверла диаметром 6 мм Pисунок 2 Y Y Z X Z X 8 8 8 Пластиковы...

Страница 199: ...Y Y Z X Z X Винт с полукру глой головкой 4 9x50 мм Винт с полукру глой головкой 3 9 x 22 мм Pисунок 3 5 7 Подвешивание вытяжки на стену Подвесить вытяжку на винты уста новленные в отверстиях помечен ных буквой Y Открыть боковое окно вытяжки для всасывания потянув на себя Уста новить винты 4 9x50 в отверстия помеченные буквой Х расположен ные внутри чтобы закрепить вы тяжку 5 8 Установка вытяжной т...

Страница 200: ...ыми вентиляционными шахтами Не сле дует подключаться к таким дымохо дам Соединения труб должны быть как можно более короткими и иметь минимальное количество колен A воздуховыпускное отверстие ды мохода B задвижки препятствующие обрат ному потоку воздуха C пластиковая труба 5 10 Система предотвращения обратного потока воздуха N RV Когда вытяжка работает задвижки за крыты чтобы предотвратить попада ...

Страница 201: ... горит лампа осве щения Проверьте выключатель лампы Выключатель лампы должен находиться в положении вкл Не горит лампа осве щения Проверьте лампы Лампы изделия должны быть исправны Изделие не обеспечива ет эффективный забор воздуха Проверьте алюминиевый фильтр При обычных условиях эксплу атации алюминиевый фильтр необходимо чистить не реже раза в месяц Изделие не обеспечива ет эффективный забор во...

Страница 202: ...азақстан Республикасы аумағында әрекет етеді Действует на территории Республики Казахстан Адрес 109004 Россия Москва ул Станиславского д 21 стр 1 Телефоны горячей линии 8 800 200 23 56 Звонок бесплатный на всей территории Республики Казахстан http www beko ru Қазақстан Республикасы аумағында әрекет етеді Действует на территории Республики Казахстан Гарантийный талон Модель Дата продажи Компания По...

Страница 203: ...ұйымның ішіне басқа бір заттардың сұйықтықтардың шыбын шіркейлердің түсіп кетуінен пайда болған зақымданулар табылса ж Түпнұсқа болып саналмайтын шығын материалдарын қолдану Сізді автоматты түрде Өндіруші кепілдігінен айырады 5 Төмендегі жағдайларда бұйымға кепілдік міндеттемелер таратылмайды және тегін сервистік қы змет көрсетілмейді а Бұйымды тұтынушыға тапсырғаннан кейін пайда болған механикалы...

Страница 204: ...21 Россия Владимирская обл Киржачский р н дер Федоровское ул Сельская д 49 Дата производства включена в серийный но мер продукта указанный на эти кетке располо женной на продукте а именно первые две цифры серийного номера обозна чают год производства а по следние две ме сяц Например 10 100001 05 обозначает что продукт произведен в мае 2010 года ...

Страница 205: ...anualul de utilizare Urmați instrucțiunile și acordați atenție tuturor informațiilor și avertismentelor din manualul de utilizare Nu uitați că acest manual de utilizare poate fi aplicat și altor modele Diferențele dintre modele sunt descrise în manual în mod explicit Semnificația simbolurilor Următoarele simboluri sunt utilizate în diverse părți ale acestui manual de utilizare C Informații importa...

Страница 206: ...cole sau riscuri utilizatorului Acest aparat este destinat pentru a fi utilizat în scop casnic și apli cații similare cum ar fi Bucătării pentru personalul din magazine birouri sau alte medii de lucru Ferme De către clienți în hoteluri moteluri sau alte medii de tip rezidențial Medii de tip pensiune Utilizați acest produs doar pentru uzul desemnat așa cum este de scris în acest manual Producătorul...

Страница 207: ...u conectați pro dusul la priza de alimentare înainte de finalizarea instalării Amplasați aparatul astfel încât ștecherul să fie întotdeauna ac cesibil Nu atingeți lămpile dacă au funcționat mult timp Vă pot arde mâinile deoarece vor fi fierbinți Respectați reglementările sta bilite de autoritățile competente privind evacuarea aerului rezi dual acest avertisment nu este valabil la utilizarea fără c...

Страница 208: ...ari în timp ce hota pen tru plita electrică și aparatele care funcționează cu un alt tip de energie decât electricitatea funcționează simultan În mediul în care este folosit pro dusul evacuarea dispozitivelor care funcționează pe combusti bil lichid sau motorină cum ar fi radiatorul trebuie să fie complet izolată sau dispozitivul trebuie să fie de tip ermetic La conectarea coșului de evacu are fol...

Страница 209: ...trebuie returnat către un punct oficial de colectare pentru reciclarea dispozitivelor electrice și electronice Pentru a găsi aceste siste me de colectare contactați autoritățile locale sau distribuitorul de la care a fost achiziționat produ sul Fiecare gospodărie are un rol important în recuperarea și reciclarea electrocasnicelor vechi Eliminarea corespunzătoare a electrocasnicelor uzate ajută la ...

Страница 210: ... sticlă 5 Ansamblu de control 6 Lampă 2 2 Date tehnice HCA63640B HCA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH HCA63640Z Lăţime 596 mm 896 mm 596 mm Adâncime 410 mm Înălţime 750 mm 1080 mm 750mm 1130 mm 750 mm 1080 mm Tensiune de alimentare 220 240 V 50 Hz Comandă Cu 3 niveluri Putere lampă 2 x 3 W Conductă de evacuare a aerului 120 150 mm Putere motor 210 W Putere totală 216 W Culoare B Negru W Alb ...

Страница 211: ...Hotă Manual de utilizare 211 RO 2 Aspect general HCA93640BH HCA93641BH 5 3 0 0 4 0 0 2 211 164 4 2 0 8 5 7 n M 0 0 8 0 1 x a 0 5 3 596 410 9 3 4 HCA63640B HCA63640W HCA63640Z HCA63640BH ...

Страница 212: ...inutil şi lumină insufi cientă 3 3 Instrucțiuni de utilizare Hota dvs conține un motor care are viteze di ferite Pentru o performanță mai bună vă recomandăm să utilizați viteze reduse în condiții normale și viteze mari în caz de mirosuri puternice și vapori intenși Puteți porni aparatul apăsând butonul de setare a vitezei dorit A B C Puteţi ilumina zona de gătit apăsând lampa D 3 4 Oprire automată...

Страница 213: ...ționare cu racordare la tubul de evacuare Vaporii sunt extrași prin con ducta de evacuare care este fi xată pe capul de conectare de pe hotă Diametrul conductei de evacuare trebuie să fie același cu cel al inelului de conectare În setări orizontale țeava trebuie să aibă o ușoară pantă ascendentă aproximativ 10º astfel încât aerul să poată ieși cu ușurință din cameră 3 7 Funcționare fără racordare ...

Страница 214: ...ificați mai sus în ordine inversă Acest filtru reține particulele de ulei din aer C Puteți spăla filtrele de ulei de alumi niu în mașina de spălat vase A ATENŢIE În caz de utilizare norma lă curățați filtrul o dată pe lună 4 2 Înlocuirea filtrelor de carbon Filtrele de îndepărtare a mirosului conțin cărbu ne carbon activ Indiferent dacă este utilizat sau nu un filtru de carbon trebuie instalate fi...

Страница 215: ...esorii de instalare 9 10 11 HCA63640B HCA63640Z HCA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH EN DE ES FR PL NL CS IT SL SK UA RU RO PT BG LT LV 01M 8809853200 0422 07 01M 8895393200 0422 07 01M 8895413200 0422 07 01M 8895383200 0422 07 01M 8895503200 0422 07 01M 8802543200 0422 07 User Manual Cooker Hood 1 Produsul 2 Tub de evacuare intern 3 Tub de evacuare extern 4 Placă de racordare evacuare 5 Man...

Страница 216: ...ONĂ DE GĂTIT Suprafaţa inferioară a aparatului Figura 2 5 5 Introducerea diblurilor Introduceţi cu ajutorul ciocanului diblurile de Ø8 mm X Y în orificiile realizate pentru şuruburile de agăţare Introduceţi cu ajutorul ciocanului diblurile 2 x Ø6 mm Z în orificiile realizate cu burghiul de Ø6 mm pentru placa de racordare a evacuării ex terne Figura 3 5 6 Instalarea şuruburilor de agăţare Instalaţi...

Страница 217: ...daptorul furnizat împreună cu hota pe orificiul de ventilare din partea superioară a hotei Procuraţi o conductă cu diametrul de 120 150 mm Conectaţi un capăt al conductei la adaptor şi celălalt capăt la calea de evacuare Asiguraţi vă că cele două conexiuni sunt suficient de bine fixate pentru a nu se desprinde când hota funcţionea ză la turaţie maximă Verificaţi dacă clapetele din evacuare sunt fu...

Страница 218: ... Asigurați vă că aparatul este decuplat că s a răcit complet și că este perfect uscat Depozitați aparatul într un loc uscat și rece Nu lăsați aparatul la îndemâna copiilor 5 12 Manevrarea și transportul În timpul manevrării și transportului transportați produsul în ambalajul său original Ambalajul aparatului îl protejează împotriva deteriorării fizice Nu plasați obiecte grele pe aparat sau pe amba...

Страница 219: ...0 V Lampa de iluminare nu funcționează Verificați comutatorul lămpii Comutatorul pentru lampă trebuie să fie în poziția on pornit Lampa de iluminare nu funcționează Verificați becurile Becurile produsului nu trebuie să fie defecte Admisia de aer a produsului este slabă Verificați filtrul de aluminiu În condiții normale de funcționare filtrul de ulei din aluminiu trebuie curățat cel puțin o dată pe...

Страница 220: ...apăruteîncadrultermenuluidegaranţieprelungeşte termenul de garanţie legală de conformitate şi curge după caz din momentul la care a fost adusă la cunoştinţa vânzătorului lipsa de conformitate a produsului sau din momentul prezentării produsului la vânzător unitatea service până la aducerea produsului în stare de utilizare normală şi respectiv al notificării în scris în vederea ridicării produsului...

Страница 221: ...ată și OG 21 1992 republicată UNITĂŢILE SERVICE ALE ARCTIC S A EXECUTĂ REPARAŢII ÎN TERMENUL DE GARANŢIE ŞI ÎN AFARA ACESTUIA Pentru orice defecţiune aparută în perioada de garanţie sau post garanţie apelaţi la magazinul de unde a fost achiziţionat produsul sau direct la Call Center Arctic Prelungirea termenului de garanţie se va înscrie în certificatul de garanţie de către unitatea SERVICE care a...

Страница 222: ...bém este manual do utilizador Siga as instruções estando atento às informações e avisos no manual do utilizador Lembre se que este manual do utilizador também pode aplicar se a outros modelos As diferenças entre modelos são explicitamente descritas no manual Significados dos símbolos Os seguintes símbolos são usados em várias secções deste manual C Informações importantes ou dicas úteis sobre a ut...

Страница 223: ...as ou não qualificadas podem ser perigosas e constituir riscos para o utilizador Este aparelho destina se à utilização doméstica e aplicações semelhantes comoporexemplo Áreas da cozinha dos funcionários em lojas escritórios e outros ambientes de trabalho Casas de turismo rural Por clientes em hotéis pensões e outros tipos de ambientes residenciais Alojamentos do tipo cama e pequeno almoço Use este...

Страница 224: ...icados Evite danos ao cabo de alimentação evitando apertá lo dobrá lo ou arrastá lo sobre extremidades pontiagudas Mantenha o cabo de alimentação afastado de superfícies quentes e chamas vivas Apenas utilize o aparelho numa tomada com ligação à terra AVISO Não ligue o aparelho à corrente até que a instalação esteja concluída Coloque o aparelho de modo a que a ficha esteja sempre acessível Não toqu...

Страница 225: ...eças originais ou peças recomendadas pelo fabricante Não utilize o aparelho sem o filtro e não retire os filtros durante o funcionamento do aparelho Nocasodedeflagrarumachama corte a alimentação elétrica do aparelho e dos eletrodomésticos No caso de deflagrar uma chama cubra a e nunca use água para extingui la Desligue o aparelho antes de cada limpeza e quando este não estiver a ser utilizado A pr...

Страница 226: ...ho AVISO Remova as películas protetoras antes de instalar a Placa de cozinha Nunca deixe chamas vivas altas sob o exaustor quando este estiver em funcionamento Mantenha as fritadeiras sob controlo durante a utilização o óleo sobreaquecido pode inflamar se 1 2 Conformidade com a Diretiva REEE e eliminação do produto residual Este produto está em conformidade com a Diretiva REEE da UE 19 2012 UE Est...

Страница 227: ...iais prejudiciais ou proibidos especificados na Diretiva 1 4 Informação de embalagem Os materiais para embalagem do produto são fabricados a partir de materiais recicláveis em conformidade com a nossa Regulamentação Nacional do Ambiente Não elimine os materiais da embalagem juntamente com os resíduos domésticos ou outros tipos de resíduos Leve os para os pontos de recolha de materiais de embalagem...

Страница 228: ... Painel de Controlo 6 Iluminação 2 2 Dados técnicos HCA63640B HCA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH HCA63640Z Largura 596 mm 896 mm 596 mm Profundidade 410 mm Altura 750 mm 1080 mm 750mm 1130 mm 750 mm 1080 mm Tensão de alimentação 220 240 V 50 Hz Controlo Com 3 níveis Potência da lâmpada 2 x 3 W Tubo de saída de ar 120 150 mm Potência do motor 210 W Potência total 216 W Cor B Preto W Branco ...

Страница 229: ...Manual do utilizador Exaustor de fogão 229 PT HCA93640BH HCA93641BH 5 3 0 0 4 0 0 2 211 164 4 2 0 8 5 7 n M 0 0 8 0 1 x a 0 5 3 596 410 9 3 4 HCA63640B HCA63640W HCA63640Z HCA63640BH 2 Aspeto geral ...

Страница 230: ...necessário de energia e iluminação insuficiente 3 3 Funcionamento do exaustor O seu aparelho inclui um motor com várias ve locidades Para um melhor desempenho recomendamos usar velocidades reduzidas em condições nor mais e velocidades elevadas no caso de odores fortes e de vapor intenso Pode começar a usar o seu aparelho premindo no botão de definição da velocidade pretendida A B C Pode iluminar a...

Страница 231: ...cia energética F 3 6 Funcionamento com ligação à chaminé O vapor é extraído através da conduta da chaminé que é fix ada à cabeça de ligação no exaustor O diâmetro da conduta da chaminé tem de ser o mesmo do anel de ligação Nas definições hori zontais o tubo tem de ter uma ligeira inclinação para cima cerca de10º de modo a que o ar possa sair facilmente do espaço 3 7 Funcionamento sem ligação à cha...

Страница 232: ...s tomadas respetivas realizando os passos acima na ordem inversa Este filtro retém as partículas do óleo existentes no ar C Pode lavar o filtro de gordura em alumínio na máquina de lavar loiça A CUIDADO Com uma utilização normal limpar o filtro do óleo uma vez por mês 4 2 Substituição dos filtros de carvão Is filtros de eliminação de odores contêm carvão Carvão ativo Os filtros do óleo têm de ser ...

Страница 233: ...ios de instalação 9 10 11 HCA63640B HCA63640Z HCA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH EN DE ES FR PL NL CS IT SL SK UA RU RO PT BG LT LV 01M 8809853200 0422 07 01M 8895393200 0422 07 01M 8895413200 0422 07 01M 8895383200 0422 07 01M 8895503200 0422 07 01M 8802543200 0422 07 User Manual Cooker Hood 1 Produto 2 Conduta interior 3 Conduta exterior 4 Placa de ligação de chaminé 5 Manual do Utilizad...

Страница 234: ...ão do exaustor Perfure os pontos assinalados com X Y com uma broca de Ø8 mm e os pontos assinalados com Z com uma broca de Ø6 mm Figura 2 Y Y Z X Z X 8 8 8 Tomada de pare de de plástico de 8 mm Tomada de pare de de plástico de 6 mm Z Y X ZONA DE COZEDURA Superfície inferior do aparelho Figura 2 5 5 Inserção das buchas Insira as buchas de Ø8 mm X Y nos orifícios perfurados para os parafusos do supo...

Страница 235: ...8 Instalação da chaminé do exaustor Desligue o produto da rede elétrica antes de ini ciar a instalação da chaminé Encaixe as peças da chaminé da chapa à volta do corpo Aparafuse a chaminé externa às placas de ligação da chaminé externa localizada no compartimento do motor Figura 1b 4 Figura 4 Expanda e aparafuse a chaminé interna das extre midades de fora na placa de ligação da chaminé que foi afi...

Страница 236: ...uxo N RV Durante o funcionamento do exaustor as abas são fechadas para evitar que possíveis odores e poei ras entrem do exterior para o ambiente OK Not OK Correto Errado 5 11 Depozitarea Dacă nu doriți să utilizați aparatul pentru o peri oadă lungă de timp depozitați l cu grijă Asigurați vă că aparatul este decuplat că s a răcit complet și că este perfect uscat Depozitați aparatul într un loc usca...

Страница 237: ...ve estar entre 220 e 240 V A lâmpada de iluminação não funciona Verificar o interruptor da lâmpada O interruptor da lâmpada deve estar na posição ligado A lâmpada de iluminação não funciona Inspecionar as lâmpadas As lâmpadas do aparelho devem acender A entrada de ar do aparelho é inadequada Inspecionar o filtro de alumínio Em condições normais de funcionamento o filtro de gordura em alumínio deve...

Страница 238: ...s em aparelhos a gás As avarias causadas pela falta de manutenção ou limpeza ou aquelas causadas por um uso inadequado sobrecarga abandono ou de forma a não respeitar as instruções de uso ou instalação dos aparelhos As avarias provocadas por causas acidentais sinistros de força maior ou resultantes de instalação inadequada e em geral avarias por razões não relacionadas com o produto As avarias cau...

Страница 239: ...реба заедно с уреда Следвайте указанията като обръщате внимание на цялата информация и предупреждения в инструкцията за употреба Не забравяйте че това ръководство за употреба може да се отнася за няколко различни модела Разликите между моделите са описани подробно в ръководството Значение на символите В различните раздели на ръководството са използвани следните символи C Важна информация и полезни...

Страница 240: ...трябва да бъде ремонтиран или сменен от дилър сер визен център или спе циалист и оторизиран сервиз с цел избягване на всякакви опасности Погрешен или неквали фициран ремонт може да доведе до опасност и риск за потребителя Уредът е предназначен за битова употреба и по добни приложения като Кухненски зони за пер сонала в магазини офиси и други работни среди Фермерски къщи От клиенти в хотели и други...

Страница 241: ...де най малко 65 см Ако инструкциите за монтаж на газовия кот лон посочват по голямо разстояние това трябва да бъде взето под вни мание Проверете дали да нните за вашето местно електрозахранване отго варят на информацията върху табелката с данни Никога не използвайте уреда ако захранва щият кабел или самия уред е повреден За да избегнете риска от повреда на захранва щия кабел внимавайте да не го пр...

Страница 242: ...она преди да отстраните тенджерата тигана и т н от него Не оставяйте гореща мазнина на котлона Ти гани с гореща мазнина могат да предизвикат самозапалване Внимавайте с Вашите пердета и покривки тъй като мазнината може да се възпламени докато приготвяте храна като пържени картофи Филтърът за мазнини трябва да бъде под менян поне веднъж месечно Филтърът с активен въглен трябва да бъде подменян поне ...

Страница 243: ...я гане в околната среда не трябва да превишава 4 Па 4 х 10 бара докато абсорбаторът за елек трически котлон и други уреди работят заедно захранвани от друг вид енергия освен електри чество В околната среда къ дето се използва абсор батора отработеният въздух от устройства захранвани с газ или течно гориво като на пример стайна печка трябва да бъде напълно изолиран или устрой ството да бъде от херм...

Страница 244: ...пла мък да гори под абсор батора когато е включен Съдовете в които се пържи с много мазнина трябва да бъдат посто янно следени при упо треба прегрялото олио може да се възпламени 1 2 Съответствие с директивата WEEE и Изхвърляне на отпадъчните продукти Уредът съответства на европейската директива WEEE 2012 19 EU Този продукт притежава класификационен символ за отпадъчно електрическо и електронно об...

Страница 245: ...ве 1 3 Съответствие с Директива RoHS Закупеният от вас продукт съответ ства на европейската директива RoHS 2011 65 EU Не съдържа вредни и забранени материали Директива 1 4 Информация за опаковката Опаковъчните материали на продукта са са произведени от рециклируеми материали в съответствие с нашите Национални наредби за околната среда Не изхвърляйте опаковъчните материали заедно с битовите и други...

Страница 246: ...лен Монтаж 6 Лампа 2 2 Технически данни HCA63640B HCA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH HCA63640Z Широчина 596 mm 896 mm 596 mm Дълбочина 410 mm Височина 750 mm 1080 mm 750mm 1130 mm 750 mm 1080 mm Захранваща мощност 220 240 V 50 Hz Контролер С 3 нива Мощност на лампата 2 x 3 W Тръба за извеждане на въздуха 120 150 mm Мощност на мотора 210 W Обща мощност 216 W Цвят B Черен W бял Сиво ...

Страница 247: ...Абсорбатор Ръководство за употреба 247 BG 2 Общ външен вид HCA93640BH HCA93641BH 5 3 0 0 4 0 0 2 211 164 4 2 0 8 5 7 n M 0 0 8 0 1 x a 0 5 3 596 410 9 3 4 HCA63640B HCA63640W HCA63640Z HCA63640BH ...

Страница 248: ...Работи с уреда на 3 та скорост Когато натиснете отново този бутон за да изключите уреда етапът на скоростта на екрана се изключва 3 2 Енергоефективна Работа в Условията на Икономия Употреба Когато използвате вашия уред ре гулирайте настройките на скоростта според силата на изпарения и ми ризма за да спестите енергия Използвайте ниски скорости 1 2 при нормални условия и високи ско рости 3 за интенз...

Страница 249: ...ктивирана Ако искате Вашия уред да спира работа автома тично трябва да активирате отново функцията за автоматично спиране Периодично почистване на металните филтри Филтрите трябва да се почистват на всеки 60 часа работа или на 4 седми ци в зависимост от честотата на из ползване 3 5 Смяна на лампите Изключете абсорбатора от електри ческата мрежа Този уред е оборуд ван с 3 W халогенни лампи За да по...

Страница 250: ...ето 3 7 Управление без Димоотводна Връзка Въздухът се филтрира през въглеродния фил тър и се рециркулира в помещението Въгле родният филтър се из ползва когато е невъзможно да се използва димоотвод в къщата При употреба без димоотвод из вадете капаците от димоотводния адаптер Извадете масления филтър За да инсталирате въглеродния фил тър поставете филтъра върху раз делите като го центрирате върху ...

Страница 251: ...с течен препарат и заменете алуминиевите маслени филтри в техните гнезда като извършите посочените по горе стъпки в обратен ред Този филтър задържа маслените частици във въздуха C Можете също да измивате алуминиевите маслени филтри в пералнята A ВНИМАНИЕ В случай на нормална употреба почиствайте алуминиевите маслени филтри веднъж месечно 4 2 Подмяна на Въглеродни Филтри Филтрите за отстраняване на...

Страница 252: ...ководство за употреба A ВНИМАНИЕ Карбоновият филтър ни кога не трябва да се мие Сменяйте въглеродните филтри веднъж на всеки 3 месеца Можете да закупите въ глеродния филтър от ото ризирани търговци 4 Почистване и Поддръжка ...

Страница 253: ...чки 5 Монтаж на уреда 5 2 Монтаж на аксесоари 9 10 11 HCA63640B HCA63640Z HCA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH EN DE ES FR PL NL CS IT SL SK UA RU RO PT BG LT LV 01M 8809853200 0422 07 01M 8895393200 0422 07 01M 8895413200 0422 07 01M 8895383200 0422 07 01M 8895503200 0422 07 01M 8802543200 0422 07 User Manual Cooker Hood 1 Продукт 2 Вътрешна тръба 3 Външен димоотвод 4 Tръба за свързване на ...

Страница 254: ...жното място на абсорба тора Пробийте маркираните точки с X Y с помощта на Ø 8 мм бургия и маркираните точки с Z с помощта на Ø 6 мм бургия Фигура 2 Y Y Z X Z X 8 8 8 8 мм пластмасова стена 6 мм пластмасова стена Z Y X ЗОНА ЗА ГОТВЕНЕ Долна повърхност на уредаappliance Фигура 2 5 5 Набиване на стенните дюбели Набийте Ø 8 мм стенни дюбели X Y в пробитите отвори за винтовете за окачване Набийте 2 x Ø...

Страница 255: ...твода на винтовете които сте монтирали в отворите Y Отворете страничния всмукателен прозорец на абсорбатора като го издърпате към себе си Монтирайте винтове 4 9x50 през отворите X разположени навътре за да фикси рате уреда 5 8 Сглобяване на димоотвода на абсорбатора Преди да започнете монтажа на ди моотвода изключете уреда от захран ването Поставете частите на тръбо провода около тялото Завийте въ...

Страница 256: ... Не правете връзки между такива тръбопроводи Тръбната връзка трябва да бъде въз можно най къса и да има минимален брой чупки A Тръба за извеждане на въздуха B Клапи които предотвратяват обра тния поток C Пластмасов тръбопровод 5 10 Система за предотвратяване на обратния поток N RV Когато абсорбаторът работи клапите се затварят за да се предотврати въз можността от влизане на миризми и прах отвън н...

Страница 257: ...а Главното напрежение трябва да бъде между 220 240 V Лампата за осветление не работи Проверете превключвателя на лампата Превключвателят на лампата трябва да е в положение включено Лампата за осветление не работи Проверете лампите Лампите на продукта не трябва да бъдат повредени Всмукването на въздух на продукта е лошо Проверете алуминиевия филтър Масленият филтър от алуминий трябва да се почиства...

Страница 258: ...e ir šią naudojimo instrukciją Laikykitės naudojimo instrukcijoje pateiktų nurodymų atkreipkite dėmesį į visą informaciją ir įspėjimus Atkreipkite dėmesį kad ši naudojimo instrukcija gali būti taikoma ir kitiems modeliams Modelių skirtumai yra aiškiai aprašyti šioje instrukcijoje Ženklų reikšmės Įvairiuose šios naudojimo instrukcijos skyriuose naudojami šie simboliai C Svarbi informacija ir naudin...

Страница 259: ...iniams ir panašiems tiks lams pvz darbuotojų valgomuosiuose pavyzdžiui parduotuvėse biuruose ir kitoje darbo aplinkoje ūkininkų gyvenamuosiuose namuose klientams viešbučiuose ir ki toje gyvenamojo aplinkoje viešbučiuose kuriose siūloma nakvynė su pusryčiais Prietaisą naudokite tik pagal pa skirtį aprašytą šiose naudojimo instrukcijose Gamintojas neatsako už žalą patirtą dėl netinkamo gaminio įreng...

Страница 260: ...eigu jos ilgai švietė Jos bus karštos dėl to galite nusideginti rankas Laikykitės kompetentingų val džios institucijų nustatytų tai syklių dėl ištraukiamojo oro išleidimo šis įspėjimas netaiko mas jeigu prietaisas naudoja mas be dūmtraukio Įjunkite prietaisą po to kai pa statysite ant kaitvietės puodą keptuvę ir t t Priešingu atveju dėl didelio karščio kai kurios jūsų gaminio dalys gali deformuoti...

Страница 261: ...ai izoliuotos arba tokie prietaisai privalo būti hermetiški Dūmtraukiui prijungti naudokite 120 mm arba 150 mm skers mens vamzdžius Vamzdžio jungtis turi būti kuo trumpesnė o alkūnių skaičius minimalus Pavojus uždusti Visas pakuo tės dalis laikykite vaikams nepa siekiamoje vietoje ATSARGIAI Naudojant su mais to gaminimo prietaisais liečiamos prietaiso dalys gali įkaisti Gaminio išleidimo vamzdžio ...

Страница 262: ...mi sužinoti apie surinkimo ir perdirbimo punktus susisiekite su vietos institucijomis arba pardavėju Kiekvienas atliekame svarbų vaidmenį saugodami gamtą ir perdirbdami senus buitinius prietaisus Atitinkamas panaudotų buitinių prietaisų šalinimas padeda išvengti neigiamos žalos gamtai ir žmo gaus sveikatai 1 3 Atitiktis RoHS direktyvai Jūsų įsigytas gaminys atitinka ES RoHS direkty vą 2011 65 ES J...

Страница 263: ...640B HCA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH HCA63640Z Plotis 596 mm 896 mm 596 mm Gylis 410 mm Aukštis 750 mm 1080 mm 750mm 1130 mm 750 mm 1080 mm Tiekimo įtampa 220 240 V 50 Hz Valdiklis 3 lygių Lemputės galia 2 x 3 W Oro išleidimo vamzdžiai 120 150 mm Variklio galingumas 210 W Visa galia 216 W Spalvos B Juoda W Balta Zara pilka 2 Jūsų prietaiso techninės specifikacijos 2 1 Apžvalga 1 2 3 5 6...

Страница 264: ...ų rinktuvas naudojimo instrukcija 2 Jūsų prietaiso techninės specifikacijos HCA93640BH HCA93641BH 5 3 0 0 4 0 0 2 211 164 4 2 0 8 5 7 n M 0 0 8 0 1 x a 0 5 3 596 410 9 3 4 HCA63640B HCA63640W HCA63640Z HCA63640BH ...

Страница 265: ...varikliu Kad gartraukis veiktų geriau įprastomis sąlygo mis rekomenduojame rinktis mažą greitį o kai garų ir dūmų yra daug didelį greitį Gartraukį galima įjungti spaudžiant norimo grei čio mygtuką A B C Gaminimo zoną galima apšviesti spaudžiant ap švietimo mygtuką D 3 4 Automatinis sustabdymas po 15 min Šiame prietaise yra automatinio sustabdymo funk cija leidžianti prietaisui vėdinti patalpą ilgi...

Страница 266: ...iamosios galvu tės Dūmtraukio skersmuo turi atitikti jungiamojo žiedo skersmenį Kad oras būtų lengvai ištrau kiamas iš patalpos per horizontaliai tvirtinamą vamzdį vamzdį reikia sumontuoti šiek tiek pa kreiptą į viršų 10 kampu 3 7 Naudojimas be dūmtraukio Oras yra filtruojamas per an glies filtrą ir išmetamas atgal į patalpą Jei namuose nėra dūmtraukio naudojamas an glies filtras Jei gartraukis bu...

Страница 267: ...ofiltrasišplaunamasirišdžiovinamas vėl įstatykite filtrą į jo angą atlikdami aukščiau išvardintus veiksmus priešinga eilės tvarka C Aliuminio filtrus taip pat galima plau ti indaplovėje A DĖMESIO Rekomenduojama filtrą valyti kiekvieną mėnesį kai jis nau dojamas įprastu dažnumu 4 2 Anglies filtro pakeitimas Šis filtras pašalina gaminimo kvapus Nuo kvapų apsaugančiuose filtruose yra anglies aktyvint...

Страница 268: ...priedai 9 10 11 HCA63640B HCA63640Z HCA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH EN DE ES FR PL NL CS IT SL SK UA RU RO PT BG LT LV 01M 8809853200 0422 07 01M 8895393200 0422 07 01M 8895413200 0422 07 01M 8895383200 0422 07 01M 8895503200 0422 07 01M 8802543200 0422 07 User Manual Cooker Hood 1 Produktas 2 Vidinis dūmtraukis 3 Išorinis dūmtraukis 4 Plokščia jungiamoji plokštė 5 Naudojimo instrukcija...

Страница 269: ...os kaištis 6 mm plastikinis sienos kaištis Z Y X GAMINIMO ZONA Įrenginio apatinis paviršius 2 pav 5 5 Sienos kaiščių įstatymas Plaktuku įmuškite Ø8 mm sienos kaiščių X Y į angas išgręžtas laikiklio varžtams Įmuškite 2 Ø6 mm sienos kaiščius Z į angas įšgręžtas Ø6 mm grąžtu išorinei jungiamajai plokštei 3 pav 5 6 Laikiklio varžtų įmonavimas Įsukite 4 9 x 50 laikiklio varžtus į Ø8 mm sienos kaiščius ...

Страница 270: ...9 Dūmtraukio jungtis Adapterį pateikiamą kartu su gartraukiu įstatyki te į ventiliacijos angą gartraukio viršutinėje daly je Naudokite 120 150 mm skersmens vamzdį Vieną vamzdžio galą prijunkite prie adapterio kitą prie gartraukio Įsitikinkite kad abu sujungimai yra pakankamai sandarūs kad neatsikabintų kai gartraukis veikia didžiausiu greičiu patikrinkite kad priveržus su spaustuku gartraukyje men...

Страница 271: ...vietą Patikrinkite ar prietaisas yra atjungtas nuo elek tros tinklo atvėsęs ir visiškai sausas Prietaisą laikykite vėsioje sausoje vietoje Saugokite prietaisą nuo vaikų 5 12 Tvarkymas ir transportavimas Tvarkydami ir transportuodami prietaisą neškite originalioje pakuotėje Prietaiso pakuotė ap saugo jį nuo fizinių pažeidimų Nedėkite didelių apkrovų ant prietaiso ar pakuotės Prietaisas gali būti su...

Страница 272: ... Tinklo įtampa turėtų būti 220 240 V Apšvietimo lemputė neveikia Patikrinkite lemputės jungiklį Lemputės jungiklis turėtų būti įjungtas Apšvietimo lemputė neveikia Patikrinkite lemputes Gaminio lemputės neturėtų būti sugedusios Gaminio oro įsiurbimas prastas Patikrinkite aliuminio filtrą Aliuminio alyvos filtrą normaliomis sąlygomis reikia valyti bent kartą per mėnesį Gaminio oro įsiurbimas prasta...

Страница 273: ...okasgrāmatu Rīkojieties atbilstoši norādījumiem ņemot vērā visu lietotāja rokasgrāmatā sniegto informāciju un brīdinājumus Atcerieties ka lietotāja rokasgrāmata var attiekties arī uz citiem modeļiem Rokasgrāmatā ir skaidri aprakstītas modeļu atšķirības Simbolu nozīme Dažādās šīs rokasgrāmatas nodaļās tiek izmantoti šie simboli C Svarīga informācija un noderīgi padomi par lie tošanu A UZMANĪBU Brīd...

Страница 274: ...ļos piemēram darbinieku virtuvēs veikalos birojos un citos darba vides apstākļos lauku mājās viesnīcas viesu vajadzībām un citās dzīvojamās vidēs B B tipa apstākļos Lietojiet ierīci tikai tai šajā rokas grāmatā aprakstītajam nolūkam Ražotājs nav atbildīgs par zau dējumiem kas radušies neparei zas produkta uzstādīšanas vai nepareizas lietošanas dēļ Šo ierīci drīkst lietot bērni no 8 gadu vecuma un ...

Страница 275: ...iestāžu noteikumiem par izplūdes gaisa izvadīšanu šis brīdinājums neattiecas ja ierīci izmanto bez dūmvada Ierīci iedarbiniet pēc tam kad uz plīts uzlikts katliņš panna utt Citādi lielais karstums var defor mēt dažas jūsu ierīces daļas Pirms no plīts noņemat katlu pannu utt izslēdziet plīti Neatstājiet uz plīts karstu eļļu Pannas ar karstu eļļu var izraisīt pašaizdegšanos Uzmaniet aizkarus un pārs...

Страница 276: ...jas īsā kam ar iespējami mazāko līkumu skaitu Nosmakšanas risks Iepakojuma materiālus glabājiet bērniem ne pieejamā vietā UZMANĪBU Aizsniedzamās daļas var sakarst kad darbina kopā ar gatavošanas ierīcēm Ierīces izvadu nedrīkst pievienot gaisa kanāliem pa kuriem plūst citi dūmi Ja elektriskās plīts tvaika nosū cēju tas neattiecas uz ierīcēm kuras gaisu izvada atpakaļ telpā lieto vienlaikus ar iekār...

Страница 277: ...vietējām iestādēm vai mazum tirgotāju pie kura iegādājāties izstrādājumu Katrai mājsaimniecībai ir būtiska loma vecu sadzīves iekārtu nodošanā un pārstrādē Pareiza sadzīves iekārtu utilizācija palīdz novērst potenciāli negatīvu ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību 1 3 Atbilstība RoHS direktīvai Produkts ko jūs iegādājāties atbilst ES RoHS di rektīvai 2011 65 EU Tas nesatur kaitīgos un aiz...

Страница 278: ... HCA63640B HCA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH HCA63640Z Platums 596 mm 896 mm 596 mm Dziļums 410 mm Augstums 750 mm 1080 mm 750mm 1130 mm 750 mm 1080 mm Tīkla spriegums 220 240 V 50 Hz Vadība Ar 3 līmeņiem Lampas jauda 2 x 3 W Gaisa izplūdes caurule 120 150 mm Motora jauda 210 W Kopējā jauda 216 W Krāsa B Melns W Balts Zara pelēks 2 Vispārējais izskats 2 1 Pārskats 1 2 3 5 6 4 ...

Страница 279: ...vaika nosūcēja Lietotāja rokasgrāmata 279 LV 2 Vispārējais izskats HCA93640BH HCA93641BH 5 3 0 0 4 0 0 2 211 164 4 2 0 8 5 7 n M 0 0 8 0 1 x a 0 5 3 596 410 9 3 4 HCA63640B HCA63640W HCA63640Z HCA63640BH ...

Страница 280: ...inātu labāku sniegumu mēs iesakām normālos apstākļos izmantot nelielu ātrumu un lielu ātrumu ja smaka un tvaiki ir pastiprināti Tvaika nosūcēju var iedarbināt nospiežot vēlamo ātruma līmeņa taustiņu A B C Gatavošanas zonu var apgaismot nospiežot gaismas taustiņu D 3 4 Automātiska apstāšanās 15 minūtēs Šī ierīce ir aprīkota ar automātiskās apturēšanas funkciju kas ļauj ierīcei papildu laiku vēdināt...

Страница 281: ... tvaika nosūcēja Dūmvada caurules diametram jābūt vienādam ar savienojuma gredzena diametru Lai gaisu varētu viegli izvadīt no telpas horizontālā stāvo klī caurulei jābūt nedaudz noliektai uz augšu aptuveni 10 3 7 Izmantošana bez dūmvada savienojuma Gaisu filtrē ar oglekļa filtru un ievada atkārtoti telpā Oglekļa filtru izmanto ja mājā nav dūm vada Ja tvaika nosūcējs tiks iz mantots bez dūmvada sa...

Страница 282: ...at saliekt filtru Pēc tam kad alumīnija filtrs ir nomazgāts un nožāvēts atkārtoti uzstādiet filtru tā spraugā veicot iepriekš aprakstītās darbības apgrieztā secībā C Alumīnija filtrus varat mazgāt arī trauku mazgājamajā mašīnā A BRĪDINĀJUMS Ieteicams tīrīt fil tru ik mēnesi normālos lietošanas apstākļos 4 2 Oglekļa filtra nomaiņa Šis filtrs noņem gatavošanas smakas Pret smaku filtri satur kokogles...

Страница 283: ...s piederumi 9 10 11 HCA63640B HCA63640Z HCA63640W HCA63640BH HCA93640BH HCA93641BH EN DE ES FR PL NL CS IT SL SK UA RU RO PT BG LT LV 01M 8809853200 0422 07 01M 8895393200 0422 07 01M 8895413200 0422 07 01M 8895383200 0422 07 01M 8895503200 0422 07 01M 8802543200 0422 07 User Manual Cooker Hood 1 Produkts 2 Iekšējais dūmvads 3 Ārējais dūmvads 4 1 x dūmvada savienojuma plāksne 5 Lietotāja rokasgrām...

Страница 284: ... mm plastma sas sienas tapa 6 mm plastmasas sienas tapa Z Y X GATAVOŠANAS ZONA Ierīces apakšējā virsma 2 attēls 5 5 Sienas tapu iedzīšana Iedzeniet Ø 8 mm sienas tapas X Y caurumos kas urbti piekares skrūvēm Iedzeniet 2 x Ø 6 mm sienas tapas Z caurumos kas urbti ar Ø 6 mm uzgali ārējai dūmvada savienojuma plāksnei 3 attēls 5 6 Piekares skrūvju uzstādīšana Ievietojiet 4 9x50 piekares skrūves Ø8 mm ...

Страница 285: ... ārējām dūmvada savienojuma plāksnēm kas atrodas uz motora korpusa 1b 4 attēls 4 attēls Pagariniet un pieskrūvējiet iekšējo dūmvadu no ārējām malām uz dūmvada savienojuma plāksnes kas bija piestiprināta pie sienas 5 attēls 5 attēls 5 9 Dūmvada savienojums ievietojiet adapteri kas iekļauts komplektācijā ar tvaika nosūcēju ventilācijas atverē kas atrodas tvaika nosūcēja augšējā daļā Iegādājieties ca...

Страница 286: ...as sistēma N RV Darbinot tvaika nosūcēju aizvari tiek aizvērti lai novērstu iespējamo smaku un putekļu iekļūšanu no ārpuses OK Not OK Pareizi Nepareizi 5 11 Uzglabāšana Ja neplānojat lietot ierīci ilgu laiku lūdzu rūpīgi uzglabājiet to Lūdzu pārliecinieties vai ierīce ir atvienota at dzisusi un pilnībā sausa Glabājiet ierīci vēsā un sausā vietā Glabājiet ierīci bērniem nepieejamā vietā 5 12 Pārkra...

Страница 287: ...spriegumam ir jābūt 220 240 V Apgaismojuma spuldze nedarbojas Pārbaudiet spuldzes slēdzi Spuldzes slēdzim ir jābūt stāvoklī iesl Apgaismojuma spuldze nedarbojas Pārbaudiet spuldzes Izstrādājuma spuldzēm ir jābūt darba kārtībā Izstrādājums nenodrošina efektīvu gaisa nosūci Pārbaudiet alumīnija filtru Normālos lietošanas apstākļos alumīnija filtrs ir jātīra ik mēnesi Izstrādājums nenodrošina efektīv...

Страница 288: ...Arçelik A Ş Karaağaç Caddesi No 2 6 34445 Sütlüce İstanbul Türkiye www beko com ...

Отзывы: