bejot MOMO Скачать руководство пользователя страница 1

1

2

3

4

5

Zamontować siedzisko na bazę
i dynamicznie usiąść na fotel.

Attach the seat onto the base and 
sit down forcefully on the chair.

Den Sitz auf die Basis auflegen und

sich auf den Sessel dynamisch setzen.

Włożyć kółka w otwory krzyżaka

Insert the castors into the base

Die Rollen in die Löcher des Kreuzes einlegen.

Nałożyć amortyzator na krzyżak 

Place the shock absorber on the base

 

Die Gasdruckfeder auf das Kreuz aufsetzen. 

Przykręcić oparcie używając dołączonych 
do zestawu śrub i klucza. W trakcie 
przykręcania wyregulować oparcie 
względem siedziska. Do skręcenia oparcia 
z siedziskiem zalecana jest wkrętarka 
udarowa, moment dokręcający 10,6 Nm.

Attach the backrest using the screws 
and key included in the set. While tightening the screws, 
adjust the backrest in relation to the seat. For joining 
the backrest with the seat, an impact wrench is 
recommended, torque of 10,6 Nm.

Die Lehne mit den beigefügten Schrauben mithilfe 
des Schlüssels anziehen. Dabei die Stellung der Lehne 
am Sitz nach Wunsch einstellen. Zum Anschrauben 
der Lehne am Sitz empfehlen wir einen Schrauber 
mit dem Anzugsmoment von 10,6 Nm.

Rozpakowany karton położyć 
na ziemi, wykorzystać do skręcenia 
fotela. Obrócić siedzisko o 180º
i przyłożyć oparcie do mechanizmu.

Put the empty carton box on the ground
and use it for assmebling the chair! Move the 
backrest close to the mechanism.

Den ausgeprachten Karton auf den Boden
stellen und beim Zussamenbau nutzen!
Setzen Sie die Lehne am Mechanismus an.

Instrukcja montażu

fotela 

MOMO

Assembly instructions

of the 

MOMO 

chair

Montageanleitung

Sessel 

MOMO

Zawartość:

1x oparcie

1x siedzisko

1x amortyzator

5x kółko

3x śruba

1x klucz

1x instrukcja

Contents:

1x backrest

1x seat

1x shock absorber

5x castors

3x screws

1x key

1x instruction leaflet

Lieferumfang:

1x Lehne

1x Sitz

1x Gasdruckfeder

5x Rollen

3x Schrauben

1x Schlüssel

1x Anleitung

Przy rozpakowywaniu 

elementów z folii nie używać 

ostrych narzędzi

 

When unpacking elements

from the plastic wrap do not use 

sharp tools 

Zum Auspacken von Bestandteilen 

aus der Folie bitte 

keine scharfen Werkzeuge verwenden. 

Отзывы: