background image

16

TRUTH B2031A/B2030A

TRUTH B2031A/B2030A Controls

(NL) 

Bediening

(SE) 

Kontroller

(1) 

AAN:

 Deze LED licht op zodra je de speaker 

inschakelt.

(2) 

BEGRENZING: 

Licht op zodra een van de 

ingebouwde beveiligingen wordt geactiveerd.

(3) 

INVOER: 

Dit zijn de gebalanceerde ingangen 

van uw TRUTH, ingedeeld als 1/4" TRS- en  
XLR-connectoren.

(4) 

De netaansluiting wordt gerealiseerd via de 
standaard IEC connector. Er wordt een bijpassend 
netsnoer meegeleverd.

(5) 

ZEKERING COMPARTIMENT / VOLTAGE SELECTIE 

(6) 

Gebruik de 

POWER

-schakelaar om uw TRUTH aan 

te zetten. De POWER-schakelaar moet altijd in 
de “Uit” -stand staan   als u op het punt staat uw 
apparaat op het lichtnet aan te sluiten.

(7) 

INVOER TRIM:

 Gebruik deze knop om de 

ingangsgevoeligheid van de TRUTH aan de 
signaalbron aan te passen.

(8) 

LAGE FREQUENTIE:

 Met deze schakelaar kun je 

de woofer aanpassen aan een subwoofersysteem 
of de geluidskarakteristieken van kleine 
luidsprekersystemen nabootsen.

(9) 

KAMERVERGOEDING: 

Voor maximale flexibiliteit 

is de TRUTH voorzien van een schakelaar die de 
luidspreker aanpast aan de instellingspositie.

(10) 

HOGE FREQUENTIE:

 Deze schakelaar past 

de frequentierespons van de luidspreker 
aan de dempingseigenschappen van de 
controlekamer aan.

(11) 

STROOMMODUS: 

Met deze schakelaar kunt u 

schakelen tussen de opstartmodi "AAN", "UIT" 
en "AUTO".

(12) 

MUTE LAAG:

 Schakelt de woofer uit voor service 

en onderhoud.

(13) 

MUTE HOOG:

 Schakelt de tweeter uit voor service 

en onderhoud.

(1) 

PÅ:

 Denna LED tänds så snart du slår 

på högtalaren.

(2) 

BEGRÄNSA:

 Tänds så snart ett av de inbyggda 

skydden är aktiverat.

(3) 

INMATNING:

 Dessa är de balanserade 

ingångarna på din TRUTH, utformade som  
1/4" TRS- och XLR-kontakter.

(4) 

Nätanslutningen uppnås via standard IEC-kontakt. 
En matchande nätsladd ingår.

(5) 

SÄKERHETSVÄLJ / VÄLJSVAL.

(6) 

Använd 

POWER

-omkopplaren för att sätta igång 

din SANNING. POWER-omkopplaren ska alltid 
vara i “Off” -läget när du ska ansluta din enhet 
till elnätet.

(7) 

INPUT TRIM:

 Använd den här kontrollen för 

att anpassa TRUTHs ingångskänslighet till 
signalkällan.

(8) 

LÅG FREKVENS:

 Med den här omkopplaren kan 

du anpassa bashögtalaren till ett subwoofer-
system eller emulera ljudegenskaperna hos små 
högtalarsystem.

(9) 

RUMKOMPENSATION:

 För maximal flexibilitet 

har TRUTH en omkopplare som justerar högtalaren 
beroende på dess inställningsposition.

(10) 

HÖG FREKVENS:

 Denna omkopplare 

anpassar högtalarens frekvensrespons till 
dämpningsegenskaperna i kontrollrummet.

(11) 

KRAFTLÄGE:

 Med den här omkopplaren kan du 

växla mellan “ON”, “OFF” och “AUTO” startlägen.

(12) 

MUTE LOW:

 Inaktiverar basenheten för service 

och underhåll.

(13) 

MUTE HIGH:

 Inaktiverar diskanten för service 

och underhåll.

Содержание TRUTH B2030A

Страница 1: ...Quick Start Guide TRUTH B2031A B2030A High Resolution Active 2 Way Reference Studio Monitor V 7 0 A54 00002 89324 ...

Страница 2: ...henacart isused usecautionwhen movingthecart apparatus combinationtoavoid injuryfromtip over 13 Unplugthisapparatusduringlightningstormsor whenunusedforlongperiodsoftime 14 Referallservicingtoqualifiedservicepersonnel Servicingisrequiredwhentheapparatushasbeen damagedinanyway suchaspowersupplycordorplug isdamaged liquidhasbeenspilledorobjectshavefallen intotheapparatus theapparatushasbeenexposed t...

Страница 3: ...adosporel fabricanteosuministrados juntoconelequipo Altransportarelequipo tengacuidadoparaevitar dañosycaídasaltropezarconalgúnobstáculo 13 Desenchufeelequipodurantetormentasosinovaa utilizarloduranteunperiodolargo 14 Confíelasreparacionesúnicamenteaservicios técnicoscualificados Launidadrequieremantenimiento siemprequehayasufridoalgúndaño sielcablede suministrodeenergíaoelenchufepresentarandaños ...

Страница 4: ... desdiables desprésentoirs despieds etdessurfacesde travailrecommandés parlefabricantou livrésavecleproduit Déplacezprécautionneusementtoutchariotoudiable chargépouréviterd éventuellesblessuresencasdechute 13 Débranchezl appareildelatensionsecteurencas d orageousil appareilresteinutilisépendantunelongue périodedetemps 14 Lestravauxd entretiendel appareildoivent êtreeffectuésuniquementpardupersonne...

Страница 5: ...le dielautHerstellergeeignetsind 14 Verwenden SienurWagen Standvorrichtungen Stative HalteroderTische dievomHerstellerbenannt oderimLieferumfang desGerätsenthalten sind FallsSieeinen Wagenbenutzen seienSievorsichtigbeimBewegen derWagen Gerätkombination umVerletzungendurch Stolpernzuvermeiden 15 ZiehenSiedenNetzsteckerbeiGewitteroderwenn SiedasGerätlängereZeitnichtbenutzen 16 LassenSiealleWartungsa...

Страница 6: ...ssóriosespecificados pelofabricante 14 Utilizeapenascom ocarrinho estrutura tripé suporte oumesa especificadospelo fabricanteouvendidos comodispositivo Quandoutilizarum carrinho tenhacuidadoao moveroconjuntocarrinho dispositivoparaevitardanos provocadospelaterpidação 15 Desligueestedispositivoduranteastrovoadas ouquandonãoforutilizadodurantelongosperíodos detempo 16 Qualquertipodereparaçãodevesers...

Страница 7: ...osi spostalacombinazione carrello apparecchioperevitarelesionidovuteal ribaltamento 13 Scollegarequestoapparecchioduranteitemporalio senonèutilizzatoperlunghiperiodiditempo 14 Pertutteleriparazionirivolgersiapersonale qualificato Lamanutenzioneènecessariaquando l apparecchioèdanneggiatoinqualsiasimodo come danneggiamentodelcavodialimentazioneodellaspina versamentodiliquidoooggetticadutinell appare...

Страница 8: ...enc q onderdelen 14 Gebruikhetapparaat uitsluitendincombinatie metdewagen hetstatief dedriepoot debeugelof tafeldiedoordeproducent isaangegeven ofdie incombinatiemethet apparaatwordtverkocht Bijgebruikvaneenwagendientmenvoorzichtigtezijnbij hetverrijdenvandecombinatiewagen apparaatenletsel doorvallentevoorkomen 15 Bijonweerenalsuhetapparaatlangeretijdniet gebruikt haaltudestekkeruithetstopcontact ...

Страница 9: ...naalltid varatillgänglig 13 Användendasttillkopplingarochtillbehörsom angettsavtillverkaren 14 Användendast medvagn stativ trefot hållareellerbordsom angettsavtillverkaren ellersomsåltstill sammansmedapparaten Omduanvänderen vagn varförsiktig närdu förflyttarkombinationenvagn apparat förattförhindra olycksfallgenomsnubbling 15 Drauranslutningskontaktenundåskväderellernär apparateninteskaanvändasun...

Страница 10: ...eniamiproducenta 14 Używać jedyniezalecanych przezproducenta lubznajdujących sięwzestawie wózków stojaków statywów uchwytów istołów Wprzypadku posługiwaniasięwózkiemnależyzachowaćszczególną ostrożnośćwtrakcieprzewożeniazestawu abyuniknąć niebezpieczeństwapotknięciasięizranienia 15 Wtrakcieburzyoraznaczasdłuższegonieużywania urządzenianależywyjąćwtyczkęzgniazdkasieciowego 16 Wykonywaniewszelkichnap...

Страница 11: ...Quick Start Guide 11 ...

Страница 12: ...12 TRUTH B2031A B2030A TRUTH B2031A B2030A Controls 2 1 2 1 7 9 8 3 5 4 11 12 10 13 7 3 8 9 5 4 10 6 ...

Страница 13: ...for servicing and maintenance ES Controles 1 ON Esta LED le muestra que el altavoz está conectado 2 LIMIT Se enciende cuando uno de los dispositivos de protección incorporados está activo 3 INPUT ENTRADA Estas son las entradas balanceadas de su TRUTH conectores jack de 6 3 mm y conectores XLR 4 La conexión a red se realiza mediante una toma de tres espigas IEC En el suministro se incluye un cable ...

Страница 14: ...ves hors service lors d interventions de maintenance ou de réparations 13 MUTE HIGH Permet de mettre le haut parleur des aigus hors service lors d interventions de maintenance ou de réparations DE Bedienelemente 1 ON Diese LED zeigt Ihnen dass der Lautsprecher eingeschaltet ist 2 LIMIT Leuchtet wenn eine der eingebauten Schutzvorrichtungen aktiv ist 3 INPUT Dies sind die symmetrischen Eingänge der...

Страница 15: ... e AUTO 12 MUTE BASSO Disabilita il woofer per l assistenza e la manutenzione 13 MUTE ALTO Disabilita il tweeter per l assistenza e la manutenzione PT Controles 1 ON Este LED indica lhe que o altifalante está ligado 2 LIMIT Acende se quando um dos dispositivos de segurança montados estiver activo 3 INPUT São as entradas balanceadas dos altifalantes TRUTH configuradas como tomadas jack de 6 3 mm e ...

Страница 16: ... aan 11 STROOMMODUS Met deze schakelaar kunt u schakelen tussen de opstartmodi AAN UIT en AUTO 12 MUTE LAAG Schakelt de woofer uit voor service en onderhoud 13 MUTE HOOG Schakelt de tweeter uit voor service en onderhoud 1 PÅ Denna LED tänds så snart du slår på högtalaren 2 BEGRÄNSA Tänds så snart ett av de inbyggda skydden är aktiverat 3 INMATNING Dessa är de balanserade ingångarna på din TRUTH ut...

Страница 17: ...ego elementu sterującego aby dostosować czułość wejściową TRUTH do źródła sygnału 8 NISKA CZĘSTOTLIWOŚĆ Za pomocą tego przełącznika można dostosować głośnik niskotonowy do systemu subwoofera lub emulować właściwości dźwiękowe małych zestawów głośnikowych 9 KOMPENSACJA POKOJU Aby zapewnić maksymalną elastyczność TRUTH wyposażony jest w przełącznik który dostosowuje głośnik w zależności od jego pozy...

Страница 18: ...iley Crossover frequency 2 kHz System Specification Frequency response 50 Hz to 21 kHz 50 Hz to 21 kHz Sound pressure level max 116 dB SPL 1 m pair max 113 dB SPL 1 m pair Power Supply Voltage Fuses 100 120 V 50 60 Hz T 5 0 A H 250 V T 2 0 A H 250 V 220 230 V 50 60 Hz T 2 5 A H 250 V T 1 6 A H 250 V Voltage Supply Current 100 120 V 50 60 Hz max 2 0 A max 1 0 A 220 230 V 50 60 Hz max 1 1 A max 0 5 ...

Страница 19: ...Quick Start Guide 19 ...

Страница 20: ...remplacerlesfusiblesuniquementpardes modèlesexactementdemêmetailleetdemêmevaleur électrique sansaucuneexception 1 Online registrieren BitteregistrierenSie IhrneuesMusicTribe GerätdirektnachdemKaufaufder Websitemusictribe com WennSieIhrenKaufmitunserem einfachenonlineFormularregistrieren könnenwirIhre Reparaturansprücheschnellerundeffizienterbearbeiten LesenSiebitteauchunsereGarantiebedingungen fal...

Страница 21: ...innärhetkandukontaktaMusicTribe AuthorizedFulfillerfördittlandlistatunder Support på musictribe com Omdittlandinteärlistat kontrolleraom dittproblemkanhanterasavvår Onlinesupport som ocksåfinnsunder Support påmusictribe com Alternativt kanduskickainettonline garantianspråkpåmusictribe comINNANdureturnerarprodukten 3 Strömanslutningar Innanduansluter enhetentilletteluttag setillattduanvänderrätt nä...

Страница 22: ...Directive 2014 30 EU Directive 2011 65 EU and Amendment 2015 863 EU Directive 2012 19 EU Regulation 519 2012 REACH SVHC and Directive 1907 2006 EC Full text of EU DoC is available at https community musictribe com EU Representative Music Tribe Brands DK A S Address Ib Spang Olsens Gade 17 DK 8200 Aarhus N Denmark ...

Страница 23: ...Quick Start Guide 23 ...

Страница 24: ...We Hear You ...

Отзывы: