background image

!

BEGA Lichttechnische Spezialfabrik
Hennenbusch  ·  D - 58708 Menden

50.16  ·  Technische Änderungen vorbehalten  ·  Technical amendments reserved  ·  Modifications techniques réservées

99 620

Pollerleuchtenrohr
Bollard tube
Support de balise

Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Fiche d’utilisation

Ø 140

Ø 140

655655

Ø 100

Ø 70

3 x 120°

3 x

 12

Montageplatte

Mounting plate

Contre-plaque

 

Anwendung

Pollerleuchtenrohr ø 140 mm  
mit Montageplatte zum Aufschrauben auf ein 
Fundament oder Erdstück.
Für die Verwendung im modularen  
LED-Pollerleuchtensystem.

Application

Bollard tube ø 140 mm  
with mounting plate for bolting onto a 
foundation or an anchorage unit.
For usage in the modular LED bollard concept.

Utilisation

Support de balise ø 140 mm  

avec contre-plaque pour fixation sur un massif 
de fondation ou sur une pièce enterrée.

Pour utilisation dans ce nouveau concept 
modulaire du balise à LED.

Produktbeschreibung

Pollerleuchtenrohr aus Aluminium
Montageplatte aus Aluminiumguss
Mit Montageplatte zum Aufschrauben auf  
ein Fundament oder auf ein Erdstück
Montageplatte mit zwei Teilkreisen:  
ø   70 mm, 3 Langlöcher 7 mm breit  
ø 100 mm, 3 Langlöcher 9 mm breit
Montagebügel mit Anschlusskasten und  
3-poliger Klemme 4

@

  

zum Anschluss der Kabel max. 3 

×

 2,5

@

c

 – Konformitätszeichen

 

Gewicht: 3,5 kg

Product description

Bollard tube made of aluminium
Mounting plate made of aluminium alloy
With mounting plate for bolting onto  
a foundation or an anchorage unit
Mounting plate with two pitch circles:  
ø   70 mm, 3 elongated holes 7 mm wide  
ø 100 mm, 3 elongated holes 9 mm wide

Mounting bracket with connection box and 

 

3-pole terminal 4

@

 for connection of  

mains supply cable max. 3 

×

 2.5

@

c

 – Conformity mark

 

Weight: 3.5 kg

Description du produit

Support de balise fabriqué en aluminium
Contre-plaque fabriquée en fonderie 

d'aluminium

Avec contre-plaque pour fixation sur un massif 

 

de fondation ou sur une pièce à enterrer

Contre-plaque avec deux cercles: 

 

ø   70 mm, 3 trous oblongs largeur 7 mm  
ø 100 mm, 3 trous oblongs largeur 9 mm

Etrier de montage avec boîte de connexion

 

et bornier tri-polaire 4

@

 pour le raccordement  

des câbles max. 3 

×

 2,5

@

c

 – Sigle de conformité

 

Poids: 3,5 kg

Sicherheit

Für die Installation und für den Betrieb 
dieser Leuchte sind die nationalen 
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für 

Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz 

oder Montage entstehen.

Werden nachträglich Änderungen an der 

Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als 
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.

Safety indices

The installation and operation of this luminaire 
are subject to national safety regulations.
The manufacturer is then discharged from 
liability when damage is caused by improper 
use or installation.

If any luminaire is subsequently modified, the 
persons responsible for the modification shall 

be considered as manufacturer.

Sécurité

Pour l’installation et l’utilisation de ce luminaire, 

respecter les normes de sécurité nationales.
Le fabricant décline toute responsabilité 
résultant d'une mise en œuvre ou d'une 
installation inappropriée du produit.
Toutes les modifications apportées au luminaire 
se feront sous la responsabilité exclusive de 
celui qui les effectuera.

Отзывы: