BEGA 99 366 Скачать руководство пользователя страница 1

BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · [email protected] · www.bega.com

43.17  ·  Technische Änderungen vorbehalten  ·  Technical amendments reserved  ·  Modifications techniques réservées

IP 68

!

Bodeneinbauleuchte
In-ground luminaire
Luminaire à encastrer

99 366

3 r

Ø 51

Ø 51

3

3030

60

60

8080

20

x

15

20

x

15

Ø 45

Ø 45

 

Gebrauchsanweisung

Instructions for use

Fiche d’utilisation

Anwendung

LED-Scheinwerfer für den Einbau in  
befestigte Flächen mit bauseitigen  
Bohrungen ø 45 mm.
Überrollbar von Fahrzeugen mit luftgefüllten 
Reifen.

Bitte beachten Sie:

In Fahrspuren, wo die Leuchte horizontalen 
Kräften durch Bremsen, Beschleunigen und 
Richtungswechsel ausgesetzt ist, darf die 
Leuchte nicht eingesetzt werden.

Application 

LED floodlight for recessed installation in 

compacted surfaces with ø 45 mm provided  
by the customer.
Drive-over luminaire from vehicles with 
pneumatic tyres.

Please note:

Luminaire must not be used for installation in 

road lanes, where the fixture is exposed to a 

horizontal strain due to braking, acceleration 
and change of direction.

Utilisation

Projecteur LED pour installation dans des 

surfaces stabilisées, percées de découpes 

 

du site ø 45 mm.

Autorisant le roulement de véhicules équipés 
de pneumatiques.

Attention:

Le luminaire ne doit pas être installé dans 

des voies de circulation où il serait soumis 

à des sollicitations mécaniques horizontales 
provoquées par des freinages, des 
accélérations et des changements de direction.

Produktbeschreibung

LED-Bodeneinbauleuchte ohne Netzteil
Leuchte aus Edelstahl
Werkstoff Nr. 1.4301
Einbauhülse aus Polyamid
Sicherheitsglas klar

Reflektoroberfläche Reinstaluminium

3 m wasserbeständige Anschlussleitung  
05RN8-F 2 

×

 1

@

 mit eingebautem  

Wasserstopper
Schutzklasse III 

3

 

Schutzart IP 68  20 m

 

Staubdicht und druckwasserdicht 

Maximale Eintauchtiefe 20 m

 

Schlagfestigkeit IK10 
Schutz gegen mechanische  
Schläge < 20 Joule 

r

 – Sicherheitszeichen

 

c

  – Konformitätszeichen

 

Gewicht: 0,5 kg

Product description

In-ground LED luminaire  
without power supply unit
Luminaire made of stainless steel
Steel grade no 1.4301
Installation bush made of polyamide
Clear safety glass

Reflector surface made of pure aluminium

3 m water-resistant connecting cable 
05RN8-F 2 

×

 1

@

 with implemented water  

stopper
Safety class III 

3

 

Protection class IP 68  20 m

 

Dust-tight and water pressure tight 

Maximum submersion depth 20 m

 

Impact strength IK10 
Protection against mechanical  
impacts < 20 joule 

r

 – Safety mark

 

c

  – Conformity mark

 

Weight: 0.5 kg

Description du produit

Luminaire à encastrer LED  
sans boîtier d’alimentation

Luminaire en acier inoxydable résistant
Matériau No. 1.4301

Gaine d’encastrement en polyamide

Verre de sécurité clair
Finition du réflecteur aluminium extra-pur
3 m câble de raccordement résistant à l’eau 

 

05RN8-F 2 

×

 1

@

 avec  

stoppe-eau intégré

Classe de protection III 

3

 

Degré de protection IP 68  20 m

 

Etanche à la poussière et à l’immersion 
permanente 

Profondeur maximale d’immersion 20 m

 

Résistance aux chocs mécaniques IK10

 

Protection contre les chocs  

mécaniques < 20 joules

 

r

 – Sigle de sécurité

 

c

  – Sigle de conformité

 

Poids: 0,5 kg

Sicherheit

Für die Installation und für den Betrieb 
dieser Leuchte sind die nationalen 
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für 
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz 
oder Montage entstehen.  
Werden nachträglich Änderungen an der 
Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als 
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.

Safety indices

The installation and operation of this luminaire 
are subject to national safety regulations.
The manufacturer is then discharged from 
liability when damage is caused by improper 
use or installation.  

If any luminaire is subsequently modified, the 
persons responsible for the modification shall 

be considered as manufacturer.

Sécurité

Pour l’installation et l’utilisation de ce luminaire, 

respecter les normes de sécurité nationales.
Le fabricant décline toute responsabilité 
résultant d’une mise en œuvre ou d’une 
installation inappropriée du produit. 

 

Toutes les modifications apportées au luminaire 
se feront sous la responsabilité exclusive de 
celui qui les effectuera.

Отзывы: