background image

 

SAFETY ADVISES / SICHERHEITSHINWEISE 

 

 

WARNING  
Hazardous fire or explosion may result if in-
structions are ignored  

It is the consumer’s responsibility to see that the 

barbecue is properly assembled, installed, and 
taken care of. Failure to follow instructions in 
this manual could result in bodily injury and/or 
property damage. FOR YOUR SAFETY IF YOU 
SMELL GAS:  

 

Turn off gas supply at bottle.  

 

Extinguish all naked flames; do not oper-
ate any electrical appliances.  

 

Ventilate the area.  

 

Check for leaks as detailed in this man-
ual.  

 

If odour persists, contact your dealer or 
gas supplier immediately.  

  

Precautions 

Leak test all connections after each tank refill.  
Never check for leaks with a match or open 
flame.  
Do not store off use gasoline or other flammable 
vapours and liquids in the vicinity of this or any 
other appliance.  
Any LP cylinder not connected for use shall not 
be stored in the vicinity of this or any other ap-
pliance.  
  

Assembly  

WARNING: Whilst every effort has made in the 
manufacturing of your barbecue to remove any 
sharp edge, you should handle all components 
with care to avoid accidental injury.  
 NOTICE: Make sure all the plastic protection is 
ripped off before assembling!  

 

 

WARNING 

Do not move the appliance during use.  
Turn off gas supply at the gas tank when appli-
ance is not in use Do not modify the appliance.  
This appliance must be kept away from flamma-
ble materials during use  
Minimum clearance from sides and back of unit 
to combustible construction: 3 m from side and 
3 m from back  
Do not obstruct the ventilation openings of the 
cylinder compartment.  

 

 

WARNUNG 
Feuer- und Explosionsgefahr besteht, wenn die 
Anweisungen missachtet werden. 

Es liegt in der Verantwortung des Benutzers, 
dass der Grill zusammengebaut, installiert und 
gepflegt wird. Das Missachten der Anweisungen 
in dieser Anleitung kann zu Verletzungen und 
Sachschaden führen. ZU IHRER SICHERHEIT, 
WENN SIE GAS RIECHEN: 

 

Drehen Sie das Absperrventil an der Gas-
flasche zu 

 

Löschen Sie alle Flammen, betreiben Sie 
keine elektrischen Geräte 

 

Lüften Sie die Umgebung 

 

Prüfen Sie auf Undichtigkeiten, wie in 
dieser Anleitung beschrieben 

 

Wenn der Gasgeruch nicht verschwin-
det, kontaktieren Sie unverzüglich Ihren 
Händler oder Gaslieferanten 

 

Vorsichtsmaßnahmen 

Überprüfen Sie die Dichtigkeit aller Verschrau-
bungen nach dem Flaschenwechsel. 
Suchen Sie nicht nach Undichtigkeiten mit einem 
Streichholz oder einer offenen Flamme. 
Lagern Sie kein unbenutztes benzin oder andere 
leicht entflammbare Gase oder Flüssigkeiten in 
der Nähe dieses oder anderer Geräte. 

 
Zusammenbau 

VORSICHT: auch wenn alles getan wurde, um 
scharfe Kanten bei der Herstellung des Grills zu 
vermeiden, benutzen Sie den Grill mit Vorsicht, 
um Verletzungen zu verhindern. HINWEIS: stel-
len Sie sicher, dass alle Kunststoffabdeckungen 
entfernt wurden, bevor der Grill Zusammenge-
baut wird. 
 

WARNUNG 

Bewegen Sie das Gerät nicht, wenn es in Ge-
brauch ist. Schließen Sie das Gasventil an der 
Flasche, wenn das Gerät nicht eingesetzt wird. 
Führen Sie keine Veränderungen am Gerät 
durch. 
Der Grill muss bei Benutzung ferngehalten wer-
den von allen brennbaren Materialien.  Der Min-
destabstand zu brennbaren Konstruktionen be-
trägt 3m zu den Seiten und nach hinten. Blockie-
ren Sie nicht Ventilationsöffnungen am Aufstel-
lungsort der Gasflasche. 

Содержание PRO 2.0 BBP2

Страница 1: ...1 INSTRUCTION FOR DOMESTIC APPLIANCE BEDIENUNGSANLEITUNG F R HAUSHALTSGER TE BEEFBOX PRO 2 0 Model number Modellnummer BBP2...

Страница 2: ...en 20mm Schalen immer zwei Ecken hoch Dann l sst sich die Schale nicht mehr sauber in die F hrungen schieben verkantet oder springt sogar heraus b Seien Sie vorsichtig beim Gebrauch der Schale mit fet...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...rung des Ger tes 13 Gas cylinder Gasflasche 13 Connection to appliance Anschluss an das Ger t 14 To check for leaks Dichtigkeitspr fung 14 Lighting instructions for barbecue Z ndanleitung f r den Gril...

Страница 7: ...TION EINSATZBEREICH USE OUTDOORS ONLY PLEASE READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BE FORE ASSEMBLY RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE NUR F R DEN EINSATZ IM FREIEN BITTE LESEN SIE DIE BETRIEBSANLEITUNG SO...

Страница 8: ...ion openings of the cylinder compartment WARNUNG Feuer und Explosionsgefahr besteht wenn die Anweisungen missachtet werden Es liegt in der Verantwortung des Benutzers dass der Grill zusammengebaut ins...

Страница 9: ...9 EXPLOIDED VIEW EXPLOSIONSZEICHNUNG...

Страница 10: ...gulator was certi fied by standard EN16129 Ensure the hose was certified by standard EN16436 WICHTIG Lesen Sie die folgende Anleitung sorgf ltig und stellen Sie sicher dass der Grill ordnungsgem zusam...

Страница 11: ...s maximum Worn or damaged hose must be replaced Ensure that the hose is not obstructed kinked or in contact with any part of the barbecue other than at its connection Benutzen Sie nur Regler und Schl...

Страница 12: ...amply ventilated area the area must have at least 25 of the surface sum of the wall surface area open Wenn der Grill auf einem Tisch benutzt wer den soll Darf das Tischmaterial nicht brennbar sein Da...

Страница 13: ...imum distance of 3 m from the side or rear of the appliance It is important that the ventilation openings of the appliance are not obstructed The barbecue must be used on a level stable surface The ap...

Страница 14: ...nen sich dort einnisten und die Venturi R hre am Eingang des Brenners verstopfen Ein verstopfter Brenner kann zu einem Feuer im Umfeld des Ger tes f hren Ein verstopfter Brenner kann mit Schleifpapier...

Страница 15: ...tional button If the burner has not lit after retrying wait 5 minutes and repeat step 3 Adjust the heat by turning the knob to the MAX MIN position To turn the barbecue OFF turn the cyl inder valve or...

Страница 16: ...ing particularly hot components dem ersten Grillvorgang lassen Sie das Ger t bei niedriger Leistung 15 Minuten laufen Dadurch wird der Innenraum durch Hitze gereinigt und Ger che von den lackierten Te...

Страница 17: ...th water and allow to com pletely dry NEVER USE OVEN CLEANER Benutzen Sie milde Reinigungsmittel oder Back pulver mit hei em Wasser Nicht abrasive Scheuerpulver k nnen zum Entfernen hartn ckiger Versc...

Страница 18: ...iner weichen B rste oder blasen sie ihn mit Druckluft frei und reinigen sie ihn mit einem weichen Lappen Reinigen Sie verschlossene Poren mit einem Pfeifenreiniger oder einem Draht z B einer auf gebog...

Страница 19: ...ing or roaring noise may be heard 1 LP gas cylinder too small 2 Obstructions in burner 3 Obstructions in gas jets or gas hose 4 Windy conditions 1 Use larger cylinder 2 Clean burner 3 Clean jets and g...

Страница 20: ...r hrende Ger usche k nnen wahr genommen werden 1 Gasflasche zu klein 2 Verschmutzung im Brenner 3 Verschmutzung in Gasd se oder Gas schlauch 4 Windige Umgebung 1 Gr ere Flasche einsetzen 2 Brenner re...

Страница 21: ...GAS CONSUMP TION GASVERBRAUCH 306g h Butane 306g h Propane 300g h 342g h 306g h BURNER INJEC TOR SIZE D SENGR SSE 1 04mm 1 04mm 1 04mm 0 9mm PIN PIN 0063CT7178 FOR USE OUTDOORS ONLY WARNING ACCESSIBLE...

Страница 22: ...be cool cleaned of any surface contaminants or dirt and be thoroughly dry before a protective cover is fitted This is especially important before a BBQ is stored for any length of time i e if the BBQ...

Страница 23: ...serve you well for many years to come Daher sollte der Grill stets k hl sauber und tro cken sein bevor die Schutzhaube bergezogen wird Dies ist besonders wichtig wenn das Ge r t l ngere Zeit nicht ben...

Страница 24: ...t Pizzasteinset Steak knife and fork set Steakbesteck Grill apron Grillsch rze Protection hood Schutzhaube Rotisserie unit Drehspie einsatz 500 C heat resistant hand gloves 500 C hitzebest ndige Hands...

Отзывы: