background image

Centronic SunWindControl

SWC510

Becker-Antriebe GmbH
Friedrich-Ebert-Straße 2-4
35764 Sinn/Germany
www.becker-antriebe.com

4033 630 038 0d     30.08.2019   

de

Montage- und Betriebsanleitung

Sonnen-Wind-Sensor mit integriertem Funkempfänger

Wichtige Informationen für:
• den Monteur / • die Elektrofachkraft / • den Benutzer
Bitte entsprechend weiterleiten!
Diese Originalanleitung ist vom Benutzer aufzubewahren.

en

Assembly and Operating Instructions

Sun-wind sensor with integrated radio receiver

Important information for:
• Fitters / • Electricians / • Users
Please forward accordingly!
These instructions must be kept safe for future reference.

fr

Notice de montage et d’utilisation

Capteur soleil/vent avec récepteur radio intégré

Informations importantes pour:
• l'installateur / • l'électricien / • l'utilisateur
À transmettre à la personne concernée!
L'original de cette notice doit être conservée par l'utilisateur.

nl

Montage- en gebruiksaanwijzing

Zon-wind-sensor met geïntegreerde draadloze ontvan-

ger

Belangrijke informatie voor:
• de monteur / • de elektricien / • de gebruiker
Aan de betreffende personen doorgeven!
De gebruiker dient deze originele gebruiksaanwijzing te bewaren.

Содержание Centronic SunWindControl SWC510

Страница 1: ...adio receiver Important information for Fitters Electricians Users Please forward accordingly These instructions must be kept safe for future reference fr Notice de montage et d utilisation Capteur so...

Страница 2: ...itshinweise 4 Bestimmungsgem e Verwendung 5 Anzeigen und Tastenerkl rung 6 Funktionserkl rung 6 Anschluss 7 Funk einlernen 8 Zwischenpositionen I II 11 Montage 12 Reinigung 13 Technische Daten 13 Was...

Страница 3: ...er Anleitung und unseren sonstigen Hinweisen k nnen zu ernsthaften Verletzun gen von K rper und Gesundheit der Benutzer z B Quetschungen f hren sodass bauliche Ver nderungen nur nach Absprache mit uns...

Страница 4: ...z m ssen durch eine autorisierte Fachkraft erfolgen Schalten Sie vor der Montage die Anschlussleitung span nungsfrei Halten Sie Personen aus dem Fahrbereich der Anlagen fern Wird die Anlage durch eine...

Страница 5: ...bt oder dieses Risiko durch andere Sicher heitseinrichtungen abgedeckt ist Der Betreiber genie t keinerlei Schutz vor St rungen durch andere Fern meldeanlagen und Endeinrichtungen z B auch durch Funka...

Страница 6: ...Tastenerkl rung 190 150 Sonnensensor Windsensor Bedientaste Einlerntaste Funktionserkl rung Bedientaste Die Tastenbefehle werden nacheinander in der Befehlsfolge EINFAHREN STOPP AUSFAHREN STOPP usw um...

Страница 7: ...hen mit der Zugentlastung berpr fen Sie die Drehrichtung des Rohrantriebes Sollte die Drehrichtung nicht stimmen tauschen Sie die Anschlussdr hte und des Rohrantriebes am Sensor 1 Schlie en Sie das Ge...

Страница 8: ...rnen Unter Mastersender versteht man den ersten in einen Emp f nger eingelernten Sender Im Gegensatz zu weiteren hin zugelernten Sendern erm glicht der Mastersender u a das Einstellen der Endlagen bei...

Страница 9: ...quittiert Jetzt dr cken Sie die Einlerntaste des neu einzulernenden Senders noch ein mal f r 3 Sekunden Der Empf nger quittiert Der neue Sender ist nun eingelernt Sender l schen Sender einzeln l schen...

Страница 10: ...und nach 10 Sekunden wieder ein oder dr cken Sie kurz die Einlerntaste des Funkempf n gers Der Funkempf nger geht f r 3 Minuten in Lernbereitschaft Damit der neue Mastersender nur in den gew nschten F...

Страница 11: ...ahren Sie den Behang aus der entsprechenden Endlage in die gew nschte Zwischenposition Dr cken Sie nun zuerst die STOPP Taste und innerhalb 3 Sekunden zus tzlich die Fahrtaste der entsprechenden Endla...

Страница 12: ...ste und innerhalb 3 Sekunden zus tzlich die der Zwischenposition zugeordnete Fahrtaste und halten Sie die beiden Tasten gedr ckt Die Quittierung erfolgt durch ein Nicken des Behanges Die Zwischenposit...

Страница 13: ...ten Schrau ben an der Wand Reinigung Reinigen Sie das Ger t nur mit einem geeigneten Tuch Verwenden Sie keine Reinigungsmittel die die Oberfl che angreifen k nnen Technische Daten Nennspannung 230 240...

Страница 14: ...auf stellen Anlage f hrt nicht automatisch aus bei Schiebeschalterstellung Sonnenschwellwert am Sender an passen Abflauen des Windes abwarten Anlage f hrt nicht manuell aus bei Schiebeschalterstellun...

Страница 15: ...15 de...

Страница 16: ...ions 18 Intended use 19 Explanation of displays and buttons 20 Explanation of functions 20 Wiring 21 Program radio 22 Intermediate positions I II 25 Assembly 26 Cleaning 27 Technical data 27 What to d...

Страница 17: ...lation which are not in accordance with these and our other instructions can result in serious injuries e g crush ing of limbs Therefore structural modifications may only be carried out with our prior...

Страница 18: ...to the 230 V mains must always be per formed by an authorised specialist Disconnect the connecting cable from the power prior to installation Keep people out of the system s range of travel If the sy...

Страница 19: ...o persons animals or property or which contain safety devices to eliminate such risks The operator is not protected from interference from other telecommu nications systems and terminal equipment e g...

Страница 20: ...isplays and buttons 190 150 Sun sensor Wind sensor Control button Programming button Explanation of functions Control button The button commands are executed in the following order RETRACT STOP EXTEND...

Страница 21: ...ing out with the strain relief Check the direction of rotation of the tubular drive Should the direction of ro tation be incorrect swap connecting wires and of the tubular drive on the sensor 1 Connec...

Страница 22: ...transmitter refers to the very first transmitter programmed in a receiver In contrast to subsequently pro grammed transmitters the master transmitter enables among other things the setting of limit po...

Страница 23: ...r confirms Now press the programming button of the new transmitter you wish to pro gram again for 3 seconds The receiver confirms The new transmitter has now been programmed Deleting transmitters Dele...

Страница 24: ...supply and switch it back on again after 10 seconds or briefly press the radio receiver s programming button The radio receiver remains in programming mode for 3 minutes To ensure that the new master...

Страница 25: ...e shading solution from the corresponding limit position to the de sired intermediate position Now press the STOP button and within 3 seconds also press the travel button of the corresponding limit po...

Страница 26: ...the STOP button and within 3 seconds also press the travel button assigned to the intermediate position and hold the two buttons down The shading solution shifts to confirm The intermediate position...

Страница 27: ...ee enclosed screws Cleaning Only clean the device with a suitable cloth Do not use aggressive cleaning agents that may damage the surface Technical data Rated voltage 230 240 V AC 50 60 Hz Switching c...

Страница 28: ...ansmitter to System does not extend automatic ally when slide switch is set to Adjust the sun threshold on the transmitter Wait for the wind to die down System does not extend manually when slide swit...

Страница 29: ...29 en...

Страница 30: ...orme 33 Description des affichages et des touches 34 Description du fonctionnement 34 Branchement 35 Programmation radio 36 Positions interm diaires I II 39 Montage 40 Nettoyage 41 Caract ristiques te...

Страница 31: ...ures corporelles graves ou repr senter un risque pour la sant des utilisa teurs par ex des contusions C est pourquoi toute modification de la construction ne peut tre effectu e qu apr s nous en avoir...

Страница 32: ...30 V doivent obligatoire ment tre effectu s par un lectricien agr D branchez le c ble de connexion avant de proc der au montage Veillez ce que personne ne se tienne dans la zone de d ploiement des ins...

Страница 33: ...limin gr ce d autres dispositifs de s curit L exploitant n est en aucun cas prot g contre les perturbations provo qu es par d autres installations de t l communication et de dispositifs terminaux par...

Страница 34: ...apteur de soleil Capteur de vent Bouton de commande Touche de programmation Description du fonctionnement Bouton de commande Les actionnements de l auxiliaire de commande sont convertis en ordres selo...

Страница 35: ...e connexion de glisser l aide du serre c bles V rifiez le sens de rotation du moteur tubulaire Si le sens de rotation est in correct permutez les fils de raccordement et du moteur tubulaire sur le cap...

Страница 36: ...capteur passe en mode de programmation et y reste 3 minutes Programmation de l metteur ma tre L metteur ma tre est le premier metteur programm dans un r cepteur Contrairement aux autres metteurs progr...

Страница 37: ...cepteur radio ne conna t pas encore Vous ac tivez ainsi pendant 3 minutes le mode de programmation du r cepteur radio pour un nouvel metteur Le r cepteur confirme la programmation Appuyez maintenant...

Страница 38: ...Appuyez pendant 3 secondes une nouvelle fois sur la touche de programma tion de l metteur ma tre Le r cepteur confirme la programmation Appuyez pendant 10 secondes une nouvelle fois sur la touche de...

Страница 39: ...e choisir librement situ es entre les deux po sitions de fin de course Chaque touche de d placement peut tre affect e une position interm diaire Avant de r gler une position interm diaire il faut r gl...

Страница 40: ...ffect e la touche de d placement Effacement de la position interm diaire souhait e D placez le tablier la toile dans la position interm diaire effacer Appuyez en premier lieu sur la touche ARR T puis...

Страница 41: ...ttoyez l appareil uniquement avec un chiffon adapt N utilisez pas de pro duits de nettoyage qui risqueraient d attaquer la surface Caract ristiques techniques Tension nominale 230 240 V CA 50 60 Hz Co...

Страница 42: ...nstallation ne se d place pas auto matiquement lorsque le curseur est plac sur Adaptez la valeur seuil pour le soleil de l metteur Attendez que le vent se calme L installation ne se d place pas ma nue...

Страница 43: ...43 fr...

Страница 44: ...atig gebruik 47 Verklaring van aanduidingen en toetsen 48 Functiebeschrijving 48 Aansluiting 49 Draadloze functie programmeren 50 Tussenposities I II 53 Montage 54 Schoonmaken 55 Technische gegevens 5...

Страница 45: ...tig lichamelijk letsel van de gebruiker en kunnen een ernstig risico vormen voor diens gezondheid zoals kneuzingen Constructieve wijzigingen mogen derhal ve uitsluitend na overleg met ons en met onze...

Страница 46: ...het 230 V net moeten door een erkende elektricien worden uitgevoerd Schakel voorafgaand aan de montage de aansluitkabel spanningsvrij Houd personen uit de buurt van het bewegingsgebied van de install...

Страница 47: ...iligheidsvoorzieningen is afgedekt De gebruiker geniet geen enkele bescherming tegen storingen door an dere telecommunicatie installaties en eindapparatuur bijv ook door draadloze installaties die vol...

Страница 48: ...en en toetsen 190 150 Zonnesensor Windsensor Bedieningstoets Programmeertoets Functiebeschrijving Bedieningstoets De toetscommando s worden achtereenvolgens in de commandovolgorde IN LOPEN STOP UITLOP...

Страница 49: ...ekontlasting tegen eruit glij den Controleer de draairichting van de buismotor Als de draairichting niet juist is verwissel dan de aansluitdraden en van de buismotor bij de sensor 1 Sluit het apparaat...

Страница 50: ...asterzender wordt de eerste in een ontvanger ge programmeerde zender bedoeld In tegenstelling tot andere erbij geprogrammeerde zenders is het met de masterzender o a mogelijk de eindposities in te ste...

Страница 51: ...ten geactiveerd De ontvanger bevestigt Druk nu nog eens gedurende 3 seconden op de programmeertoets van de nieuw te programmeren zender De ontvanger bevestigt De nieuwe zender is nu geprogrammeerd Zen...

Страница 52: ...aadloze ontvanger uit en na 10 se conden weer in of druk kort op de programmeertoets van de draadloze ont vanger De draadloze ontvanger gaat gedurende 3 minuten in de program meermodus Om ervoor te zo...

Страница 53: ...Laat het rolluikpantser de zonwering vanuit de desbetreffende eindpositie naar de gewenste tussenpositie lopen Druk nu eerst op de STOP toets en binnen 3 seconden ook op de bewegings toets van de desb...

Страница 54: ...de STOP toets en binnen 3 seconden ook op de aan de tus senpositie toegewezen bewegingstoets en houd de beide toetsen ingedrukt De bevestiging geschiedt door knikken van het rolluikpantser de zonwerin...

Страница 55: ...de muur Schoonmaken Maak het apparaat alleen met een geschikte doek schoon Gebruik geen schoonmaakmiddelen die het oppervlak kunnen aantasten Technische gegevens Nominale spanning 230 240 V AC 50 60...

Страница 56: ...ndzender op instellen Zonwering loopt niet automatisch uit bij schuifschakelaarstand Zondrempelwaarde van zender aan passen Wachten tot wind afneemt Zonwering loopt niet handmatig uit bij schuifschake...

Страница 57: ...57 nl...

Страница 58: ...58...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ......

Отзывы: