background image

Centronic MemoControl

MC411-III

Becker-Antriebe GmbH
Friedrich-Ebert-Straße 2-4
35764 Sinn/Germany
www.becker-antriebe.com

4034 630 429 0     22.03.2021   

de

Montage- und Betriebsanleitung

Wandsender mit Memoryfunktion

Wichtige Informationen für:
• den Monteur / • die Elektrofachkraft / • den Benutzer
Bitte entsprechend weiterleiten!
Diese Originalanleitung ist vom Benutzer aufzubewahren.

en

Assembly and Operating Instructions

Wall transmitter with memory function

Important information for:
• Fitters / • Electricians / • Users
Please forward accordingly!
These instructions must be kept safe for future reference.

fr

Notice de montage et d’utilisation

Émetteur mural avec fonction de mémorisation

Informations importantes pour:
• l'installateur / • l'électricien / • l'utilisateur
À transmettre à la personne concernée!
L'original de cette notice doit être conservée par l'utilisateur.

nl

Montage- en gebruiksaanwijzing

Wandzender met memoryfunctie

Belangrijke informatie voor:
• de monteur / • de elektricien / • de gebruiker
Aan de betreffende personen doorgeven!
De gebruiker dient deze originele gebruiksaanwijzing te bewaren.

Содержание Centronic MemoControl MC411-III

Страница 1: ...mory function Important information for Fitters Electricians Users Please forward accordingly These instructions must be kept safe for future reference fr Notice de montage et d utilisation metteur mu...

Страница 2: ...endung 5 Anzeigen und Tastenerkl rung 6 Funktionserkl rung 8 Inbetriebnahme Centronic 9 Einlernen des Funks 9 Programmieren und L schen der Fahrzeiten 15 Montage Wandhalterung 16 Batteriewechsel 17 Re...

Страница 3: ...Anleitung und unseren sonstigen Hinweisen k nnen zu ernsthaften Verletzun gen von K rper und Gesundheit der Benutzer z B Quetschungen f hren sodass bauliche Ver nderungen nur nach Absprache mit uns u...

Страница 4: ...ungen fern Beachten Sie Ihre landesspezifischen Bestimmungen Verbrauchte Batterie fachgerecht entsorgen Batterie nur durch identi schen Typ siehe Technische Daten ersetzen VORSICHT Halten Sie Personen...

Страница 5: ...n ergibt oder dieses Risiko durch andere Sicher heitseinrichtungen abgedeckt ist Der Betreiber genie t keinerlei Schutz vor St rungen durch andere Fern meldeanlagen und Endeinrichtungen z B auch durch...

Страница 6: ...Anzeigen und Tastenerkl rung 5 4 3 2 1 8 6 7 9 10 11 6 de...

Страница 7: ...1 Taste 2 Taste STOPP 3 Funktions Sendekontrollleuchten 4 Taste 5 Funktionswahltaste 6 Einlerntaste 7 Inbetriebnahme LED 8 Batterie 9 Wandsender 10 Rahmen 11 Wandhalterung 7 de...

Страница 8: ...werden durch die Abnahme der Batterieleistung reduziert Leuchtet die Sendekontrollleuchte bei Tasten druck nicht mehr muss die Batterie gewechselt werden Funktionswahltaste Jeder Centronic Funkempf ng...

Страница 9: ...Empf nger quittiert einmal oder mehrmals durch Klacken oder Nicken Einlernen des Funks Empf nger in Lernbereitschaft bringen Beachten Sie die Montage und Betriebsanleitung des Emp f ngers Schalten Si...

Страница 10: ...iertem Funkempf nger und das Hinzulernen oder L schen weiterer Sender Mastersender k nnen alle Sender sein die eine se parate AUF STOPP AB Taste und eine Einlerntaste haben Falls im Empf nger schon ei...

Страница 11: ...en Der Empf nger quittiert 3s Dr cken Sie nun die Einlerntaste eines neuen Senders der dem Funkempf nger noch nicht be kannt ist f r 3 Sekunden Damit wird die Lernbe reitschaft des Funkempf ngers f r...

Страница 12: ...lerntaste am Mastersender f r 3 Sekunden Der Empf nger quittiert 3s Jetzt dr cken Sie die Einlerntaste des zu l schen den Senders f r 3 Sekunden Der Empf nger quittiert 10s Anschlie end dr cken Sie no...

Страница 13: ...pf nger quittiert 3s Dr cken Sie noch einmal die Einlerntaste am Mas tersender f r 3 Sekunden Der Empf nger quittiert 10s Anschlie end dr cken Sie noch einmal die Ein lerntaste am Mastersender f r 10...

Страница 14: ...pf nger eingelernt wird m ssen Sie alle anderen Emp f nger die mit an der gleichen Spannungsversorgung ange schlossen sind aus der Lernbereitschaft bringen Nach Wie dereinschalten der Spannung f hren...

Страница 15: ...unteren Endlage stehen Warten Sie bis zur gew nschten Zeit zu der der automatische Fahrbefehl ausgef hrt werden soll 6s oder 6s Zum gew nschten Zeitpunkt die entsprechende Fahrtaste bet tigen und gedr...

Страница 16: ...r Empf nger quittiert Die Fahrzeiten sind gel scht Montage Wandhalterung VORSICHT Bei einer Montage auf eine Schalterdose hat diese leer zu sein 60 60 Pr fen Sie vor der Montage an der gew nschten Mon...

Страница 17: ...ch Verwenden Sie keine Reinigungsmittel die die Oberfl che angreifen k nnen Technische Daten Nennspannung 3 V DC Batterietyp CR 2430 Schutzart IP 20 Zul ssige Umgebungstemperatur 10 bis 55 C Abgestrah...

Страница 18: ...nung zum Empf nger verrin gern Sender ist nicht im Empf nger einge lernt Sender einlernen Fahrzeiten weichen von der Pro grammierung ab Stromausfall am Antrieb Schaltzei ten neu programmieren Rohrantr...

Страница 19: ...rt Becker Antriebe GmbH dass diese Funkanlage der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Der vollst ndige Text der EU Konformit tserkl rung ist unter der folgenden In ternetadresse verf gbar www becker ant...

Страница 20: ...lays and buttons 24 Explanation of functions 26 Commissioning of Centronic 27 Programming the transmitter 27 Programming and deleting the run times 33 Installing the wall bracket 34 Changing batteries...

Страница 21: ...ion which are not in accordance with these and our other instructions can result in serious injuries e g crush ing of limbs Therefore structural modifications may only be carried out with our prior ap...

Страница 22: ...ol units Observe all pertinent country specific regulations Dispose of used batteries properly Only replace the battery with one of the same type see Technical Data Caution Keep people out of the syst...

Страница 23: ...or property or which contain safety devices to eliminate such risks The operator is not protected from interference from other telecommu nications systems and terminal equipment e g even from radio c...

Страница 24: ...Explanation of displays and buttons 5 4 3 2 1 8 6 7 9 10 11 24 en...

Страница 25: ...1 button 2 button STOP 3 Function transmission pilot lights 4 button 5 Function selection button 6 programming button 7 Commissioning LED 8 Battery 9 Wall transmitter 10 Frame 11 Wall bracket 25 en...

Страница 26: ...ion output and range decrease as the battery power declines If the transmission pilot light no longer lights up when a button is pressed the bat tery must be replaced Function selection button Each Ce...

Страница 27: ...on the transmitter Receiver confirms once or multiple times by clicking or shifting Programming the transmitter Putting the receiver into programming mode Follow the Assembly and Operating Instructio...

Страница 28: ...with integrated radio receiver and the programming or de leting of further transmitters Any transmitter that has separ ate UP STOP DOWN buttons and a programming button can be a master transmitter If...

Страница 29: ...for 3 seconds The receiver confirms 3s Now press the programming button of a new transmitter which has not yet been programmed in the radio receiver for 3 seconds Doing so activ ates the programming...

Страница 30: ...mming button on the master transmitter for 3 seconds The receiver confirms 3s Now press the programming button of the trans mitter to be deleted for 3 seconds The receiver confirms 10s Then re press t...

Страница 31: ...nds The receiver confirms 3s Re press the programming button on the master transmitter for 3 seconds The receiver confirms 10s Then press the programming button on the mas ter transmitter again for 10...

Страница 32: ...desired radio receiver only all other receivers which are connected to the same power supply must be deactivated from the programming mode To do so after switching the power back on execute a drive o...

Страница 33: ...e and in the lower limit position to program the run time Wait until the time at which the automatic drive command is to be carried out 6s or 6s At the desired time press and hold the relevant travel...

Страница 34: ...eceiver confirms The run times are now deleted Installing the wall bracket Caution If mounted in a switch box the latter must be empty 60 60 Before installation in the de sired installation position c...

Страница 35: ...se aggressive cleaning agents that may damage the surface Technical data Rated voltage 3 V DC Battery type CR 2430 Degree of protection IP 20 Permissible ambient temperature 10 to 55 C Maximum emitted...

Страница 36: ...rrectly Reduce distance from receiver Transmitter is not programmed into receiver Program transmitter Run times deviate from those pro grammed Power failure at the drive Repro gram switching times Tub...

Страница 37: ...GmbH hereby declares that this radio control system com plies with Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conformity is available at the following web address www becker antriebe...

Страница 38: ...ouches 42 Description du fonctionnement 44 Mise en service de Centronic 45 Programmation radio 45 Programmation et effacement des horaires de d placement 51 Montage du support mural 52 Remplacement de...

Страница 39: ...es corporelles graves ou repr senter un risque pour la sant des utilisa teurs par ex des contusions C est pourquoi toute modification de la construction ne peut tre effectu e qu apr s nous en avoir in...

Страница 40: ...es sp cifiques de votre pays liminez les piles usag es de mani re conforme Remplacez la pile uni quement par une pile de type identique voir caract ristiques tech niques Prudence Veillez ce que person...

Страница 41: ...st limin gr ce d autres dispositifs de s curit L exploitant n est en aucun cas prot g contre les perturbations provo qu es par d autres installations de t l communication et de dispositifs terminaux p...

Страница 42: ...Description des affichages et des touches 5 4 3 2 1 8 6 7 9 10 11 42 fr...

Страница 43: ...e 2 Touche ARR T 3 Voyants de contr le de fonctionnement d mission 4 Touche 5 S lecteur de fonction 6 Touche de programmation 7 LED de mise en service 8 Pile 9 metteur mural 10 Ch ssis 11 Support mura...

Страница 44: ...on et de la port e radio Si le voyant de contr le d mission ne s allume plus lorsque la touche est actionn e la pile doit tre remplac e S lecteur de fonction Tous les r cepteurs radio Centronic pour i...

Страница 45: ...r Le r cepteur acquitte une ou plusieurs fois par un claquement ou un mouvement de r ac tion Programmation radio Mise en mode de programmation du r cepteur Respectez la notice de montage et d utilisat...

Страница 46: ...l effacement d autres metteurs Tous les metteurs munis de touches MONT E ARR T DESCENTE s par es et d une touche de program mation peuvent tre metteur ma tre Si un metteur est d j programm dans le r c...

Страница 47: ...Appuyez maintenant pendant 3 secondes sur la touche de programmation d un nouvel metteur que le r cepteur radio ne conna t pas encore Vous activez ainsi pendant 3 minutes le mode de programmation du...

Страница 48: ...eur ma tre Le r cepteur confirme la programma tion 3 s Appuyez maintenant pendant 3 secondes sur la touche de programmation de l metteur que vous souhaitez effacer Le r cepteur confirme la programma t...

Страница 49: ...n 3 s Appuyez pendant 3 secondes une nouvelle fois sur la touche de programmation de l metteur ma tre Le r cepteur confirme la programma tion 10 s Appuyez ensuite pendant 10 secondes une nou velle foi...

Страница 50: ...cepteur radio souhait tous les autres r cepteurs qui sont branch s sur le m me r seau d alimenta tion ne doivent plus se trouver en mode de programmation Apr s remise sous tension ex cutez pour cela...

Страница 51: ...it se trouver en position de fin de course inf rieure Attendez l heure laquelle vous souhaitez que l ordre de d placement automatique soit ex cut 6 s ou 6 s Au moment d sir actionnez la touche de d pl...

Страница 52: ...touche AR R T Le r cepteur confirme la programma tion Les horaires de d placement sont effac s Montage du support mural Prudence En cas de montage sur un bo tier d interrupteur ce dernier doit tre vid...

Страница 53: ...ilisez pas de pro duits de nettoyage qui risqueraient d attaquer la surface Caract ristiques techniques Tension nominale 3 V CC Type de piles CR 2430 Indice de protection IP 20 Temp rature ambiante ad...

Страница 54: ...teur L metteur n est pas programm dans le r cepteur Programmez l metteur Les horaires de d placement dif f rent de ceux programm s Coupure de courant du moteur Re programmez les horaires de commu tati...

Страница 55: ...ste par la pr sente que cette installa tion radio satisfait aux exigences de la directive 2014 53 UE Le texte int gral de la d claration de conformit UE est disponible sur Internet l adresse suivante...

Страница 56: ...anduidingen en toetsen 60 Functiebeschrijving 62 Ingebruikname Centronic 63 Draadloze besturing programmeren 63 Looptijden programmeren en wissen 69 Montage wandhouder 70 Batterijen vervangen 71 Schoo...

Страница 57: ...hamelijk letsel van de gebruiker en kunnen een ernstig risico vormen voor diens gezondheid zoals kneuzingen Constructieve wijzigingen mogen derhal ve uitsluitend na overleg met ons en met onze toestem...

Страница 58: ...cht die specifiek voor uw land van toepassing zijn Voer gebruikte batterij correct af Vervang de batterij uitsluitend door een batterij van hetzelfde type zie Technische gegevens Voorzichtig Houd pers...

Страница 59: ...oor ande re veiligheidsvoorzieningen is afgedekt De gebruiker geniet geen enkele bescherming tegen storingen door an dere telecommunicatie installaties en eindapparatuur bijv ook door draadloze instal...

Страница 60: ...Verklaring van aanduidingen en toetsen 5 4 3 2 1 8 6 7 9 10 11 60 nl...

Страница 61: ...1 toets 2 toets STOP 3 Functie zendcontrolelampjes 4 toets 5 Functiekeuzeschakelaar 6 programmeertoets 7 Ingebruikname LED 8 Batterij 9 Wandzender 10 Frame 11 Wandhouder 61 nl...

Страница 62: ...adiosignaal worden door de daling van de batterijprestaties verlaagd Als het zendcontrolelampje bij indrukken van een toets niet meer oplicht dan moet de batterij worden vervangen Functiekeuzeschakela...

Страница 63: ...er bevestigt n keer of meerdere keren door klikken of knikken Draadloze besturing programmeren Ontvanger in de programmeermodus zetten Neem goed nota van de montage en gebruiksaanwijzing van de ontvan...

Страница 64: ...greerde draadloze ontvanger en andere zenders erbij te programmeren of te wissen Masterzenders kunnen alle zenders zijn die een aparte OP STOP NEER toets en een programmeertoets hebben Als in de ontva...

Страница 65: ...ontvanger bevestigt 3s Druk nu gedurende 3 seconden op de program meertoets van een nieuwe zender die bij de draadloze ontvanger nog niet bekend is Hierdoor wordt de programmeermodus van de draadloze...

Страница 66: ...de programmeer toets van de masterzender De ontvanger bevestigt 3s Druk nu gedurende 3 seconden op de program meertoets van de zender die moet worden gewist De ontvanger bevestigt 10s Druk daarna nog...

Страница 67: ...ntvanger bevestigt 3s Druk nog eens gedurende 3 seconden op de pro grammeertoets van de masterzender De ontvanger bevestigt 10s Druk hierna nog eens gedurende 10 seconden op de programmeertoets van de...

Страница 68: ...de gewenste draadloze ontvanger wordt geprogrammeerd moeten alle andere ontvangers die op dezelfde spannings voorziening zijn aangesloten uit de programmeermodus worden gehaald Voer hiervoor na opnieu...

Страница 69: ...onderste eindpositie staan Wacht tot de gewenste tijd waarop het automati sche verplaatsingscommando moet worden uitge voerd 6s of 6s Bedien op het gewenste tijdstip de desbetreffen de bewegingstoets...

Страница 70: ...TOP toets De ontvanger bevestigt De looptijden zijn gewist Montage wandhouder Voorzichtig Bij een montage op een schakeldoos moet deze leeg zijn 60 60 Controleer v r de montage op de gewenste montagep...

Страница 71: ...een schoonmaakmiddelen die het oppervlak kunnen aantasten Technische gegevens Nominale spanning 3 V DC Batterijtype CR 2430 Beschermklasse IP 20 Toegestane omgevingstemperatuur 10 tot 55 C Uitgezonden...

Страница 72: ...uismotor Schakel tijden opnieuw programmeren Buismotor loopt niet in 24 uur ritme Met de functiekeuzeschakelaar op instellen Looptijden programmeren Vereenvoudigde EU verklaring van overeenstemming Hi...

Страница 73: ...73...

Страница 74: ...74...

Страница 75: ...75...

Страница 76: ......

Отзывы: