background image

Car seats

0 - 12 M / 0 - 13 kg

DOREL FRANCE S.A.S. 

Z.I. - 9 bd du Poitou 

BP 905 

49309 Cholet Cedex 

FRANCE 

DOREL BELGIUM 

BITM Brussels International Trade Mart 

Atomiumsquare 1, BP 177 

1020 Brussels 

BELGIQUE / BELGIE 

DOREL (U.K). LTD 

Imperial Place, Maxwell road,

Borehamwood, Hertfordshire,

WD6 1JN

UNITED KINGDOM 

DOREL GERMANY 

Augustinusstraße 9 c

D-50226 Frechen-Königsdorf 

DEUTSCHLAND 

DOREL NETHERLANDS

 

Postbus 6071 

5700 ET HELMOND 

NEDERLAND 

DOREL ITALIA S.P.A.

 

a Socio Unico 

Via Verdi, 14 

24060 Telgate (Bergamo) 

ITALIA 

DOREL HISPANIA S.A. 

C/Pare Rodés n°26 

Torre A 4° 

Edificio Del Llac Center 

08208 Sabadell (Barcelona) 

ESPAÑA 

DOREL PORTUGAL 

Artigos para Bebé, Lda. 

Rua Pedro Dias, 25

4480-614 Rio Mau

Vila do Conde 

PORTUGAL  

DOREL JUVENILE 

SWITZERLAND S.A. 

Chemin de la Colice 4 

1023 CRISSIER 

SWITZERLAND / SUISSE

DOREL POLSKA

Ul. Legnicka 84/86

41-503 CHORZOW 

POLAND

www.bebeconfort.com

014882303

• 

EN

 Non-contractual photos •

 

FR

 Photos non contractuelles •

 

ES

 Fotografías no contractuales • 

IT

 Foto 

non 

contr

attuali

   

    

    

    

   

     

   

  

• 

PT

 Fotografias não contratuais • 

RU

 Ф

отография мож

ет отличаться от товара •

 

TR

 Fotoğraflar bağlayıcı değildir •

 

AR

 

Citi

vide

o

0 - 12 M / 0 - 13 kg

EN

Congratulations on your purchase.

For the maximum protection and comfort 

of your child, it is essential that you read 

through the entire manual carefully and 

follow all instructions.

FR

Nous vous félicitons pour votre achat.

Pour une protection maximale et 

un confort optimal de votre bébé, il 

est essentiel de lire attentivement et 

intégralement le mode d’emploi et de 

respecter les instructions.

ES

Enhorabuena por tu compra.

Para ofrecer la máxima protección y 

un óptimo confort para tu bebé, es 

muy importante que leas el manual 

atentamente y sigas las instrucciones 

de uso.

IT

Congratulazioni per il vostro acquisto.

Per la massima protezione e per un 

comfort ottimale del vostro bambino è 

molto importante leggere e seguire 

attentamente tutte le istruzioni.

PT

Felicitámo-la (o) pela sua compra.

Para uma máxima proteção e conforto 

para o seu bebé, é importante que leia 

atentamente o manual e que respeite as 

instruções de utilização.

RU

Поздравляем Вас с покупкой.

Для максимальной защиты и комфорта 

вашего ребенка важно, чтобы вы 

прочитали всю инструкцию и следовали 

всем рекомендациям.

TR

Satın aldığınız bu ürün için sizi tebrik 

ederiz. 

Çocuğunuza maksimum koruma ve 

konforu sağlamak için, tüm kılavuzu 

dikkatlice okumanız ve tüm talimatlara 

uymanız şarttır.

AR

                                               

.

 صىقأ ينمأتل .جتنلما اذه كئاشر لىع كئنهن

 موقت نأ سياسلأا نم ،كلفطل ةحارو ةيماح

 ةفاك عابتإبو هابتناب هلمكأب ليلدلا ةءارقب

تمايلعتلا

2

Содержание Citi

Страница 1: ...ografias n o contratuais RU TR Foto raflar ba lay c de ildir AR Citi vid e o 0 12 M 0 13 kg EN Congratulations on your purchase For the maximum protection and comfort of your child it is essential tha...

Страница 2: ...TURS BESOINS DE R F RENCE ES IMPORTANTE CONS RVESE PARA FUTURAS CONSULTAS IT IMPORTANTE CONSERVARE PER CONSULTAZIONE FUTURA PT IMPORTANTE GUARDAR O MANUAL PARA CONSULTA POSTERIOR RU TR NEML DAHA SONRA...

Страница 3: ...5 EN Instructions for use Warranty FR Mode d emploi Garantie ES Instrucciones de uso Garant a IT Istruzioni d uso Garanzia PT Instru es de utiliza o Garantia RU TR Kullan m talimatlar Garanti AR...

Страница 4: ...6 EN 1888 2012 EN 1888 2012 0 12 M 0 13 kg 0 12 M 0 13 kg...

Страница 5: ...7 3 8 11 17 22 31 33 EN FR ES IT PT RU TR AR 35 40 46 52 58 64 71 77 Index...

Страница 6: ...www bebeconfort com 8 EN Assembling FR Montage ES Montaje IT Montaggio PT Montagem RU TR Montaj AR...

Страница 7: ...9 1...

Страница 8: ...10 2...

Страница 9: ...11 www bebeconfort com EN Child installation FR Installation de l enfant ES Instalaci n del ni o IT Accomodare il bambino PT Instala o da crian a RU TR ocu un yerle tirilmesi AR...

Страница 10: ...12 a b c CLICK Max 1cm c 1 b a 2...

Страница 11: ...13 a 3 a x2...

Страница 12: ...14 a b b b c c 4 a b c...

Страница 13: ...15 a 5 a a...

Страница 14: ...16 EN 1888 2012 0 12 M 0 13 kg 6...

Страница 15: ...17 www bebeconfort com EN Stroller car seat FR Poussette si ge auto ES Cochecito silla de auto IT Passeggino seggiolino auto PT Carrinho cadeira auto RU TR Puset oto g venlik koltu u AR...

Страница 16: ...18 Elea High Trek Stella Dana Loola 3 New Loola Loola up Loola Streety 3 Streety Plus...

Страница 17: ...19...

Страница 18: ...20 CLICK 1 3 a CLICK 2 a a...

Страница 19: ...21 4 5 a a PUSH x2 a...

Страница 20: ...22 www bebeconfort com EN Car installation FR Installation en voiture ES Instalaci n en el veh culo IT Installazione in auto PT Instala o na viatura RU TR Arabaya yerle tirme AR...

Страница 21: ...23 1 2 a c b b a CLICK c...

Страница 22: ...24 3 4...

Страница 23: ...25 a b d c e d b a CLICK c...

Страница 24: ...26 1 2 a d b e c a b c e d CLICK...

Страница 25: ...27 3 4 a CLICK a...

Страница 26: ...28 5 a b a...

Страница 27: ...29 CLICK CLICK b c a e f g a d b e h c f g d...

Страница 28: ...30 1 2 a a b PUSH...

Страница 29: ...rt com EN Accessories sold separately FR Accessoires vendus s par ment ES Accesorios que se venden por separado IT Accessori venduti separatamente PT Acess rios vendidos separadamente RU TR Aksesuarla...

Страница 30: ...32 3 2 1...

Страница 31: ...www bebeconfort com 33 EN Washing FR Lavage ES Lavado IT Lavaggio PT Lavagem RU TR Y kama AR...

Страница 32: ...34 PUSH a c c f d e e b b b e c f d a...

Страница 33: ...developed for an intensive use of approximately 10 years We advise to check the expanded polystyrene EPS parts regularly for damages Do not use second hand products whose history is unknown Some parts...

Страница 34: ...d always be fastened into the seat WARNING Children have STRANGLED in loose or partially buckled harness straps Fully restrain the child even when carrier is used outside the vehicle IMPORTANT Before...

Страница 35: ...distributor or the manufacturer of the child restraining device system Do not use carrier contact points other than those described Complies with safety requirements Tested in an approved laboratory i...

Страница 36: ...s product we ask that you dispose of the product in the proper waste facilities in accordance with local legislation Questions Please contact your local B b Confort distributor or visit our website ww...

Страница 37: ...der this warranty we may request that you return your product to the authorized dealer or retailer recognized by us or that you ship the product to us in accordance with our instructions We will pay f...

Страница 38: ...v s par B b Confort L utilisation d autres accessoires peut s av rer dangereuse Le dispositif B b Confort Citi est con u pour un usage intensif d environ 10 ans Nous vous recommandons de v rifier r gu...

Страница 39: ...ixations du harnais et plus particuli rement les pi ces m talliques de chauffer et de br ler l enfant AVERTISSEMENT Il est dangereux d utiliser ce si ge sur une surface en hauteur AVERTISSEMENT Pour v...

Страница 40: ...ement du dispositif de retenue Les si ges rabattables doivent toujours tre verrouill s Apr s l achat veillez installer votre si ge dans votre v hicule Si vous rencontrez des difficult s d installation...

Страница 41: ...ni res fours etc ou d objet pouvant tre attrap s par l enfant Ne pas utiliser d accessoires ou pi ces de rechange autres que ceux approuv s par le fabricant L utilisation d autres accessoires peut s a...

Страница 42: ...on avec un autre produit d une r paration ou d un entretien men par une personne non autoris e par nos services les produits vol s ne portant plus l tiquette ou le num ro d identification ou les produ...

Страница 43: ...0 ET Helmond Pays Bas Vous pouvez trouver les noms et les adresses des autres filiales du groupe Dorel la derni re page de ce manuel et sur notre site Web pour la marque concern e 1 Les produits achet...

Страница 44: ...s lo los accesorios vendidos o aprobados por B b Confort El uso de otros accesorios puede ser peligroso B b Confort Citi se ha dise ado para un uso intensivo de aproximadamente 10 a os Aconsejamos rev...

Страница 45: ...hes y hebillas del arn s las partes met licas quemen al beb al sentarlo ADVERTENCIA No colocar la silla sobre una superficie elevada ADVERTENCIA Para prevenir ca das el beb debe ir siempre sujeto con...

Страница 46: ...a silla de auto Los asientos abatibles deben estar siempre bien bloqueados Le recomendamos instalar su silla de auto en su veh culo justo despu s de la compra En caso de encontrar dificultades en la i...

Страница 47: ...ATENCI N Para evitar los riesgos de asfixia conservar las bolsas de pl stico del embalaje fuera del alcance de los beb s y ni os Mantenimiento Textil Antes de lavarlo consultar la etiqueta de composic...

Страница 48: ...tejido por el uso habitual y la descomposici n natural de los colores y los materiales debido al uso prolongado del producto y al paso del tiempo Qu hacer en caso de defectos Si surgen problemas o de...

Страница 49: ...sitio web de la marca se indican los nombres y direcciones de otras filiales del grupo Dorel 1 Los productos adquiridos en tiendas o distribuidores que eliminen o modifiquen las etiquetas o n meros de...

Страница 50: ...sorio SICUREZZA I prodotti B b Confort sono stati ideati e testati con cura per la sicurezza e il confort del vostro bambino Utilizzate esclusivamente accessori venduti o approvati da B b Confort B b...

Страница 51: ...l sole Si consiglia pertanto in questo caso di coprire il seggiolino auto con del tessuto o altro per impedire che le parti in metallo si surriscaldino e provochino scottature al bambino ATTENZIONE pe...

Страница 52: ...tura senza aver consultato il produttore Non utilizzate il dispositivo di ritenuta per bambini senza il rivestimento Non sostituite il rivestimento del seggiolino con uno diverso da quello consigliato...

Страница 53: ...come sdraietta si trovi su un piano stabile e lontano da apparecchi che possano produrre fiamme fonti di calore intenso prese elettriche prolunghe fornelli forni ecc o da oggetti che possano essere af...

Страница 54: ...liquidi o altra causa esterna danni derivanti dal mancato rispetto del manuale d istruzioni danni causati dall utilizzo con un altro prodotto danni causati da manutenzione da parte di persone da noi n...

Страница 55: ...e Korendijk 5 5704 RD Helmond Paesi Bassi e il nostro recapito postale P O Box 6071 5700 ET Helmond Paesi Bassi Dettagli di nomi e indirizzi di altre sussidiarie del gruppo Dorel si trovano sull ultim...

Страница 56: ...utros acess rios pode ser perigosa A B b Confort Citi foi desenvolvida para uma utiliza o intensiva de aproximadamente 10 anos Recomendamos que verifique regularmente se as pe as de poliestireno expan...

Страница 57: ...NCIA Para evitar quedas o seu filho dever estar sempre correctamente amarrado na cadeira ADVERT NCIA Crian as ficaram ESTRANGULADAS com as tiras dos cintos soltos ou apenas parcialmente apertados Ape...

Страница 58: ...o devido ao comprimento dos cintos de seguran a do ve culo contacte imediatamente a suas lojas da especialidade aconselhado ao comprador da cadeira de contactar o lojista para do sistema de reten o de...

Страница 59: ...izar somente acess rios ou pe as de substitui o vendidos ou aprovados pelo fabricante A utiliza o de outros acess rios pode tornar se perigosa ATEN O Para evitar riscos de asfixia conservar os sacos p...

Страница 60: ...urto ou caso alguma etiqueta ou n mero de identifica o tenha sido removido alterado do produto Exemplos de uso e desgaste normais s o rodas e tecidos deteriorados em consequ ncia de uma utiliza o regu...

Страница 61: ...17060920 A nossa morada comercial Korendijk 5 5704 RD Helmond Pa ses Baixos e a nossa morada postal P O Box 6071 5700 ET Helmond Pa ses Baixos Os nomes e moradas de outras filiais do grupo Dorel pode...

Страница 62: ...64 RU A C B C D E F G H I J K L Maxi Cosi Quinny M N O 3 P Q R S T U V Citi W B b Confort B b Confort B b Confort Citi 10 EPS B b Confort Citi...

Страница 63: ...65 RU ECE R44 04 ECE R44 B b Confort Citi...

Страница 64: ...66 RU Citi B b Confort Citi 16...

Страница 65: ...67 RU 91 1292 1991 EN 12790 2009...

Страница 66: ...68 RU B b confort www bebeconfort com Dorel 24 24...

Страница 67: ...69 RU 1 24 Dorel 17060920 Korendijk 5 5704 RD Helmond The Netherlands P O Box 6071 5700 ET Helmond The Netherlands Dorel...

Страница 68: ...70 RU 1...

Страница 69: ...le tirilmi polistiren EPS par alar n hasar a s ndan d zenli olarak kontrol edilmesi nerilir Ge mi i bilinmeyen ikinci el r n kullanmay n z Baz par alar k r k kopuk veya eksik olabilir Kaza durumunda o...

Страница 70: ...ara d nda kullan lsa bile emniyet kemerlerini tam olarak tak n z NEML Koltu u ta madan nce ta ma sap n n yerine kilitlendi inden emin olun NEML ocu unuzun g venli i i in Citi nin al veri arabas na yer...

Страница 71: ...t noktalar kullanmay n z G venlik gereksinimleri ile uyumludur 91 1292 Aral k 1991 EN 12790 Haziran 2009 tarihli kararnameye uygun olarak onaylanm bir laboratuvarda test edilmi tir r nlerimiz ocu unuz...

Страница 72: ...eke i in plastik ambalaj malzemelerini ocu unuzdan uzak tutun evrenin korunmas amac yla bu r n kullanmay b rakt n zda bu r n yerel d zenlemelere g re uygun at k tesislerinde bertaraf ediniz Sorular L...

Страница 73: ...mahkemelerine ve ikamet etti i il e t ketici hakem heyetlerine yapabilirler Ar zal veya kusurlu r n durumunda ne yap lmal d r Sorun veya ar zalar n ortaya kmas halinde ileti ime ge ece iniz ilk nokta...

Страница 74: ...r MALAT I F RMA DOREL NETHERLANDS P O Box 6071 5700 ET Helmond Korendijik 5 5704 RD Helmond The Netherlands Phone 0031 0 492 845738 Fax 0031 0 492 578003 www maxi cosi com T RK YE D STR B T R THALAT I...

Страница 75: ...77 AR...

Страница 76: ...78 AR...

Страница 77: ...79 AR...

Страница 78: ...80 AR...

Отзывы: