background image

SHOWBAR FREE

153.803 

V1.0

Содержание SHOWBAR FREE

Страница 1: ...SHOWBAR FREE 153 803 V1 0 ...

Страница 2: ... 9 DMX BEDIENING 10 AFSTANDSBEDIENING 10 REINIGEN 11 VERVANGEN ZEKERING 11 PROBLEMEN OPLOSSEN 12 SICHERHEITSHINWEISE 13 AUSPACKEN 14 NETZANSCHLUSS 14 RIGGING 14 DMX BEDIENUNG 15 REINIGUNG 16 SICHERUNGWECHSEL 16 FEHLERSUCHE 17 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 18 INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE 19 FUENTE DE ALIMENTACIÓN 19 INSTALACIÓN 19 CONTROL DMX512 20 CONTROL RDM 20 LIMPIEZA 21 CAMBIANDO EL FUSIBLE 21 SO...

Страница 3: ...ETTOYAGE 26 REMPLACEMENT DU FUSIBLE 26 RESOLUTION DE PROBLEMES 27 INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWA 28 ROZPAKOWYWANIE INSTRUKCJI 29 ZASILACZ 29 MOCOWANIE 29 KONTROLA DMX512 30 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA 30 CZYSZCZENIE 31 WYMIANA BEZPIECZNIKA 31 ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW 32 CONTROL MENU 33 DMX CHANNELS 33 TECHNICAL SPECIFICATIONS 35 ...

Страница 4: ...ic seizures in photosensitive persons or persons with epilepsy This unit is not designed for permanent operation Consistent operation breaks will ensure that the unit will serve you for a long time without defects If the power cord of the unit is equipped with an earthing contact then it must be connected to an outlet with a protective ground Never deactivate the protective ground of a power cord ...

Страница 5: ...an specified the light effect can be irreparably damaged The product must also be directly connected to the mains and may be used No dimmer or adjustable power supply Always connect the unit to a protected circuit circuit breaker or fuse Make sure the unit has an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire The unit may be set up on a stable and even surface By means of...

Страница 6: ... Sound Active mode 1 Press on the remote controller 2 Press or to choose between the different sound programs To adjust the strobe speed of the automatic program and the sound active program 1 Press on the remote controller 2 Press or to either increase or decrease the speed of the program 3 Press again to turn off the strobe To adjust the speed of the automatic program and the sound active progra...

Страница 7: ...oling fans will accelerate buildup and any smoke particles that are present in the atmosphere will increase the tendency for dirt to clog To get the best performance and lifetime from the unit inspect it regularly and clean it as soon as you see signs of dirt buildup Assess the operating environment each time you begin to use the unit In dusty or smoky conditions inspect the unit after a few hours...

Страница 8: ...st unit on DMX line Incorrect unit addressing Check unit address and DMX mode settings A unit is defective and is disturbing data transmission on the DMX line Unplug DMX IN and OUT connectors and connect them directly together to bypass one unit at a time until normal operation is regained Have defective unit serviced by an authorized technician Pin 2 and 3 are reversed in XLR connection Inspect c...

Страница 9: ...llen kunnen veroorzaken bij lichtgevoelige personen of personen met epilepsie Dit apparaat is niet ontworpen voor permanent gebruik Consistente bedieningspauzes zullen ervoor zorgen dat het apparaat lang zonder defecten van dienst zal zijn Als het netsnoer van het apparaat is voorzien van een aardingscontact moet het worden aangesloten op een stopcontact met een beschermende aarding Deactiveer noo...

Страница 10: ...ect op de netspanning worden aangesloten en mag géén dimmer of regelbare voeding worden gebruikt Sluit het apparaat altijd aan op een beschermd circuit aardlekschakelaar of zekering Zorg ervoor dat het apparaat voldoende elektrisch is geaard om het risico op elektrocutie of brand te vermijden Het apparaat kan op een stabiele en gelijkmatige ondergrond worden opgesteld Door middel van de bevestigin...

Страница 11: ...erschillende programma s In de STROBE modus kunt u de stroboscoop snelheid voor de AUTO en SOUND mode aanpassen Voor het inschakelen van de Strobe modus 1 Druk op van de afstandsbediening 2 Druk op of om de snelheid te verhogen of te verminderen 3 Druk nogmaals op om uit de stroboscoop uit te schakelen In de SPEED modus kunt u de snelheid van de AUTO en SOUND mode aanpassen Voor het inschakelen va...

Страница 12: ...oten Om de beste prestaties en levensduur van het apparaat te krijgen inspecteer het apparaat regelmatig en maak deze schoon zodra u tekenen van vuilophoping ziet Beoordeel de gebruiksomgeving elke keer dat u het apparaat begint te gebruiken In stoffige of rokerige omstandigheden inspecteer het apparaat na enkele uren en controleer het regelmatig of het apparaat mogelijk sneller vuil aantrekt dan ...

Страница 13: ... apparaat Controleer het apparaat adres en de instellingen van de DMX modus Een apparaat is defect en verstoort de gegevensoverdracht op de DMX lijn Haal de DMX IN en OUT connectoren uit het apparaat en verbind ze direct met elkaar om één apparaat per keer te omzeilen totdat de normale werking is hersteld Laat een defecte apparaat onderhouden door een geautoriseerde technicus Pin 2 en 3 zijn omgek...

Страница 14: ...r den Dauerbetrieb ausgelegt Durch konsequente Betriebspausen wird sichergestellt dass das Gerät lange Zeit störungsfrei arbeitet Wenn das Netzkabel des Geräts mit einer Erdungsklemme ausgestattet ist schließen Sie es an eine Steckdose mit einer Schutzerdungsklemme an Deaktivieren Sie niemals die Schutzerdung eines Netzkabels Achten Sie darauf dass das Gerät keiner extremen Hitze Feuchtigkeit oder...

Страница 15: ...rf kein Dimmer oder eine einstellbare Stromversorgung verwendet werden Schließen Sie das Gerät immer an einen geschützten Stromkreis an Fehlerstromschutzschalter oder Sicherung Vergewissern Sie sich dass das Gerät ausreichend elektrisch geerdet ist um die Gefahr eines Stromschlags oder Brandes zu vermeiden Das Gerät kann auf einer stabilen und ebenen Fläche aufgestellt werden Durch die Befestigung...

Страница 16: ...STROBE Modus können Sie Geschwindigkeit einstellen für den AUTO Strobe und SOUND Modus Zum Einschalten des Strobe modus 1 Drücken Sie an der Fernbedienung 2 Drücken Sie oder zu erhöhen oder verringern Sie die Geschwindigkeit 3 Drücken Sie schalten Sie den Blitz Der SPEED Modus können Sie beschleunigen den AUTO und SOUND Modus einstellen Zum Einschalten des Speed modus 1 Drücken Sie auf der Fernbed...

Страница 17: ...uer des Geräts zu erhalten überprüfen und reinigen Sie das Gerät regelmäßig sobald Sie Anzeichen von Schmutzansammlung feststellen Überprüfen Sie die Betriebsumgebung jedes Mal wenn Sie das Gerät in Betrieb nehmen Unter staubigen oder rauchigen Bedingungen sollte das Gerät nach einigen Stunden überprüft werden und regelmäßig überprüft werden ob das Gerät schneller als erwartet Schmutz anziehen kan...

Страница 18: ...es Gerätes Überprüfen Sie die Einstellungen der Geräteadresse und des DMX Modus Ein Gerät ist defekt und stört die Datenübertragung auf der DMX Leitung Entfernen Sie die DMX IN und OUT Stecker aus dem Gerät und verbinden Sie sie direkt miteinander um jeweils ein Gerät zu umgehen bis der normale Betrieb wiederhergestellt ist Lassen Sie ein defektes Gerät von einem autorisierten Techniker warten Pin...

Страница 19: ... y la luz intermitente pueden desencadenar ataques epilépticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia Esta unidad no está diseñada para una operación permanente Las interrupciones constantes de la operación garantizarán que el dispositivo le servirá durante mucho tiempo sin defectos Si el cable de alimentación del dispositivo está equipado con un contacto de conexión a tierra debe cone...

Страница 20: ...ificados el efecto de la luz puede dañarse irreparablemente El producto también debe estar conectado directamente a la red eléctrica y se puede utilizar Siempre conecte el dispositivo a un circuito protegido disyuntor o fusible Asegúrese de que el dispositivo tenga una toma de tierra eléctrica adecuada para evitar el riesgo de electrocución o incendio El accesorio se puede instalar en una superfic...

Страница 21: ...o fijar remotamente la dirección de inicio de un equipo DMX Esto es especialmente útil cuando la unidad se encuentra en lugar inaccesible Cada unidad tiene un exclusivo RDM UID número de identificación único 1 Pulsa y apagas cualquier nodo activo Pulsa y vuelves al ultimo modo Modo automatico permite poner en marcha programas internos del producto Para iniciar modo Automatico 1 Pulse en el mando 2...

Страница 22: ...eccione regularmente y límpielo tan pronto como vea signos de acumulación de suciedad Evalúe el entorno operativo cada vez que comience a utilizar el dispositivo En condiciones de mucho polvo o humo inspeccione el dispositivo después de unas horas y verifique si el dispositivo atrae la suciedad más rápido de lo que usted espera Elabore un programa de limpieza que asegure que se elimine la suciedad...

Страница 23: ...a DMX Desenchufe los conectores DMX IN y OUT y conéctelos directamente para evitar un dispositivo a la vez hasta que se recupere el funcionamiento normal Haga reparar el artefacto defectuoso por un técnico autorizado Pin 2 y 3 están invertidos en la conexión XLR Inspeccionar conexiones y cables Instale un cable de inversión de fase entre los dispositivos o intercambie los pines 2 y 3 en el disposi...

Страница 24: ...mple une lumière clignotante peuvent déclencher des crises d épilepsie chez les personnes photosensibles ou épileptiques Cet appareil n est pas conçu pour fonctionner en permanence Des pauses d utilisation régulières assureront un fonctionnement sans problème sur le long terme Si le cordon d alimentation de l appareil est équipé d un contact de mise à la terre il doit être connecté à une prise de ...

Страница 25: ...ent sur le secteur et peut être utilisé Pas de gradateur ni d alimentation réglable Reliez toujours l appareil à un circuit protégé disjoncteur ou fusible Assurez vous que l appareil dispose d une mise à la terre électrique appropriée pour éviter tout risque d électrocution ou d incendie L appareil peut être installé sur une surface stable et plane Grâce aux possibilités de fixation de la plaque d...

Страница 26: ...ner l appareil selon la musique Pour activer le mode Gestion par le son 1 Appuyez sur sur la télécommande 2 Appuyez sur ou pour choisir entre les différents programmes SOUND Pour régler la vitesse du strobe du programme automatique et du programme Sound Active 1 Appuyez sur sur la télécommande 2 Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer la vitesse du programme 3 Appuyez sur à nouveau pour éteindre...

Страница 27: ... atmosphère augmentent la tendance à l encrassement Pour obtenir le meilleur rendement et la meilleure durée de vie de l appareil inspectez le régulièrement et nettoyez le dès que vous voyez des signes d accumulation de saleté Évaluez l environnement de fonctionnement à chaque utilisation du projecteur Dans des conditions poussiéreuses ou enfumées inspectez le projecteur après quelques heures et v...

Страница 28: ... DMX Un appareil est défectueux et perturbe la transmission des données dans la ligne DMX Débranchez les connecteurs DMX IN et OUT et relies les directement ensemble pour bridger un appareil à la fois jusqu à ce que le fonctionnement soit rétabli Faites appel à un technicien qualifié pour réparer l appareil Les pins 2 et 3 sont inversés dans la connexion XLR Vérifiez les câbles et branchements Ins...

Страница 29: ...ło może wywoływać napady padaczkowe u osób światłoczułych lub z padaczką To urządzenie nie jest przeznaczone do ciągłej pracy Spójne przerwy w działaniu zapewnią że urządzenie będzie służyć przez długi czas bez wad Jeśli przewód zasilający urządzenia jest wyposażony w styk uziemiający należy go podłączyć do gniazda z uziemieniem ochronnym Nigdy nie należy dezaktywować uziemienia ochronnego przewod...

Страница 30: ...ież bezpośrednio podłączony do sieci zasilającej i wtedy dopiero może być używany Brak ściemniacza lub regulowany zasilacz Zawsze podłączaj urządzenie do zabezpieczonego obwodu wyłącznik lub bezpiecznik Upewnij się że urządzenie ma odpowiednie uziemienie elektryczne aby uniknąć ryzyka porażenia prądem lub pożaru Oprawa powinna być ustawiona na stabilnej i równej powierzchni Za pomocą elementów moc...

Страница 31: ...kowy 1 Naciśnij na pilocie przycisk 2 Naciskaj lub aby wybierać pośród gotowych programów dźwiękowych Za pomocą tego przycisku możesz skorzystać z funkcji stroboskopu 1 Naciśnij na pilocie przycisk 2 Naciskaj lub aby zwiększyć bądź zmniejszyć częstotliwość błysku 3 Naciśnij ponownie aby opuścić tryb stroboskopu Ta funkcja pozwala na ustawienie prędkości programów automatycznych bądź dźwiękowych 1 ...

Страница 32: ...erze zwiększą tendencję aby brud się zatkał Aby uzyskać najlepszą wydajność i żywotność urządzenia należy go regularnie sprawdzać i czyścić gdy tylko pojawią się oznaki gromadzenia się brudu Oceniaj środowisko operacyjne za każdym razem gdy zaczniesz korzystać z urządzenia W warunkach dużego zapylenia lub zadymienia sprawdzaj urządzenie po kilku godzinach i sprawdzaj często czy urządzenie może prz...

Страница 33: ...ii DMX Niepoprawne adresowanie urządzeń Sprawdź adres urządzenia i ustawienia trybu DMX Urządzenie jest wadliwe i zakłóca transmisję danych na linii DMX Odłącz złącza DMX IN i OUT i podłącz je bezpośrednio aby ominąć jedno urządzenie naraz aż do odzyskania normalnej pracy Zlecić wadliwe urządzenie serwisowe upoważnionemu technikowi Pin 2 i 3 są odwrócone w połączeniu XLR Sprawdź połączenia i kable...

Страница 34: ...r disenable IR remote 1 Dimmer 000 255 Master dimming 0 100 2 Program 000 009 No function 010 029 Auto program 1 030 049 Auto program 2 050 069 Auto program 3 070 089 Auto program 4 090 109 Auto program 5 110 129 Auto program 6 130 149 Sound program1 150 169 Sound program2 170 189 Sound program3 190 209 Sound program4 210 229 Sound program5 230 255 Sound program6 3 Auto Sound Speed 000 255 Auto an...

Страница 35: ...en 0 100 18 000 255 Blue 0 100 19 000 255 White 0 100 20 Derby Speed 000 009 No function 010 255 Derby Motor Speed from slow to fast 21 White Strobe 000 009 No function 010 255 Bar Stroboscope from slow to fast 22 000 009 No function 010 019 Full on 020 159 Random strobe 160 255 Random strobe from slow to fast 23 Auto Sound 000 009 No function 10 029 Auto program 1 030 049 Auto program 2 050 069 A...

Страница 36: ...light and Master Slave Dimensions per unit 1000 x 170 x 220mm Weight per unit 5 5 kg Design and product specifications are subject to change without prior notice The products referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subject Low Voltage LVD 2014 35 EU Electromagnetic Compatibility EMC 2014 30 EU Restriction of Hazardous Substances RoHS 2011 65 EU ...

Страница 37: ......

Отзывы: