background image

 

13 

DMX-512 ANSCHLUSS 

Wenn Sie einen standard Controller verwenden, können Sie den DMX-Ausgang des Controllers direkt mit dem DMX-Eingang 
des ersten Gerätes der DMX-Kette verbinden. Verbinden Sie immer einen Ausgang mit dem Eingang des nächsten Gerätes bis 
alle Geräte angeschlossen sind. Sollen DMX-Controller mit 5-polige XLR-Ausgängen angeschlossen werden, müssen 5-polige 
nach 3-polige Adapter verwendet werden. 

 

 

 
Achtung, Am letzten Gerät muss das DMX-Kabel durch einen Abschlusswiderstand abgeschlossen werden. Dazu 
wird ein XLR-Stecker in den DMX-Ausgang am letzten Gerät gesteckt, bei dem zwischen Signal (-)und Signal (+) 
ein 120 Ohm Widerstand eingelötet ist. 

 

 

 

DMX-KANÄLE 

 

Kanäle 

Funktion

Wert

Beschreibung

Strobe-Effekt 

000-004 Keine 

funktion 

005-255 

LED Strobe (von langsam bis schnell) 

Rot 

000-255 

D Dimmen 0-100% 

Grün 

000-255 

Dimmen 0-100% 

Blau 

000-255 

Dimmen 0-100% 

Drehung 

000-127 

Vorwärts 

127-255 

Rückwärts 

Modus 

000-010 

Keine funktion 

011-233 

Auto modus 

234-255 

Sound modus 

 

 

REINIGUNG UND WARTUNG 

Der inneren und äußeren optischen Linsen und / oder Spiegel müssen regelmäßig gereinigt werden, um die Lichtleistung zu 
optimieren. Die Häufigkeit der Reinigung hängt von der Umgebung, in der das: feuchte, verrauchte und besonders 
verschmutzte Umgebung führen zu größerer Verschmutzung auf den Linsen des Geräts verursachen. 

 

• 

Stellen Sie sicher, dass der Bereich unterhalb des Geräts befinden sich keine unbefugten Personen im Servicefall. 

• 

Alle Schrauben, mit denen das Gerät oder Geräteteile montiert sind, müssen fest sitzen und dürfen nicht korrodiert 
sein. 

• 

An Gehäuse, Befestigungen und Montageort (Decke, Abhängung, Traverse) dürfen keine Verformungen sichtbar sein. 

• 

Die elektrischen Anschlussleitungen dürfen keinerlei Beschädigungen, Materialalterung (z.B. poröse Leitungen) oder 
Ablagerungen aufweisen. Um den Laser vor Überhitzung Lüfter und Lüftungsschlitze sollten monatlich gereinigt 
werden, zu schützen. 

• 

Das Objektiv und Spiegel sollten regelmäßig gereinigt werden. Diese Zeit ist abhängig von der vorhandenen Schmutz. 

• 

Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Tuch. 

• 

Auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel zur Reinigung verwenden! 

• 

Reinigen Sie das Objektiv sauber mindestens einmal im Monat. 

• 

Änderungen, ohne dass Sie den vom Hersteller geändert informieren. 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

 

ACHTUNG: Wartungs- und Servicearbeiten sind ausschließlich dem autorisierten Fachhandel vorbehalten!

 

Содержание Magic Jelly DJ Ball DMX Multicolour LED

Страница 1: ...Magic Jelly DJ Ball DMX Multicolour LED Ref nr 153 216 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS V1 3...

Страница 2: ...russ system with clamps Make sure nobody stands in the mounting area Mount the effect at least 50cm away from inflammable material and leave at least 1 meter space on every side to ensure sufficient c...

Страница 3: ...ustable power supply INSTALLATION Attention The installation of the fixture has to be built and constructed in a way that it can hold 10 times the weight for 1 hour without any harming deformation The...

Страница 4: ...A8 Program 8 Speed 1 9 SOUND C S1 Program 1 Speed 1 9 S2 Program 2 Speed 1 9 A DMX MODE Press the MENU button till dXXX is shown in the display Select with UP and DOWN button to select the DMX start...

Страница 5: ...5 Rotation 000 127 Forwards 127 255 Backwards 6 Mode 000 010 No function 011 233 Auto mode 234 255 Sound mode FIXTURE CLEANING The cleaning of internal and external optical lenses and or mirrors must...

Страница 6: ...ebruik en direct na gebruik Om ongevallen in bedrijven te voorkomen moet rekening worden gehouden met de daarvoor geldende richtlijnen en moeten de aanwijzingen waarschuwingen worden gevolgd Zorg voor...

Страница 7: ...t direct op de netspanning worden aangesloten en mag g n dimmer of regelbare voeding worden gebruikt INSTALLATIE De constructie van de ophanging dient zo te zijn dat deze 10 keer het gewicht per uur v...

Страница 8: ...p ENTER om te bevestigen en deze instellingen op te slaan B AUTO MODE Druk op de MENU toets tot Ax_1 wordt weergegeven op het display Door nogmaals te drukken op de MENU toets kunt u het juiste progra...

Страница 9: ...en uitwendige optische lenzen en of spiegels moet regelmatig worden uitgevoerd om de lichtopbrengst te optimaliseren Schoonmaken frequentie is afhankelijk van de omgeving waarin het toestel wordt geb...

Страница 10: ...rsen system mit Haken W hrend der Montage darf sich niemand im Bereich darunter aufhalten Das Ger t muss mindestens 50cm von brennbaren Materialien entfernt angebracht werden Lassen Sie einen Mindesta...

Страница 11: ...ten Sicherheitsvorrichtung z B einem geeigneten Fallnetz abgesichert werden Die zweite Sicherheitsvorrichtung muss so gebaut sein dass keine Teile des Ger ts auf den Boden fallen k nnen falls die Haup...

Страница 12: ...artadresse kann von 1 bis 512 gew hlt werden ENTER Taste best tigen und speichern Sie die Einstellungen B AUTO MODUS Dr cken Sie die MENU Taste bis Ax_1 erscheint auf dem Display Durch erneutes Dr cke...

Страница 13: ...g gereinigt werden um die Lichtleistung zu optimieren Die H ufigkeit der Reinigung h ngt von der Umgebung in der das feuchte verrauchte und besonders verschmutzte Umgebung f hren zu gr erer Verschmutz...

Страница 14: ...nta en un techo Utilice un sistema de truss con ganchos Aseg rese de que nadie permanece en el rea de montaje Monte el efecto a una distancia de al menos 50cm de materiales inflamables y deje un espac...

Страница 15: ...aparato debe instalarse en la posici n en la que las personas no pueden llegar y donde las personas puedan caminar o sentarse FUENTE ALIMENTACI N En la etiqueta de la parte posterior del efecto lumin...

Страница 16: ...seleccionar 1 512 Presionar ENTER para confirmar y guardar los ajustes B MODO AUTO Presionar el bot n de MENU hasta que aparezca Ax_1 en el display Al pulsar el bot n MENU una vez m s el programa nece...

Страница 17: ...mo o especialmente sucios rodea puede causar una mayor acumulaci n de suciedad en la ptica de la unidadcleaning of internal and external optical lenses and or mirrors must be carried out periodically...

Страница 18: ...se trouver sous l appareil Il doit tre mont 50 cm au moins de tout mat riau inflammable et un m tre au moins de toute surface pour garantir son bon refroidissement Cet appareil contient des LEDs de gr...

Страница 19: ...ion et d utilisation de l appareil une fois par an L appareil doit tre install de telle sorte que personne ne puisse l atteindre passer dessous ou tre assis ALIMENTATION Vous trouvez sur l tiquette l...

Страница 20: ...ER pour confirmer et sauvegarder les r glages B AUTO MODE Appuyez sur la touche MENU jusqu ce que Ax_x soit visible sur l affichage En appuyant sur la touche MENU une nouvelle fois vous pouvez s lecti...

Страница 21: ...lentilles optiques internes et externes et ou miroirs doit tre fait r guli rement pour un rendu lumineux optimal La fr quence de nettoyage d pend de l environnement d utilisation de la poussi re fum e...

Страница 22: ...ED 6x 3Watt Fuse 1A Channel 6 Channels Function DMX Auto run Sound active Dimensions per unit 175 x 175 x 160mm Weight per unit 0 6kg The specifications are typical The actual values can slightly chan...

Страница 23: ...Netherlands Product number 153 216 Product Description Magic Jelly DJ Ball DMX Multic LED Regulatory Requirement EN 60598 2 17 EN 60598 1 EN 55015 EN 61547 EN 61000 3 2 3 3 The product meets the requ...

Страница 24: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2015 by TRONIOS the Netherlands...

Отзывы: