background image

 

13 

MODO DE USO 

 
Puede controlar este aparato sin el uso de un controlador porque éste 
proporciona modo automático y modo sonido. 
 
AUTO: Aparato muestra el programa preestablecido. 
SONIDO: Aparato responde al ritmo de la música. Ajuste la perilla de sensibilidad 
del micrófono hasta que el producto responda al ritmo de la música.. 
 
 

 

CONTROL REMOTO 

 

DMX  

Sin función 

AUTO  

:

 Presionar 

<AUTO>

 para ajustes de programa automático. 

SONIDO  

:

 Presionar 

<SOUND>

 para ajustes de programa activado por sonido. 

VELOCIDAD :

 Presionar 

<SPEED>

 y luego pre / -  para regular la velocidad. 

BLACK OUT 

:

 Presionar 

<BLACKOUT> 

para ajustar On / Off (volver al programa actual). 

FLASH  

:

 Presionar 

<FLASH>

 y pre / - para ajustar la velocidad de flash. 

 

El mando a distancia se suministra con una batería insertada. Una lámina aislante 
entre la batería y los contactos de la batería evita que la batería se descargue durante 
el almacenamiento. Antes de la primera operación de retirar la lámina desde el 
soporte de batería en el lado posterior del mando a distancia. De lo contrario el 
funcionamiento del mando a distancia no será posible.  

  
Si el rango del mando a distancia disminuye, sustituya la batería. Para este propósito, en el lado 
posterior del mando a distancia Pulse la pequeña barra con la ranura a 
la derecha (1) y al mismo tiempo extraiga el soporte de la batería (2). 
Para la operación, se requiere un 3 V botón de tipo celular CR2025. Al 
insertar, prestar atención de que el polo positivo de la pila de botón 
muestra hacia arriba en el soporte. 

 

CAMBIANDO EL FUSIBLE  

Si el fusible está defectuoso, reemplace el fusible por un fusible del mismo tipo y valor. Antes de sustituir el fusible, desconectar 
de la corriente. 
 
Procedimiento:  

 

Paso 1: Abra el portafusibles del panel trasero con un destornillador adecuado.  
Paso 2: Retire el fusible viejo del portafusibles. 
Paso 3: Instale el fusible nuevo en el portafusibles. 
Paso 4: Vuelva a colocar el portafusibles en la caja. 
 
 

LIMPIEZA 

La limpieza de lentes y / o espejos internos y externos debe ser llevada a cabo periódicamente para optimizar la salida de luz. 
La frecuencia de limpieza depende del entorno en el que funcione el aparato: humedad, a humo o especialmente sucios rodea 
puede causar una mayor acumulación de polvo en las ópticas de la unidad. 
 

 

Asegúrese de que el área por debajo del sitio de instalación está libre de personas ajenas durante la reparación. 

 

Carcasas, fijaciones y puntos de instalación (techos, armaduras, suspensiones) deberán estar totalmente libres de 
ninguna deformación. 

 

Los cables de red deberán estar en perfecto estado y deberán reemplazarse inmediatamente cuando se detecta 
incluso un pequeño problema. 

 

Para proteger el aparato de sobrecalentamiento, los ventiladores de refrigeración (si las hubiera) y las aberturas de 
ventilación deberán limpiarse mensualmente. 

 

El interior del aparato debería ser limpiado anualmente usando una aspiradora o chorro de aire. 

 

Limpie con un paño suave utilizando un fluido normal de limpieza de cristales. 

 

Seque siempre las piezas con cuidado. 

 

Limpie las ópticas externas al menos cada mes. Limpie los elementos ópticos internos al menos cada 30/60 días..  

 

 

ATENCIÓN: 

Se recomienda encarecidamente que la limpieza interna sea llevada a cabo por trabajador cualificado!

Содержание 153.704

Страница 1: ...Mushroom II 6x3W LED RGBAWP IR Ref nr 153 704 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS V1 0...

Страница 2: ...ss system with clamps Make sure nobody stands in the mounting area Mount the effect at least 50cm away from inflammable material and leave at least 1 meter space on every side to ensure sufficient coo...

Страница 3: ...Make sure the fixture has an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire INSTALLATION Attention The installation of the fixture has to be built and constructed in a way t...

Страница 4: ...on cell shows upwards in the support REPLACING THE FUSE If the fuse is defective replace the fuse with a fuse of the same type and value Before replacing the fuse unplug mains lead Procedure Step 1 Op...

Страница 5: ...bruik en direct na gebruik Om ongevallen in bedrijven te voorkomen moet rekening worden gehouden met de daarvoor geldende richtlijnen en moeten de aanwijzingen waarschuwingen worden gevolgd Zorg voor...

Страница 6: ...t armatuur direct op de netspanning worden aangesloten en mag g n dimmer of regelbare voeding worden gebruikt Sluit het armatuur altijd aan op een beschermd circuit aardlekschakelaar of zekering Zorg...

Страница 7: ...is dient u de zekering te vervangen door een zekering van hetzelfde type en waarde Voor het vervangen van de zekering schakel eerst de stroom uit en volg de onderstaande stappen Procedure Stap 1 Open...

Страница 8: ...rsen system mit Haken W hrend der Montage darf sich niemand im Bereich darunter aufhalten Das Ger t muss mindestens 50cm von brennbaren Materialien entfernt angebracht werden Lassen Sie einen Mindesta...

Страница 9: ...ne Spuren von Verformung tragen k nnen Verwenden Sie immer das mitgelieferte Montageb gel um das Ger t zu h ngen Das Ger t darf nur ber den Montageb gel nicht enthalten an der mitgelieferten H nge Bef...

Страница 10: ...Sicherung gleichen Typs ersetzt werden Vor dem Sicherungswechsel ist das Ger t allpolig von der Netzspannung zu trennen Netzsteckerziehen Vorgehensweise Schritt 1 ffnen Sie den Sicherungshalter an de...

Страница 11: ...nta en un techo Utilice un sistema de truss con ganchos Aseg rese de que nadie permanece en el rea de montaje Monte el efecto a una distancia de al menos 50cm de materiales inflamables y deje un espac...

Страница 12: ...n circuito protegido disyuntor o fusible Aseg rese de que el producto tiene una toma de tierra adecuada para evitar el riesgo de electrocuci n o incendio INSTALACI N Atenci n La instalaci n del aparat...

Страница 13: ...O EL FUSIBLE Si el fusible est defectuoso reemplace el fusible por un fusible del mismo tipo y valor Antes de sustituir el fusible desconectar de la corriente Procedimiento Paso 1 Abra el portafusible...

Страница 14: ...se trouver sous l appareil Il doit tre mont 50 cm au moins de tout mat riau inflammable et un m tre au moins de toute surface pour garantir son bon refroidissement Cet appareil contient des LEDs de gr...

Страница 15: ...areil doit tre pens e et r alis e de telle sorte que le support de fixation puisse supporter 10 fois le poids de l appareil pendant une heure sans aucune d formation L installation doit toujours tre a...

Страница 16: ...sus lorsque vous l ins rez REMPLACEMENT DU FUSIBLE Si le fusible est d fectueux il faut le remplacer par un fusible de m me type et de m me valeur Avant de le remplacer veillez d brancher l appareil P...

Страница 17: ...d voltage AC100 240V 50 60Hz Rated power 20W LED 6x 3W RGBAWP Fuse 1A Function Auto Sound active and remote control Dimensions per unit 270 x 230 x 210mm Weight per unit 1 8kg The specifications are t...

Страница 18: ...RGBAWP IR Trade Name BEAMZ Regulatory Requirement EN 60598 1 2008 A11 2009 EN 60598 2 17 1989 A2 1991 EN62471 2008 EN62493 2010 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2013 EN 55015 2013 EN 615...

Страница 19: ......

Страница 20: ...20 Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2015 by TRONIOS the Netherlands...

Отзывы: