Beamz 10A98C23 Скачать руководство пользователя страница 12

 

 

 

 Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie sie zum späteren Gebrauch auf. Sie 

enthält wichtige Informationen über die Installation, den Gebrauch und die Wartung des Gerätes. 

 

 

Vor der Inbetriebnahme des Gerätes auspacken und sorgfältig auf Transportschäden prüfen. 

 

Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und befolgen Sie sie. 

 

Beachten Sie alle Sicherheitshinweise. Entfernen Sie niemals Sicherheitshinweise oder andere Informationen vom Gerät.  

 

Achten Sie darauf, dass keine Lüftungsschlitze blockiert sind, da das Gerät sonst überhitzt. 

 

 Bevor Sie das Gerät an eine Steckdose anschließen, überprüfen Sie, ob die Netzspannung und -frequenz mit den auf dem Gerät 

angegebenen Werten übereinstimmen. Wenn das Gerät über einen Spannungswahlschalter verfügt, schließen Sie das Gerät nur dann an das Netz 
an, wenn die Gerätewerte und die Netzspannungswerte übereinstimmen. Wenn das mitgelieferte Netzkabel oder -adapter nicht in Ihre Steckdose 
passt, wenden Sie sich an Ihren Elektriker. 

 

 

Überprüfen Sie nach dem Anschluss des Gerätes alle Kabel, um Schäden oder Unfälle, z.B. durch Stolperfallen, zu vermeiden.  

 

Das Netzkabel darf niemals geschrumpft oder beschädigt werden. Überprüfen Sie das Gerät und das Netzkabel von Zeit zu Zeit. 

 

Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn Sie das Gerät nicht benutzen oder vor der Reinigung! Fassen Sie das Netzkabel nur am Stecker und 

ziehen Sie niemals am Netzkabel. 

 

Ziehen Sie das Netzkabel und das Netzteil aus der Steckdose, wenn die Gefahr von Blitzschlag oder längerer Inaktivität besteht. 

 

Schalten Sie die Maschine nicht in schneller Folge ein und aus. 

 

Schließen Sie das Gerät nicht an ein Dimmerpack an. 

 

Installieren Sie das Gerät an einem gut belüfteten Ort. 

 

Legen Sie niemals Material über die Linse. 

 

Lassen Sie niemals Sonnenlicht direkt auf die Linse scheinen, auch wenn das Gerät nicht in Betrieb ist. 

 

Achten Sie immer auf einen Freiraum von mindestens 50 cm um das Gerät, um eine Belüftung zu gewährleisten. 

 

Achten Sie darauf, dass der Raum um und unter dem Montageort während der (Aus-)Montage oder Wartung des Geräts verschlossen ist. 

 

Bei Verwendung mit einer Montagehöhe >100 cm ist die Leuchte immer mit einem geeigneten Sicherungsdraht zu befestigen. Befestigen Sie 

den Sicherungsdraht nur an den richtigen Befestigungspunkten. Der Sicherungsdraht darf niemals an den Transportgriffen befestigt werden! 

 

Niemals direkt in den Lichtstrahl schauen. Bitte beachten Sie, dass schnelle Veränderungen in der Beleuchtung, z.B. Blinklichter, bei 
lichtempfindlichen oder epileptischen Patienten epileptische Anfälle verursachen können. 

 

Dieses Gerät ist nicht für den Dauerbetrieb ausgelegt. Durch konsequente Betriebspausen wird sichergestellt, dass das Gerät lange Zeit 
störungsfrei arbeitet. 

 

 Wenn das Netzkabel des Geräts mit einer Erdungsklemme ausgestattet ist, schließen Sie es an eine Steckdose mit einer 

Schutzerdungsklemme an. Deaktivieren Sie niemals die Schutzerdung eines Netzkabels. 

 

 

Achten Sie darauf, dass das Gerät keiner extremen Hitze, Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt ist. 

 

Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.  

 

Berühren Sie das Gerät während des Betriebs nicht mit bloßen Händen (das Gehäuse kann sehr heiß werden). Lassen Sie das Gerät vor der 
Handhabung mindestens 5 Minuten abkühlen. 

 

Dieses Gerät ist nur für den Innenbereich bestimmt, verwenden Sie es nicht in unmittelbarer Nähe von Flüssigkeiten (gilt nicht für spezielle 

Außengeräte - in diesem Fall befolgen Sie die folgenden besonderen Anweisungen). Setzen Sie dieses Gerät keinen brennbaren Stoffen, 
Flüssigkeiten oder Gasen aus. 

 

Wenn das Gerät starken Temperaturschwankungen ausgesetzt war (z.B. nach dem Transport), schalten Sie es nicht sofort ein. Die dabei 
entstehende Kondensation kann Ihr Gerät beschädigen. Lassen Sie das Gerät ausgeschaltet, bis es Raumtemperatur erreicht hat. 

 

Versuchen Sie niemals, den Thermostatschalter oder die Sicherungen zu umgehen. 

 

Demontieren oder modifizieren Sie das Gerät nicht. 

 

Verwenden Sie für den Austausch nur Sicherungen/Leuchten gleichen Typs und gleicher Leistung. 

 

Reparaturen, Wartungen und der elektrische Anschluss dürfen nur von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. 

 

Die Umgebungstemperatur muss immer zwischen -5°C und +45°C liegen. 

 

Wenn dieses Gerät auf eine andere Weise als in dieser Anleitung beschrieben verwendet wird, kann das Produkt beschädigt werden und die 

Garantie erlischt. 

 

Plastiktüten sollten außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. 

 

Das Gerät muss außerhalb der Reichweite von Kindern installiert werden. Betreiben Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt. 

 

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall behandelt 
werden darf. Es muss stattdessen an die entsprechende Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten 
abgegeben werden. 

Indem Sie sicherstellen, dass dieses Gerät ordnungsgemäß entsorgt wird, tragen Sie dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und 
die menschliche Gesundheit zu vermeiden, die sonst durch eine unsachgemäße Entsorgung dieses Produkts verursacht werden könnten. Recycling-
Materialien tragen zur Schonung der natürlichen Ressourcen bei. Für weitere Informationen zur Wiederverwertung dieses Produkts wenden Sie sich 
bitte an Ihre Gemeinde, Ihren Hausmüllentsorger oder an den Laden, in dem Sie das Produkt gekauft haben. 

 

Tronios BV Registrierungsnummer : DE51181017 (ElektroG) / 21003000 (BatterieG) 
 

Содержание 10A98C23

Страница 1: ...BBP90 UplIght Par 150 588 V1 2 ...

Страница 2: ...N OPLOSSEN 10 SICHERHEITSHINWEISE 11 AUSPACKEN 12 NETZANSCHLUSS 12 DMX BEDIENUNG 12 FERNBEDIENUNG 12 REINIGUNG 13 FEHLERSUCHE 14 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 15 INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE 16 FUENTE DE ALIMENTACIÓN 16 CONTROL DMX512 16 MANDO A DISTANCIA 16 LIMPIEZA 17 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 18 INSTRUCTIONS DE SECURITE 19 INSTRUCTIONS DE DEBALLAGE 20 ALIMENTATION 20 GESTION DMX512 20 TELECOMMANDE 20 ...

Страница 3: ...ENSTWA 23 ROZPAKOWYWANIE INSTRUKCJI 24 ZASILACZ 24 KONTROLA DMX512 24 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA 24 CZYSZCZENIE 25 ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW 26 CONTROL MENU 27 DMX CHANNELS 27 RJ45 TO DMX CABLE 28 TECHNICAL SPECIFICATIONS 28 ...

Страница 4: ...ic seizures in photosensitive persons or persons with epilepsy This unit is not designed for permanent operation Consistent operation breaks will ensure that the unit will serve you for a long time without defects If the power cord of the unit is equipped with an earthing contact then it must be connected to an outlet with a protective ground Never deactivate the protective ground of a power cord ...

Страница 5: ... mains and may be used No dimmer or adjustable power supply Always connect the unit to a protected circuit circuit breaker or fuse Make sure the unit has an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire If you are using a standard DMX controller you can connect the DMX output of the controller directly to the DMX input of the first unit in a DMX chain Always connect the ...

Страница 6: ...at the same time remove the battery support 2 For operation one 3 V button cell type CR 2025 is required When inserting pay attention that the positive pole of The buildup of dust dirt and other airborne particles will reduce the unit s light output It will also prevent the unit from cooling correctly and this will reduce the unit s lifetime The rate of dirt buildup will vary depending on environm...

Страница 7: ...e Incorrect unit addressing Check unit address and DMX mode settings A unit is defective and is disturbing data transmission on the DMX line Unplug DMX IN and OUT connectors and connect them directly together to bypass one unit at a time until normal operation is regained Have defective unit serviced by an authorized technician Pin 2 and 3 are reversed in XLR connection Inspect connections and cab...

Страница 8: ...llen kunnen veroorzaken bij lichtgevoelige personen of personen met epilepsie Dit apparaat is niet ontworpen voor permanent gebruik Consistente bedieningspauzes zullen ervoor zorgen dat het apparaat lang zonder defecten van dienst zal zijn Als het netsnoer van het apparaat is voorzien van een aardingscontact moet het worden aangesloten op een stopcontact met een beschermende aarding Deactiveer noo...

Страница 9: ...kschakelaar of zekering Zorg ervoor dat het apparaat voldoende elektrisch is geaard om het risico op elektrocutie of brand te vermijden Als u gebruik maakt van een standaard DMX lichtstuurtafel kunt u de DMX uitgang van de lichtstuurtafel rechtstreeks aansluiten op de DMX ingang van het eerste apparaat Sluit altijd de DMX uitgang aan op de eerst volgende DMX ingang van het volgende apparaat totdat...

Страница 10: ...R2025 nodig Let op bij de het vervangen van de batterij dat u de positieve pool van de knoopcel omhoog plaatst De opeenhoping van stof vuil en andere zwevende deeltjes verminderen de lichtopbrengst van het apparaat Het zal ook voorkomen dat het apparaat correct koelt en dit zal de levensduur van het apparaat verkorten De snelheid van de vuilafzetting zal variëren afhankelijk van omgevingsfactoren ...

Страница 11: ...pparaat adres en de instellingen van de DMX modus Een apparaat is defect en verstoort de gegevensoverdracht op de DMX lijn Haal de DMX IN en OUT connectoren uit het apparaat en verbind ze direct met elkaar om één apparaat per keer te omzeilen totdat de normale werking is hersteld Laat een defecte apparaat onderhouden door een geautoriseerde technicus Pin 2 en 3 zijn omgekeerd in XLR aansluiting Co...

Страница 12: ...r den Dauerbetrieb ausgelegt Durch konsequente Betriebspausen wird sichergestellt dass das Gerät lange Zeit störungsfrei arbeitet Wenn das Netzkabel des Geräts mit einer Erdungsklemme ausgestattet ist schließen Sie es an eine Steckdose mit einer Schutzerdungsklemme an Deaktivieren Sie niemals die Schutzerdung eines Netzkabels Achten Sie darauf dass das Gerät keiner extremen Hitze Feuchtigkeit oder...

Страница 13: ...stromschutzschalter oder Sicherung Vergewissern Sie sich dass das Gerät ausreichend elektrisch geerdet ist um die Gefahr eines Stromschlags oder Brandes zu vermeiden Wenn Sie einen Standard DMX Controller verwenden können Sie den DMX Ausgang des Controller direkt mit dem DMX Eingang des ersten Geräts verbinden Verbinden Sie den DMX Ausgang immer mit dem nächsten DMX Eingang des nächsten Geräts bis...

Страница 14: ... gleichzeitig den Batteriehalter heraus 2 Für den Betrieb der Fernbedienung wird eine 3 V Knopfzelle Typ CR 2025 benötigt Achten Sie beim Einsetzen darauf dass der Pluspol der Knopfzelle im Halter nach oben zeigt Die Ansammlung von Staub Schmutz und anderen Schwebstoffen reduziert die Lichtleistung der Leuchte Es verhindert auch dass das Gerät richtig abkühlt was die Lebensdauer des Geräts verkürz...

Страница 15: ...ellungen der Geräteadresse und des DMX Modus Ein Gerät ist defekt und stört die Datenübertragung auf der DMX Leitung Entfernen Sie die DMX IN und OUT Stecker aus dem Gerät und verbinden Sie sie direkt miteinander um jeweils ein Gerät zu umgehen bis der normale Betrieb wiederhergestellt ist Lassen Sie ein defektes Gerät von einem autorisierten Techniker warten Pin 2 und 3 sind in XLR Verbindung ver...

Страница 16: ... y la luz intermitente pueden desencadenar ataques epilépticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia Esta unidad no está diseñada para una operación permanente Las interrupciones constantes de la operación garantizarán que el dispositivo le servirá durante mucho tiempo sin defectos Si el cable de alimentación del dispositivo está equipado con un contacto de conexión a tierra debe cone...

Страница 17: ... la red eléctrica y se puede utilizar Siempre conecte el dispositivo a un circuito protegido disyuntor o fusible Asegúrese de que el dispositivo tenga una toma de tierra eléctrica adecuada para evitar el riesgo de electrocución o incendio Si está utilizando un controlador DMX estándar puede conectar la salida DMX del controlador directamente a la entrada DMX del primer dispositivo en una cadena DM...

Страница 18: ...La acumulación de polvo suciedad y otras partículas en el aire reducirá la salida de luz del accesorio También evitará que el dispositivo se enfríe correctamente y esto reducirá la vida útil del dispositivo La tasa de acumulación de suciedad variará según los factores ambientales como el polvo en el aire el uso de máquinas de humo el flujo de aire de los sistemas de ventilación etc Los ventiladore...

Страница 19: ...figuración del modo DMX Un aparato está defectuoso y está alterando la transmisión de datos en la línea DMX Desenchufe los conectores DMX IN y OUT y conéctelos directamente para evitar un dispositivo a la vez hasta que se recupere el funcionamiento normal Haga reparar el artefacto defectuoso por un técnico autorizado Pin 2 y 3 están invertidos en la conexión XLR Inspeccionar conexiones y cables In...

Страница 20: ...mple une lumière clignotante peuvent déclencher des crises d épilepsie chez les personnes photosensibles ou épileptiques Cet appareil n est pas conçu pour fonctionner en permanence Des pauses d utilisation régulières assureront un fonctionnement sans problème sur le long terme Si le cordon d alimentation de l appareil est équipé d un contact de mise à la terre il doit être connecté à une prise de ...

Страница 21: ...Reliez toujours l appareil à un circuit protégé disjoncteur ou fusible Assurez vous que l appareil dispose d une mise à la terre électrique appropriée pour éviter tout risque d électrocution ou d incendie Si vous utilisez un contrôleur DMX standard vous pouvez connecter la sortie DMX du contrôleur directement à l entrée DMX du premier appareil dans une chaîne DMX Connectez toujours la sortie d un ...

Страница 22: ... la pile bouton vers le haut L accumulation de poussière de saleté et d autres particules en suspension dans l air réduira le rendement lumineux de l appareil Cela empêchera également le projecteur de refroidir correctement ce qui réduira sa durée de vie Le taux d accumulation de saleté varie en fonction de facteurs environnementaux tels que la poussière en suspension dans l air l utilisation de m...

Страница 23: ...tueux et perturbe la transmission des données dans la ligne DMX Débranchez les connecteurs DMX IN et OUT et relies les directement ensemble pour bridger un appareil à la fois jusqu à ce que le fonctionnement soit rétabli Faites appel à un technicien qualifié pour réparer l appareil Les pins 2 et 3 sont inversés dans la connexion XLR Vérifiez les câbles et branchements Installez un câble inversion ...

Страница 24: ...ło może wywoływać napady padaczkowe u osób światłoczułych lub z padaczką To urządzenie nie jest przeznaczone do ciągłej pracy Spójne przerwy w działaniu zapewnią że urządzenie będzie służyć przez długi czas bez wad Jeśli przewód zasilający urządzenia jest wyposażony w styk uziemiający należy go podłączyć do gniazda z uziemieniem ochronnym Nigdy nie należy dezaktywować uziemienia ochronnego przewod...

Страница 25: ...a lub regulowany zasilacz Zawsze podłączaj urządzenie do zabezpieczonego obwodu wyłącznik lub bezpiecznik Upewnij się że urządzenie ma odpowiednie uziemienie elektryczne aby uniknąć ryzyka porażenia prądem lub pożaru Jeśli używasz standardowego kontrolera DMX możesz podłączyć wyjście DMX kontrolera bezpośrednio do wejścia DMX pierwszego urządzenia w łańcuchu DMX Zawsze podłącz wyjście jednego urzą...

Страница 26: ...terii powinien być na górze Nagromadzenie kurzu brudu i innych cząstek unoszących się w powietrzu zmniejszy moc świetlną urządzenia Uniemożliwi to również prawidłowe chłodzenie urządzenia co skróci żywotność urządzenia Szybkość gromadzenia się zanieczyszczeń będzie się różnić w zależności od czynników środowiskowych takich jak pył unoszący się w powietrzu użycie maszyn do dymu przepływ powietrza z...

Страница 27: ... urządzeń Sprawdź adres urządzenia i ustawienia trybu DMX Urządzenie jest wadliwe i zakłóca transmisję danych na linii DMX Odłącz złącza DMX IN i OUT i podłącz je bezpośrednio aby ominąć jedno urządzenie naraz aż do odzyskania normalnej pracy Zlecić wadliwe urządzenie serwisowe upoważnionemu technikowi Pin 2 i 3 są odwrócone w połączeniu XLR Sprawdź połączenia i kable Zamontuj kabel zmiany fazy po...

Страница 28: ...al change speed from slow to fast 00 99 Colour pulse change speed from slow to fast 0 9 Sound control sensitivity from high to low 1 Master dimmer 000 255 Dim all From dark to bright 2 Colour 000 255 Red 0 100 from dark to bright 3 000 255 Green 0 100 from dark to bright 4 000 255 Blue 0 100 from dark to bright 5 000 255 UV 0 100 from dark to bright 6 Strobe 000 009 No function 010 255 Strobe from...

Страница 29: ...o light and Master Slave Dimensions per unit 105 x 105 x 80mm Weight per unit 0 65 kg Design and product specifications are subject to change without prior notice The products referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subject Low Voltage LVD 2014 35 EU Electromagnetic Compatibility EMC 2014 30 EU Restriction of Hazardous Substances RoHS 2011 65 EU ...

Страница 30: ......

Отзывы: