background image

 

 

Inmediatamente después de recibir el producto, desembale la caja con cuidado, verifique el contenido para asegurarse de que todas las 

partes estén presentes y se hayan recibido en buenas condiciones. Notifique al remitente de inmediato y guarde el material de empaque para 
inspeccionarlo si aparecen piezas dañadas por el envío o si el propio paquete muestra signos de mal manejo. Guarde el paquete y todos los materiales 

de embalaje. En el caso de que el producto deba devolverse a la fábrica, es importante que el producto se devuelva en la caja y empaque originales de 
fábrica. 

 

Si el dispositivo ha estado expuesto a una drástica fluctuación de la temperatura (por ejemplo, después del transporte), no lo encienda de inmediato. El 
agua de condensación que surge podría dañar su dispositivo. Deje el dispositivo apagado hasta que alcance la temperatura ambiente. 

En la etiqueta que se encuentra en la parte posterior del producto, se indica que este tipo de fuente de alimentación debe estar conectada. Verifique 

que la tensión de la red corresponda a esto, todos los demás voltajes que los especificados, el efecto de la luz puede dañarse irreparablemente. El 
producto también debe estar conectado directamente a la red eléctrica y se puede utilizar.  

 

 Siempre conecte el dispositivo a un circuito protegido (disyuntor o fusible). Asegúrese de que el dispositivo tenga una toma 

de tierra eléctrica adecuada para evitar el riesgo de electrocución o incendio. 

 

 Coloque la unidad en una superficie plana y en un área 

adecuadamente grande con al menos 50 cm de espacio abierto alrededor de 
la unidad.  

 Abra la tapa superior del tanque de agua. 
 Llenar el depósito de agua con agua destilada.  
 Llene el tanque con líquido de niebla Beamz. 
 Enchufe el cable de alimentación en la toma de corriente y encienda 

la unidad, coloque el interruptor de alimentación en la posición "ON". La 
pantalla LCD mostrará "WARMING UP". Después de unos segundos, la pantalla 
LCD mostrará "READY

”.

 

 Usando el panel de la pantalla LCD, configure la unidad en el modo 

de funcionamiento deseado. 

 Apague la unidad, coloque el interruptor de encendido en la posición 

"OFF" y desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente. 

 Antes de transportar la unidad, vacíe el fluido y el tanque de agua 

conectando un tubo a las válvulas de drenaje. 

 

Utilice únicamente líquido de niebla Beamz original. La garantía se 

anulará si se utiliza cualquier otro tipo de líquido, el uso incorrecto 
del líquido puede provocar el fallo de la máquina y su 
funcionamiento incorrecto.

 

 

Cuando la pantalla muestra "READY", puede comenzar a producir niebla y ajustar la configuración a través del panel de pantalla LCD. 

 

Man Vol Out xxx% 

Ajuste la salida de volumen manual dentro del rango de 0% a 100% 
mediante las teclas Arriba / Abajo. 

Interval Set xxxS 

Ajuste el intervalo entre 1 y 100S mediante las teclas Arriba / Abajo. 

Duration Set xxxS 

Ajuste la duración entre 1 a 100S mediante las teclas Arriba / Abajo. 

Volume Out xxx% 

Ajuste la salida de volumen dentro del rango de 0- 100% mediante las teclas 
Arriba / Abajo. 

DMX 512 #xxx 

Ajuste de la salida del volumen dentro del rango de 0- 100% mediante las 
teclas Arriba / Abajo. 

Wind For Class xx 

Ajuste la salida del viento durante la función dentro del rango de 0- 100% 

mediante las teclas Arriba / Abajo. 

Angel Set xx% 

No function for this model. 

Wireless 

Activar/desactivar el mando a distancia inalámbrico 

 

 ON / OFF 
 ON / OFF 
 Aumenta volumen de salida 
 Reduce el volumen de salida 

 

 

Содержание LF-Series

Страница 1: ...LF SERIES LOW FOG MACHINE 160 748_160 750_160 753 V1 1...

Страница 2: ...ING THE FUSE 5 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 6 UITPAKKEN 7 AANSLUITSPANNING 7 INSTALLATIE 7 BEDIENING 7 DRAADLOZE AFSTANDSBEDIENING 8 DMX BEDIENING 8 DMX KANALEN 8 REINIGEN 8 VERVANGEN ZEKERING 8 SICHERHEITS...

Страница 3: ...ONS DE SECURITE 15 INSTRUCTIONS DE DEBALLAGE 16 ALIMENTATION 16 INSTALLATION 16 FONCTIONNEMENT 16 TELECOMMANDE INFRAROUGE 16 GESTION DMX512 17 CANAUX DMX 17 NETTOYAGE 17 REMPLACEMENT DU FUSIBLE 17 INS...

Страница 4: ...ike fire or pyrotechnic effects Do not swallow the fog fluid In case of eye contact rinse with a lot of water Consult a doctor should you have accidentally swallowed some fluid Spilled fluid or splash...

Страница 5: ...of open space around the unit Open the top lid of the water tank Fill the water tank with distilled water Fill the fluid tank with Beamz fog fluid Plug the power cord into the outlet and turn on the...

Страница 6: ...ged by dust If necessary remove the dust Ensure that the unit can not get overheated Do not run the unit without any fluid as the pump will run dry Wipe up spilled Fluid immediately Moisture and fluid...

Страница 7: ...de vloeistof niet in Houd het apparaat uit de buurt van kinderen In geval van oogcontact de ogen spoelen met veel water Raadpleeg een arts als u per ongeluk vloeistof heeft ingeslikt Gemorste vloeist...

Страница 8: ...ksel van het waterreservoir Vul het waterreservoir met gedestilleerd water Vul het vloeistofreservoir met Beamz rookvloeistof Steek de stekker van het netsnoer in een wandcontactdoos en zet de strooms...

Страница 9: ...f Verwijder waar nodig het stof Zorg ervoor dat het apparaat niet oververhit kan raken Laat het apparaat niet zonder vloeistof draaien omdat de pomp dan droogloopt Veeg gemorste vloeistof onmiddellijk...

Страница 10: ...ssp len Bei versehentlicher Einnahme Arzt aufsuchen Versch ttetes Fluid oder verspritzte Fluid Tr pfchen k nnen Rutschgefahr ausl sen Fluid aufnehmen und vorschriftsm ig entsorgen Nebel kann Rauchmeld...

Страница 11: ...eren Deckel des Wassertanks F llen Sie den Wassertank mit destilliertem Wasser F llen Sie den Fl ssigkeitstank mit Beamz Nebelfluid Schlie en Sie das Netzkabel an die Wand an und schalten Sie das Ger...

Страница 12: ...as Ger t nicht berhitzt werden kann Betreiben Sie das Ger t nicht ohne Fl ssigkeit da die Pumpe sonst trocken l uft Wischen Sie alle Versch ttungen sofort ab Feuchtigkeit und Fl ssigkeit k nnen die el...

Страница 13: ...ectada a la alimentaci n No ingeste el l quido de humo En caso de contacto con los ojos l velos abundantemente con agua Consulte a su medico en caso de ingesta accidental Las salpicaduras de l quido p...

Страница 14: ...l tanque de agua Llenar el dep sito de agua con agua destilada Llene el tanque con l quido de niebla Beamz Enchufe el cable de alimentaci n en la toma de corriente y encienda la unidad coloque el inte...

Страница 15: ...cesario quitar el polvo Aseg rese de que la unidad no pueda sobrecalentarse No haga funcionar la unidad sin ning n l quido ya que la bomba funcionar en seco Limpie el l quido derramado inmediatamente...

Страница 16: ...echniques N avalez pas le liquide de brouillard En cas de contact avec les yeux rincez abondamment l eau Consultez un m decin si vous avez aval accidentellement du liquide Le produit d vers ou les gou...

Страница 17: ...ur de l appareil Ouvrez le bouchon du r servoir d eau Remplissez le r servoir avec de l eau distill e Remplissez le r servoir avec du liquide Beamz Reliez le cordon secteur la prise et allumez l appar...

Страница 18: ...pas obtur es par de la poussi re Au besoin nettoyez les Assurez vous que l appareil n est pas en surchauffe N utilisez pas l appareil sans liquide sinon la pompe fonctionnera vide et sec Essuyez imm...

Страница 19: ...d a zasilania Nie po yka p ynu mg y Trzymaj z dala od dzieci W przypadku kontaktu z oczami sp uka du ilo ci wody Skonsultuj si z lekarzem je li przypadkowo po kn e jaki p yn Rozlany p yn lub spryskane...

Страница 20: ...du ym obszarze z co najmniej 50 cm wolnej przestrzeni wok urz dzenia Otw rz g rn pokryw zbiornika na wod Nape nij zbiornik wod destylowan Nape nij zbiornik p ynu p ynem Beamz Pod cz przew d zasilaj c...

Страница 21: ...W razie potrzeby usu kurz Upewnij si e urz dzenie nie mo e si przegrza Nie uruchamiaj urz dzenia bez p ynu poniewa pompa b dzie pracowa na sucho Natychmiast wytrze rozlany p yn Wilgo i p yn mog trwale...

Страница 22: ...er and DMX Manual Timer and DMX DMX Channels 2 2 2 Dimension 630 x 350 x 480mm 700 x 440 x 560mm 800 x 645x600mm Weight 25 60kg 38 5kg 58 5kg Design and product specifications are subject to change wi...

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Страница 25: ......

Страница 26: ...rs a wide range of high performance lighting equipment and related accessories for the rental entertainment and architectural lighting markets BeamZ Pro stands for performance innovation and value pri...

Отзывы: