background image

 

 

PRECAUCIÓN! Inmediatamente después de recibir el producto, desembale la caja con cuidado, verifique el contenido para asegurarse de que todas las 
partes estén presentes y se hayan recibido en buenas condiciones. Notifique al remitente de inmediato y guarde el material de empaque para 

inspeccionarlo si aparecen piezas dañadas por el envío o si el propio paquete muestra signos de mal manejo. Guarde el paquete y todos los materiales 
de embalaje. En el caso de que el producto deba devolverse a la fábrica, es importante que el producto se devuelva en la caja y empaque originales de 
fábrica. 

 

Si el dispositivo ha estado expuesto a una drástica fluctuación de la temperatura (por ejemplo, después del transporte), no lo encienda de inmediato. El 
agua de condensación que surge podría dañar su dispositivo. Deje el dispositivo apagado hasta que alcance la temperatura ambiente. 

En la etiqueta que se encuentra en la parte posterior del producto, se indica que este tipo de fuente de alimentación debe estar conectada. Verifique 
que la tensión de la red corresponda a esto, todos los demás voltajes que los especificados, el efecto de la luz puede dañarse irreparablemente. El 
producto también debe estar conectado directamente a la red eléctrica y se puede utilizar.  

 

Siempre conecte el dispositivo a un circuito protegido (disyuntor o fusible). Asegúrese de que el dispositivo tenga una toma de tierra eléctrica 
adecuada para evitar el riesgo de electrocución o incendio. 

Paso 1: Coloque la unidad en una superficie plana y en un área adecuadamente grande con al menos 50 cm de 
espacio abierto alrededor de la unidad.  
Paso 2: No oriente la boquilla de escape directamente en la dirección de los ojos del público. 
Paso 3: Para ajustar el ángulo de salida, afloje el tornillo de fijación, ajuste el ángulo deseado y vuelva a apretar 
el tornillo de fijación.  

Paso 4: Conecte el DMX a través del cable XLR de 3 pines y conecte el enchufe de alimentación a una toma de 
pared. 
Paso 5: Encienda la unidad, coloque el interruptor de encendido en la posición "ON". La pantalla LCD mostrará 
"WARMING UP". Después de unos segundos, la pantalla LCD mostrará "READY

”.

 

Paso 6: Ajuste la configuración a través de la pantalla LCD. 

Paso 7: Llene la unidad con confeti suelto (accesorio). 

 

Cuando la pantalla muestra "READY", puede comenzar a disparar confeti y ajustar la configuración a través del panel de la pantalla LCD. 

 

Menu 

Descripción 

Man Vol Out xxx% 

Ajuste manualmente el caudal de salida dentro del rango de 0% a 100% 
mediante las teclas Arriba / Abajo. 

Interval Set xxxS 

Ajuste el intervalo de tiempo entre disparos, entre 1 y 100S mediante las 
teclas Arriba / Abajo. 

Duration Set xxxS 

Ajuste la duración de cada disparo entre 1 a 100S mediante las teclas Arriba / 
Abajo. 

Volume Out xxx% 

Ajuste el caudal de salida dentro del rango de 0- 100% mediante las teclas 
Arriba / Abajo. 

DMX 512 #xxx 

Ajuste la dirección DMX para el control DMX por medio de las teclas Arriba / 
Abajo. 

Wind For Class xx 

Ajuste la salida del viento durante la función dentro del rango de 0- 100% 
mediante las teclas Arriba / Abajo. 

Angel Set xx% 

Sin función para este modelo. 

Wireless 

Activar/desactivar el mando a distancia inalámbrico. 

 

MANDO A DISTANCIA 

A: ON / OFF 

B: ON / OFF 
C: Aumenta volumen de salida 
D: Reduce el volumen de salida 
 

 
 

 

 

Содержание CC1200 CONFETTI

Страница 1: ...CC1200 CONFETTI 160 762 V1 0...

Страница 2: ...PANNING 7 INSTALLATIE 7 BEDIENING 7 DMX BEDIENING 8 REINIGEN 8 VERVANGEN ZEKERING 8 DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE 9 AUSPACKEN 10 NETZANSCHLUSS 10 INSTALLATION 10 BEDIENUNG 10 DMX BEDIENUNG 11 REINIGUNG...

Страница 3: ...ION 16 FONCTIONNEMENT 16 GESTION DMX512 17 NETTOYAGE 17 REMPLACEMENT DU FUSIBLE 17 POLSKI INSTRUKCJA BEZPIECZE STWA 18 ROZPAKOWYWANIE INSTRUKCJI 19 ZASILACZ 19 INSTALACJA 19 DZIALANIE 19 KONTROLA DMX5...

Страница 4: ...persons with epilepsy This unit is not designed for permanent operation Consistent operation breaks will ensure that the unit will serve you for a long time without defects CAUTION If the power cord o...

Страница 5: ...ce the unit on a flat surface and in a suitably large area with at least 50 cm of open space around the unit Step 2 Do not orientate the escape nozzle directly in the direction of the audience s eyes...

Страница 6: ...he unit except for the fuse Repairs and service operations are only to be carried out by authorized dealers CAUTION Disconnect the mains plug from the wall socket before starting any maintenance work...

Страница 7: ...personen of personen met epilepsie Dit apparaat is niet ontworpen voor permanent gebruik Consistente bedieningspauzes zullen ervoor zorgen dat het apparaat lang zonder defecten van dienst zal zijn WAA...

Страница 8: ...ak met minstens 50 cm open ruimte rondom het apparaat Stap 2 Richt het uitlaatmondstuk niet direct in de richting van de ogen van het publiek Stap 3 Om de hoek aan te passen draait u de bevestigingssc...

Страница 9: ...rden uitgevoerd door geautoriseerde dealers WAARSCHUWING Haal de netstekker uit het wandcontactdoos voordat u met onderhoudswerkzaamheden begint Zorg ervoor dat de ventilatieroosters niet verstopt rak...

Страница 10: ...iebspausen wird sichergestellt dass das Ger t lange Zeit st rungsfrei arbeitet WARNUNG Wenn das Netzkabel des Ger ts mit einer Erdungsklemme ausgestattet ist schlie en Sie es an eine Steckdose mit ein...

Страница 11: ...t mindestens 50 cm freier Fl che um das Ger t herum Schritt 2 Richten Sie die Austrittsd se nicht in Augenh he des Publikums Schritt 3 Um den Ausgangswinkel einzustellen l sen Sie die Befestigungsschr...

Страница 12: ...Sie vor Beginn der Wartungsarbeiten den Netzstecker aus der Steckdose Stellen Sie sicher dass die L ftungs ffnungen nicht durch Staub verstopft sind Bei Bedarf den Staub entfernen Stellen Sie sicher d...

Страница 13: ...es epil pticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia Esta unidad no est dise ada para una operaci n permanente Las interrupciones constantes de la operaci n garantizar n que el dispositiv...

Страница 14: ...rea adecuadamente grande con al menos 50 cm de espacio abierto alrededor de la unidad Paso 2 No oriente la boquilla de escape directamente en la direcci n de los ojos del p blico Paso 3 Para ajustar...

Страница 15: ...es y las operaciones de servicio solo deben ser realizadas por distribuidores autorizados PRECAUCI N Desconecte el enchufe de la toma de corriente de la pared antes de iniciar cualquier trabajo de man...

Страница 16: ...d clencher des crises d pilepsie chez les personnes photosensibles ou pileptiques Cet appareil n est pas con u pour fonctionner en permanence Des pauses d utilisation r guli res assureront un fonctio...

Страница 17: ...d incendie Etape 1 Placez l appareil sur une surface plane et dans une zone suffisamment large avec 50 cm d espace au moins autour de l appareil Etape 2 N orientez pas la buse directement vers les yeu...

Страница 18: ...areil ne demande une intervention ext rieure Les r parations ou op rations de maintenance ne doivent tre effectu es que par un r parateur agr ATTENTION D branchez imp rativement l appareil du secteur...

Страница 19: ...ch lub z padaczk To urz dzenie nie jest przeznaczone do ci g ej pracy Sp jne przerwy w dzia aniu zapewni e urz dzenie b dzie s u y przez d ugi czas bez wad UWAGA Je li przew d zasilaj cy urz dzenia je...

Страница 20: ...zne aby unikn ryzyka pora enia pr dem lub po aru Krok 1 Umie urz dzenie na p askiej powierzchni i na odpowiednio du ym obszarze z co najmniej 50 cm wolnej przestrzeni wok urz dzenia Krok 2 Nie ustawia...

Страница 21: ...ci serwisowe mog by wykonywane wy cznie przez autoryzowanych sprzedawc w UWAGA Przed rozpocz ciem jakichkolwiek prac konserwacyjnych od czy wtyczk sieciow od gniazdka ciennego Upewnij si e otwory wen...

Страница 22: ...5 x 510mm Weight per unit 6 4 kg Design and product specifications are subject to change without prior notice The products referred to in this manual conform to the European Community Directives to wh...

Страница 23: ......

Страница 24: ...rs a wide range of high performance lighting equipment and related accessories for the rental entertainment and architectural lighting markets BeamZ Pro stands for performance innovation and value pri...

Отзывы: