background image

 

 

18 

 

 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

 

PRECAUCIÓN!

 Antes de realizar cualquier operación con la unidad, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo con cura para 

futuras consultas. Contiene información importante sobre la instalación, uso y mantenimiento de la unidad. 

 

 

Desembale y compruebe cuidadosamente que no haya daños de transporte antes de usar la unidad 

 

Lea atentamente estas instrucciones y siga las instrucciones. 

 

Observe todas las advertencias de seguridad. Nunca elimine las advertencias de seguridad u otra información del equipo. 

 

Asegúrese de que no haya ranuras de ventilación bloqueadas; de lo contrario la unidad se sobrecalentará. 

 

PRECAUCIÓN!

 Antes de conectar el equipo a la toma de corriente, primero verifique que la tensión y la frecuencia de la red coincidan con los 

valores especificados en el equipo. Si el equipo tiene un interruptor de selección de voltaje, conecte el equipo a la toma de corriente solo si los 
valores del equipo y los valores de la red eléctrica coinciden. Si el cable de alimentación incluido o el adaptador de corriente no encaja en el 
tomacorriente de pared, comuníquese con su electricista. 

 

 

 

Después de conectar la unidad, verifique todos los cables para evitar daños o accidentes debido a peligros de tropiezos. 

 

Asegúrese de que el cable de alimentación nunca esté rizado o dañado. Compruebe el dispositivo y el cable de alimentación de vez en 
cuando. 

 

¡Desconecte siempre la alimentación de la red eléctrica, cuando no se utilice el dispositivo o antes de limpiarlo! Sólo manipule el cable de 
alimentación por el enchufe. Nunca desenchufe el cable tirando del cable de alimentación. 

 

Desenchufe el cable de alimentación y el adaptador de alimentación de la toma de corriente si existe riesgo de que se caiga un rayo o antes 
de períodos prolongados de desuso. 

 

No encienda y apague la unidad en intervalos cortos. 

 

No conecte la unidad a un dimmerpack. 

 

Instale la unidad en un lugar bien ventilado. 

 

Nunca coloque ningún material sobre los leds o las lentes. 

 

Nunca deje que la luz del sol ilumine directamente a la lente, incluso cuando la unidad no esté funcionando. 

 

Permita siempre un espacio libre de aire de al menos 50 cm alrededor de la unidad para la ventilación. 

 

Asegúrese de que el área que se encuentra debajo del lugar de instalación esté bloqueada al instalar, desmontar o reparar el accesorio. 

 

Para una altura de montaje superior a un metro, fije siempre el accesorio con una cuerda de seguridad adecuada. Fije la cuerda de seguridad 
únicamente en los puntos de fijación correctos. ¡La cuerda de seguridad no debe fijarse nunca en las asas de transporte! 

 

Nunca mire directamente al haz de luz. Tenga en cuenta que los cambios rápidos en la iluminación, y la luz intermitente, pueden 
desencadenar ataques epilépticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia. 

 

Esta unidad no está diseñada para una operación permanente. Las interrupciones constantes de la operación garantizarán que el dispositivo 
le servirá durante mucho tiempo sin defectos. 

 

PRECAUCIÓN!

 Si el cable de alimentación del dispositivo está equipado con un contacto de conexión a tierra, debe conectarse a una toma de 

corriente con una conexión a tierra de protección. Nunca desactive la conexión a tierra protectora de un cable de alimentación. 

 

 

Asegúrese de que la unidad no esté expuesta a calor extremo, humedad o polvo. 

 

Limpie la unidad con un paño seco. 

 

No toque el aparato con las manos descubiertas durante su funcionamiento (la carcasa se calienta mucho). Deje que el aparato se enfríe 
durante al menos 5 minutos antes de manipularlo. 

 

Esta unidad está diseñada exclusivamente para uso en interiores, no use este equipo en las inmediaciones del fluido (no se aplica a equipos 
especiales para exteriores, en este caso, siga las instrucciones especiales que se indican a continuación). No exponga esta unidad a 
materiales, líquidos o gases inflamables. 

 

Si la unidad ha estado expuesta a una fluctuación drástica de la temperatura (por ejemplo, después del transporte), no la encienda de 
inmediato. El agua de condensación que surge puede dañar su unidad. Deje la unidad apagada hasta que alcance la temperatura ambiente. 

 

Nunca intente pasar por alto el interruptor termostático o los fusibles. 

 

No desmonte ni modifique la unidad. 

 

Para reemplazo, use fusibles / bombilla del mismo tipo y clasificación solamente. 

 

Las reparaciones, el servicio y la conexión eléctrica deben ser llevados a cabo por un técnico calificado. 

 

La temperatura ambiente siempre debe estar entre -5 ° C y + 45 ° C. 

 

Si esta unidad se opera de una manera diferente a la descrita en este manual, el producto podría sufrir daños y la garantía quedará anulada. 

 

Las bolsas de plástico deben mantenerse fuera del alcance de los niños. 

 

La unidad debe instalarse fuera del alcance de los niños. Nunca deje la unidad funcionando sin supervisión.. 

 

Este símbolo en el producto o en su empaque indica que este producto no debe ser tratado como basura doméstica. En su lugar, se 
entregará al punto de recolección correspondiente para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. 

 

Al garantizar que este producto se elimine correctamente, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud 
humana, que de otro modo podrían ser causadas por el manejo inadecuado de los desechos de este producto. El reciclaje de materiales ayudará a 
conservar los recursos naturales. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, comuníquese con su Oficina Cívica local, 
el servicio de eliminación de desechos domésticos o la tienda donde adquirió el producto. 

 

 

Содержание BWA534 PAR

Страница 1: ...BWA534 PAR 150 792 V1 0...

Страница 2: ...IENING 10 AFSTANDSBEDIENING 10 BESCHERMINGSKLASSE IP65 11 ONDERHOUD 11 PROBLEMEN OPLOSSEN 12 DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE 13 AUSPACKEN 14 NETZANSCHLUSS 14 RIGGING 14 DMX BEDIENUNG 15 FERNBEDIENUING 15...

Страница 3: ...PROTECTION IP65 26 ENTRETIEN 26 RESOLUTION DE PROBLEMES 27 POLSKI INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWA 28 ROZPAKOWYWANIE INSTRUKCJI 29 ZASILACZ 29 MOCOWANIE 29 KONTROLA DMX512 30 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA 30 KL...

Страница 4: ...rigger epileptic seizures in photosensitive persons or persons with epilepsy This unit is not designed for permanent operation Consistent operation breaks will ensure that the unit will serve you for...

Страница 5: ...r voltages than specified the light effect can be irreparably damaged The product must also be directly connected to the mains and may be used No dimmer or adjustable power supply WARNING Always conne...

Страница 6: ...mote controller 2 Press or to either increase or decrease the speed of the program 3 Press STROBE again to turn off the strobe SPEED Mode To adjust the speed of the automatic program and the sound act...

Страница 7: ...esistance of the units resistance to changing ambient conditions as well as against the effects of sunlight and UV rays The seals and screw connections of the units must be checked regularly to ensure...

Страница 8: ...ocket of last unit on DMX line Incorrect unit addressing Check unit address and DMX mode settings A unit is defective and is disturbing data transmission on the DMX line Unplug DMX IN and OUT connecto...

Страница 9: ...epileptische aanvallen kunnen veroorzaken bij lichtgevoelige personen of personen met epilepsie Dit apparaat is niet ontworpen voor permanent gebruik Consistente bedieningspauzes zullen ervoor zorgen...

Страница 10: ...aat direct op de netspanning worden aangesloten en mag g n dimmer of regelbare voeding worden gebruikt WAARSCHUWING Sluit het apparaat altijd aan op een beschermd circuit aardlekschakelaar of zekering...

Страница 11: ...r het inschakelen van de Strobe modus 1 Druk op STROBE van de afstandsbediening 2 Druk op of om de snelheid te verhogen of te verminderen 3 Druk nogmaals op STROBE om uit de stroboscoop uit te schakel...

Страница 12: ...rende omgevingscondities en tegen de effecten van zonlicht en UV straling De afdichtingen en schroefverbindingen van het apparaat moeten regelmatig worden gecontroleerd om een storingsvrije werking te...

Страница 13: ...an het apparaat Controleer het apparaat adres en de instellingen van de DMX modus Een apparaat is defect en verstoort de gegevensoverdracht op de DMX lijn Haal de DMX IN en OUT connectoren uit het app...

Страница 14: ...ist nicht f r den Dauerbetrieb ausgelegt Durch konsequente Betriebspausen wird sichergestellt dass das Ger t lange Zeit st rungsfrei arbeitet WARNUNG Wenn das Netzkabel des Ger ts mit einer Erdungskle...

Страница 15: ...den Es darf kein Dimmer oder eine einstellbare Stromversorgung verwendet werden WARNUNG Schlie en Sie das Ger t immer an einen gesch tzten Stromkreis an Fehlerstromschutzschalter oder Sicherung Vergew...

Страница 16: ...des Strobe modus 1 Dr cken Sie STROBE an der Fernbedienung 2 Dr cken Sie oder zu erh hen oder verringern Sie die Geschwindigkeit 3 Dr cken Sie STROBE schalten Sie den Blitz SPEED MODE Der SPEED Modus...

Страница 17: ...Best ndigkeit gegen wechselnde Umgebungsbedingungen sowie gegen Einfl sse von Sonnenlicht und UV Strahlung Die Dichtungen und Schraubverbindungen des Ger tes m ssen regelm ig berpr ft werden um einen...

Страница 18: ...Ger tes berpr fen Sie die Einstellungen der Ger teadresse und des DMX Modus Ein Ger t ist defekt und st rt die Daten bertragung auf der DMX Leitung Entfernen Sie die DMX IN und OUT Stecker aus dem Ger...

Страница 19: ...dos en la iluminaci n y la luz intermitente pueden desencadenar ataques epil pticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia Esta unidad no est dise ada para una operaci n permanente Las int...

Страница 20: ...ltajes que los especificados el efecto de la luz puede da arse irreparablemente El producto tambi n debe estar conectado directamente a la red el ctrica y se puede utilizar PRECAUCI N Siempre conecte...

Страница 21: ...Sonido 1 Pulse STROBE en el mando 2 Pulse o para incrementar o disminuir la velocidad del strobo 3 Pulse STROBE de Nuevo para parar el strobo Modo VELOCIDAD Para ajustar la velocidad de los programas...

Страница 22: ...ia a los rayos del sol y UV Las conexiones selladas y los tornillos deben ser comprobados regularmente para asegurar que no se producen fallos de operaci n MANTENIMIENTO Esta unidad est pr cticamente...

Страница 23: ...direcci n del aparato y la configuraci n del modo DMX Un aparato est defectuoso y est alterando la transmisi n de datos en la l nea DMX Desenchufe los conectores DMX IN y OUT y con ctelos directamente...

Страница 24: ...hangements rapides de lumi re par exemple une lumi re clignotante peuvent d clencher des crises d pilepsie chez les personnes photosensibles ou pileptiques Cet appareil n est pas con u pour fonctionne...

Страница 25: ...e branch directement sur le secteur et peut tre utilis Pas de gradateur ni d alimentation r glable AVERTISSEMENT Reliez toujours l appareil un circuit prot g disjoncteur ou fusible Assurez vous que l...

Страница 26: ...Active 1 Appuyez sur STROBE sur la t l commande 2 Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer la vitesse du programme 3 Appuyez sur STROBE nouveau pour teindre le strobe Mode SPEED Pour r gler la vitess...

Страница 27: ...tions ambiantes ainsi qu aux effets de la lumi re du soleil et des rayons UV Les joints d tanch it et les raccords viss s des projecteurs doivent tre contr l s r guli rement afin de garantir un foncti...

Страница 28: ...les r glages DMX Un appareil est d fectueux et perturbe la transmission des donn es dans la ligne DMX D branchez les connecteurs DMX IN et OUT et relies les directement ensemble pour bridger un appare...

Страница 29: ...migaj ce wiat o mo e wywo ywa napady padaczkowe u os b wiat oczu ych lub z padaczk To urz dzenie nie jest przeznaczone do ci g ej pracy Sp jne przerwy w dzia aniu zapewni e urz dzenie b dzie s u y pr...

Страница 30: ...i by r wnie bezpo rednio pod czony do sieci zasilaj cej i wtedy dopiero mo e by u ywany Brak ciemniacza lub regulowany zasilacz OSTRZEZENIE Zawsze pod czaj urz dzenie do zabezpieczonego obwodu wy czni...

Страница 31: ...tliwo b ysku 3 Naci nij ponownie STROBE aby opu ci tryb stroboskopu SPEED Mode Ta funkcja pozwala na ustawienie pr dko ci program w automatycznych b d d wi kowych 1 Naci nij na pilocie przycisk SPEED...

Страница 32: ...z dze musz by regularnie sprawdzane w celu zapewnienia bezawaryjnej pracy KONSERWACJA Ta oprawa jest praktycznie bezobs ugowa ale powiniene regularnie sprawdza urz dzenie pod k tem aspekt w mechaniczn...

Страница 33: ...nia na linii DMX Niepoprawne adresowanie urz dze Sprawd adres urz dzenia i ustawienia trybu DMX Urz dzenie jest wadliwe i zak ca transmisj danych na linii DMX Od cz z cza DMX IN i OUT i pod cz je bezp...

Страница 34: ...100 B 000 255 Manual setting Blue 0 100 W 000 255 Manual setting White 0 100 A 000 255 Manual setting Amber 0 100 UV 000 255 Manual setting Ultra Violet 0 100 TEMPERAT 2700K Select colour temperature...

Страница 35: ...yellow 120 129 Salmon 130 139 Turquoise 140 149 Light Green 150 159 Orange 160 169 Straw 170 179 Lavender 180 189 Light blue 190 199 Dark blue 200 209 Pink 210 255 Full on 4 Program 000 009 No functio...

Страница 36: ...nge 110 119 Green yellow 120 129 Salmon 130 139 Turquoise 140 149 Light Green 150 159 Orange 160 169 Straw 170 179 Lavender 180 189 Light blue 190 199 Dark blue 200 209 Pink 210 255 Full on 10 Program...

Страница 37: ...aster Slave and wireless remote control Dimensions per unit 310 x 300 x 150mm Weight per unit 5 0 kg Design and product specifications are subject to change without prior notice The products referred...

Страница 38: ...rs a wide range of high performance lighting equipment and related accessories for the rental entertainment and architectural lighting markets BeamZ Pro stands for performance innovation and value pri...

Отзывы: