background image

 

 

Si vous utilisez un contrôleur DMX standard, vous pouvez connecter la sortie DMX du contrôleur directement à l'entrée DMX du premier appareil dans une 
chaîne DMX. Connectez toujours la sortie d'un appareil à l'entrée de l'appareil suivant jusqu'à ce que tous les appareils soient connectés entre eux. 

 

 

 

sur le dernier appareil, vous devez terminer la ligne DMX avec une résistance. Prenez un connecteur XLR et soudez une résistance 

de 120 ohms entre le signal (-) et le signal (+) et connectez-la à la sortie DMX du dernier appareil sur la ligne. 

 

Les appareils avec indice de protection IP65 sont étanches à la poussière et complètement protégés contre les contacts (premier numéro de code). Ils sont 
également protégés contre les éclaboussures sous n'importe quel angle (deuxième chiffre du code). C'est pourquoi ce projecteur peut également être 

utilisé à l'extérieur. Les projecteurs sont généralement conçus pour une utilisation temporaire (éclairage d'événements) et non pour une utilisation 
permanente à l'extérieur. La classe de protection spécifiée ne concerne pas la résistance aux intempéries des projecteurs (résistance aux variations des 
conditions ambiantes ainsi qu'aux effets de la lumière du soleil et des rayons UV). Les joints d'étanchéité et les raccords vissés des projecteurs doivent être 
contrôlés régulièrement afin de garantir un fonctionnement irréprochable.  

Évaluez l'environnement d'exploitation et établissez un calendrier d'inspection et de nettoyage suivants les points ci-dessous :  

 

Débranchez le projecteur de l'alimentation électrique et laissez-le refroidir complètement avant de l'inspecter et de le nettoyer. 

 

Vérifiez que les vis et les boulons utilisés pour installer le projecteur sont bien serrés et ne présentent pas de trace de corrosion. 

 

Contrôlez le boîtier, les points de fixation et les points de montage, ils ne doivent présenter aucun signe de déformation, d'usure ou de fatigue.  

 

Contrôlez les pièces mécaniques en mouvement, celles-ci ne doivent présenter aucun signe d'usure ou de fatigue.  

 

Vérifiez les câbles d'alimentation électrique et de signal, ils ne doivent présenter aucun dommage ou fatigue. 

 

N'utilisez pas de solvants, d'abrasifs ou d'autres produits agressifs pour nettoyer l'appareil.  

 

Essuyez le projecteur et nettoyez la plaque de verre avec un chiffon doux, propre et non pelucheux imbibé d'une faible solution de nettoyage. 
Posez la solution sur le chiffon et non sur la surface à nettoyer. Évitez de frotter les surfaces vitrées.  

 

Séchez le projecteur, les connecteurs et les contacts avec un chiffon doux, propre, non pelucheux ou de l'air comprimé basse pression avant de 

remettre le projecteur sous tension. 

 

Содержание BS1500W CW

Страница 1: ...Bs1500W CW 153 301 V3 1...

Страница 2: ...N 10 SICHERHEITSHINWEISE 11 AUSPACKEN 12 NETZANSCHLUSS 12 SCHUTZ VOR VERLETZUNG 12 RIGGING 12 DMX BEDIENUNG 13 SCHUTZKLASSE IP65 13 PFLEGE 13 FEHLERSUCHE 14 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 15 INSTRUCCIONES...

Страница 3: ...A 23 ROZPAKOWYWANIE INSTRUKCJI 24 ZASILACZ 24 RYZYKO OBRAZEN 24 MOCOWANIE 24 KONTROLA DMX512 25 KLASA OCHRONY IP65 25 KONSERWACJA 25 ROZWIAZYWANIE PROBLEM W 26 CONTROL MENU 27 DMX CHANNELS 28 4 Channe...

Страница 4: ...c seizures in photosensitive persons or persons with epilepsy This unit is not designed for permanent operation Consistent operation breaks will ensure that the unit will serve you for a long time wit...

Страница 5: ...it circuit breaker or fuse Make sure the unit has an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire Stroboscope effects may cause epileptic seizures in sensitive people To gu...

Страница 6: ...onnections of the units must be checked regularly to ensure a fault free operation This unit is virtually maintenance free but you should check the unit regularly for mechanical and electrical aspects...

Страница 7: ...Incorrect unit addressing Check unit address and DMX mode settings A unit is defective and is disturbing data transmission on the DMX line Unplug DMX IN and OUT connectors and connect them directly t...

Страница 8: ...len kunnen veroorzaken bij lichtgevoelige personen of personen met epilepsie Dit apparaat is niet ontworpen voor permanent gebruik Consistente bedieningspauzes zullen ervoor zorgen dat het apparaat la...

Страница 9: ...eaard om het risico op elektrocutie of brand te vermijden Stroboscoop effecten kunnen epileptische aanvallen veroorzaken bij gevoelige mensen Ter bescherming tegen risico s van epileptische aanvallen...

Страница 10: ...te garanderen Dit apparaat is vrijwel onderhoudsvrij echter u dient het apparaat regelmatig te controleren op mechanische en elektrische aspecten Beoordeel de gebruiksomgeving en stel een inspectie en...

Страница 11: ...apparaat Controleer het apparaat adres en de instellingen van de DMX modus Een apparaat is defect en verstoort de gegevensoverdracht op de DMX lijn Haal de DMX IN en OUT connectoren uit het apparaat...

Страница 12: ...n Dauerbetrieb ausgelegt Durch konsequente Betriebspausen wird sichergestellt dass das Ger t lange Zeit st rungsfrei arbeitet Wenn das Netzkabel des Ger ts mit einer Erdungsklemme ausgestattet ist sch...

Страница 13: ...Sie sich dass das Ger t ausreichend elektrisch geerdet ist um die Gefahr eines Stromschlags oder Brandes zu vermeiden Stroboskopeffekte k nnen bei empfindlichen Menschen epileptische Anf lle ausl sen...

Страница 14: ...leisten Dieses Ger t ist wartungsfrei aber Sie sollten das Ger t regelm ig auf mechanische und elektrische Aspekte berpr fen Bewerten Sie die Betriebsumgebung und erstellen Sie einen Inspektions und R...

Страница 15: ...ellungen der Ger teadresse und des DMX Modus Ein Ger t ist defekt und st rt die Daten bertragung auf der DMX Leitung Entfernen Sie die DMX IN und OUT Stecker aus dem Ger t und verbinden Sie sie direkt...

Страница 16: ...n y la luz intermitente pueden desencadenar ataques epil pticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia Esta unidad no est dise ada para una operaci n permanente Las interrupciones constant...

Страница 17: ...ible Aseg rese de que el dispositivo tenga una toma de tierra el ctrica adecuada para evitar el riesgo de electrocuci n o incendio El efecto strobo puede causar reacciones epil pticas en personas sens...

Страница 18: ...ia a los rayos del sol y UV Las conexiones selladas y los tornillos deben ser comprobados regularmente para asegurar que no se producen fallos de operaci n Esta unidad est pr cticamente libre de mante...

Страница 19: ...iguraci n del modo DMX Un aparato est defectuoso y est alterando la transmisi n de datos en la l nea DMX Desenchufe los conectores DMX IN y OUT y con ctelos directamente para evitar un dispositivo a l...

Страница 20: ...lumi re par exemple une lumi re clignotante peuvent d clencher des crises d pilepsie chez les personnes photosensibles ou pileptiques Cet appareil n est pas con u pour fonctionner en permanence Des p...

Страница 21: ...rre lectrique appropri e pour viter tout risque d lectrocution ou d incendie Les effets stroboscopiques peuvent provoquer des crises d pilepsie chez les personnes sensibles Pour se pr munir contre les...

Страница 22: ...d tanch it et les raccords viss s des projecteurs doivent tre contr l s r guli rement afin de garantir un fonctionnement irr prochable valuez l environnement d exploitation et tablissez un calendrier...

Страница 23: ...fectueux et perturbe la transmission des donn es dans la ligne DMX D branchez les connecteurs DMX IN et OUT et relies les directement ensemble pour bridger un appareil la fois jusqu ce que le fonctio...

Страница 24: ...e wywo ywa napady padaczkowe u os b wiat oczu ych lub z padaczk To urz dzenie nie jest przeznaczone do ci g ej pracy Sp jne przerwy w dzia aniu zapewni e urz dzenie b dzie s u y przez d ugi czas bez w...

Страница 25: ...emienie elektryczne aby unikn ryzyka pora enia pr dem lub po aru Efekt stroboskopu mo e powodowa napady padaczki u wra liwych os b Aby uchroni si przed ryzykiem napadu padaczki Nie u ywaj urz dzenia w...

Страница 26: ...e w celu zapewnienia bezawaryjnej pracy Ta oprawa jest praktycznie bezobs ugowa ale powiniene regularnie sprawdza urz dzenie pod k tem aspekt w mechanicznych i elektrycznych Oce rodowisko pracy i usta...

Страница 27: ...anie urz dze Sprawd adres urz dzenia i ustawienia trybu DMX Urz dzenie jest wadliwe i zak ca transmisj danych na linii DMX Od cz z cza DMX IN i OUT i pod cz je bezpo rednio aby omin jedno urz dzenie n...

Страница 28: ...values for each DMX Channel Channel 12 mode Channel 16 mode on Display background light always stays on 60s Display background light turns off after 60s 120s Display background light turns off after...

Страница 29: ...of special effect from channel 3 1 Section 1 000 255 Dimmer 0 100 2 Section 2 000 255 Dimmer 0 100 3 Section 3 000 255 Dimmer 0 100 4 Section 4 000 255 Dimmer 0 100 5 Section 5 000 255 Dimmer 0 100 6...

Страница 30: ...l 3 5 Section 1 000 255 Dimmer 0 100 6 Section 2 000 255 Dimmer 0 100 7 Section 3 000 255 Dimmer 0 100 8 Section 4 000 255 Dimmer 0 100 9 Section 5 000 255 Dimmer 0 100 10 Section 6 000 255 Dimmer 0 1...

Страница 31: ...roduct specifications are subject to change without prior notice The products referred to in this manual is conforming European and UK legislation directives to which they are subject European Union U...

Страница 32: ...rs a wide range of high performance lighting equipment and related accessories for the rental entertainment and architectural lighting markets BeamZ Pro stands for performance innovation and value pri...

Отзывы: