background image

 

 

 

Natychmiast po otrzymaniu produktu ostrożnie rozpakuj karton, sprawdź zawartość, aby upewnić się, że wszystkie części są obec

ne i 

zostały odebrane w dobrym stanie. Natychmiast powiadomić dostawcę i zachować materiał do pakowania w celu 

sprawdzenia, czy jakakolwiek 

część wygląda na uszkodzoną przez przesyłkę lub samo opakowanie wykazuje oznaki niewłaściwego postępowania. Zapisz pakiet i wszystkie materiały do 

pakowania. W przypadku, gdy produkt musi zosta

ć

 zwrócony do fabryki, wa

ż

ne jest, aby produkt zosta

ł

 zwrócony w oryginalnym opakowaniu fabrycznym i 

opakowaniu. 

 

Jeśli urządzenie zostało wystawione na drastyczne wahania temperatury (np. Po transporcie), nie włączaj go natychmiast. Powstająca woda 
kondensacyjna może uszkodzić twoje urządzenie. Pozostaw urządzenie wyłączone, aż osiągnie temperaturę pokojową.

 

Na etykiecie z tyłu produktu jest wskazany jakiego typu zasilacz musi być podłączony. Sprawdź, czy napięcie w sieci jest właściwe do użytego zasilacza. 

Każde inne napięcie niż podane, może sprawić nieodwracalne uszkodzenie oświetlenia. Produkt musi być również bezpośrednio podłączony do sieci 
zasilającej i wtedy dopiero może być używany. Brak ściemniacza lub regulowany zasilacz.

 

 

Urządzenie ma wbudowane wyjście zasilania. W zależności od warunków w lokalu kilka urządzeń może być połączonych poprzez wejście i wyjście złącza 
zasilania. Podłącz w rzędzie maksymalnie cztery jednostki (jeśli używasz zasilania 230V/16A). Użyj zatwierdzonego, trzy

-

żyłowego kabla o przekroju co 

naj

mniej 1.5 mm². Należy przestrzegać instrukcji montażu producenta i oznaczenia kolorami kabla. Nie wyłączaj urządzenia poprzez

 

odkręcanie złącza 

zasilania, ale użyj włącznika/wyłącznika zasilania lub schuko! 

 

 

 

Zawsze podłączaj urządzenie do zabezpieczonego obwodu (wyłącznik lub bezpiecznik). Upewnij się, że urządzenie ma 

odpowiednie uziemienie elektryczne, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem lub pożaru.

 

Jeśli używasz standardowego sterownika DMX, możesz podłączyć wyjście DMX sterownika bezpośrednio do wejścia DMX 154.077 (BBP W

-DMX 

nadajnik/odbiornik). 

 

Uruchomić nadajnik i odbiornik BBP W

-

DMX podłączając jego zasilacz do wejścia zasilania, a wtyczkę sieciową do gniazda sieciowego (100

-240V~, 50/60 

Hz). Wskaźnik stanu krótko miga na czerwono.  

 

 

Ustawić każde mocowanie na tę samą częstotliwość DMX. Przejdź do pozycji 

 

 

i wybierz żądaną 

uniwersalną, zostanie ona wyświetlona w kolorze.

 

 

 
 
 

 
 
 
 
 

 

Gdy tylko nadajnik otrzyma sygnał DMX z kontrolera światła, wskaźnik stanu zmieni kolor na czerwony. Wkrótce potem wskaźniki 

stanu odbiorników 

zaczną migać na zielono, sygnalizując odbiór sygnału DMX. Odbiorniki mogą być teraz sterowane za pomocą bezprzewodowego sygnału DMX 2,4 GHz.

 

Wciśnięcie 

 

wyłączy aktualny tryb. Ponowne wciśnięcie 

 przywróci ostatni tryb. 

 

Tryb automatyczny umożliwia uruchamianie

 automatycznych programów. 

Aby włączyć tryb automatyczny:

 

1. Naciśnij 

 na pilocie zdalnego sterowania. 

2. Naciśnij 

 lub 

, aby wybrać pomiędzy różnymi programami automatycznymi.

 

 

Czerwony 

1 ~ 512 

Zielony 

1 ~ 512 

Żółty

 

1 ~ 512 

Niebieski 

1 ~ 512 

Magenta 

1 ~ 512 

Cyjan 

1 ~ 512 

Biały

 

1 ~ 512 

Содержание BBP54

Страница 1: ...BBP54 UPLIGHT 150 602 V1 2...

Страница 2: ...VERWIJDEREN 11 BESCHERMINGSKLASSE IP65 11 ONDERHOUD 11 PROBLEMEN OPLOSSEN 12 SICHERHEITSHINWEISE 13 AUSPACKEN 14 NETZANSCHLUSS 14 DMX BEDIENUNG 14 FERNBEDIENUING 14 TIMERFUNKTION 15 BATTERIE ENTFERNEN...

Страница 3: ...DE PROTECTION IP65 26 ENTRETIEN 26 RESOLUTION DE PROBLEMES 27 INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWA 28 ROZPAKOWYWANIE INSTRUKCJI 29 ZASILACZ 29 KONTROLA DMX512 29 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA 29 FUNKCJA TIMERA 30 R...

Страница 4: ...k directly at the light beam Please note that fast changes in lighting e g flashing light may trigger epileptic seizures in photosensitive persons or persons with epilepsy This unit is not designed fo...

Страница 5: ...connector in and output Connect a maximum of four when using 230V 16A units in a row Use an approved three core cable with a cross section of at least 1 5 mm The installation instructions of the manuf...

Страница 6: ...olet to close your colour 4 Press or to either increase or decrease the percentage of each colour Fade mode will enable colour gradi nt 1 Press on the remote controller 2 Press or to either increase o...

Страница 7: ...not for permanent use outdoors The specified protection class does not make a statement about the weather resistance of the units resistance to changing ambient conditions as well as against the effec...

Страница 8: ...t unit on DMX line Incorrect unit addressing Check unit address and DMX mode settings A unit is defective and is disturbing data transmission on the DMX line Unplug DMX IN and OUT connectors and conne...

Страница 9: ...ect naar de lichtbundel Houd er rekening mee dat snelle veranderingen in de verlichting bijv knipperlicht epileptische aanvallen kunnen veroorzaken bij lichtgevoelige personen of personen met epilepsi...

Страница 10: ...e kleurcodering van de kabel moeten in acht worden genomen Schakel het apparaat niet uit door de powerconnector te draaien maar gebruik de aan uit schakelaar of trek de stekker uit het stopcontact Slu...

Страница 11: ...op de afstandsbediening 2 Druk op of om de fadetijd te verhogen of te verlagen Selecteer n van de statische kleuren 1 Druk op cijfer tot om een statische kleur te selecteren 2 Druk op of om de helderh...

Страница 12: ...n veranderende omgevingscondities en tegen de effecten van zonlicht en UV straling De afdichtingen en schroefverbindingen van het apparaat moeten regelmatig worden gecontroleerd om een storingsvrije w...

Страница 13: ...apparaat Controleer het apparaat adres en de instellingen van de DMX modus Een apparaat is defect en verstoort de gegevensoverdracht op de DMX lijn Haal de DMX IN en OUT connectoren uit het apparaat...

Страница 14: ...chtempfindlichen oder epileptischen Patienten epileptische Anf lle verursachen k nnen Dieses Ger t ist nicht f r den Dauerbetrieb ausgelegt Durch konsequente Betriebspausen wird sichergestellt dass da...

Страница 15: ...se vom Hersteller und die Farbkodierung des Kabels zu beachten Schalten Sie das Ger t nicht durch Drehen des powerconnector aus sondern verwenden Sie den Ein Ausschalter oder ziehen Sie den Netzstecke...

Страница 16: ...omatikprogramm das Musikprogramm und schickte den manuellen Modus einzustellen 1 Press on the remote controller 2 Press or to either increase or decrease the fade time Um den Helligkeitswert des Autom...

Страница 17: ...mpor ren Einsatz Veranstaltungsbeleuchtung und nicht f r den permanenten Au eneinsatz konzipiert Die angegebene Schutzart gibt keinen Hinweis auf die Witterungsbest ndigkeit der Leuchten Best ndigkeit...

Страница 18: ...des Ger tes berpr fen Sie die Einstellungen der Ger teadresse und des DMX Modus Ein Ger t ist defekt und st rt die Daten bertragung auf der DMX Leitung Entfernen Sie die DMX IN und OUT Stecker aus dem...

Страница 19: ...nca en las asas de transporte Nunca mire directamente al haz de luz Tenga en cuenta que los cambios r pidos en la iluminaci n y la luz intermitente pueden desencadenar ataques epil pticos en personas...

Страница 20: ...n de al menos 1 5 mm Las instrucciones del fabricante y del c digo de colores de conexi n deben seguirse siempre No desconecte la unidad desde el conector powercon use el interruptor on off o descone...

Страница 21: ...o 2 Presione o para aumentar o disminuir el tiempo de fade Permiten ajustar el valor de brillo de los programas autom ticos los programas activados por sonido y el modo manual Presione los digitos a p...

Страница 22: ...adas generalmente para usos espor dicos y no para su instalaci n permanente en exterior Los ndices de protecci n no tienen relaci n con la resistencia a inclemencias en condiciones de tiempo cambiant...

Страница 23: ...ci n del aparato y la configuraci n del modo DMX Un aparato est defectuoso y est alterando la transmisi n de datos en la l nea DMX Desenchufe los conectores DMX IN y OUT y con ctelos directamente para...

Страница 24: ...aux poign es de transport Ne regardez jamais directement le faisceau lumineux Gardez pr sent l esprit que des changements rapides de lumi re par exemple une lumi re clignotante peuvent d clencher des...

Страница 25: ...eurs homologu avec une section de 1 5 mm au moins Respectez les instructions de montage du fabricant et le code couleur du c ble N teignez pas l appareil en retirant le cordon d alimentation mais util...

Страница 26: ...nuer la dur e de transition Pour r gler la valeur de luminosit du programme automatique du mode gestion audio et du mode manuel Appuyez sur les chiffres pour modifier la luminosit sur l appareil La t...

Страница 27: ...protection sp cifi e ne concerne pas la r sistance aux intemp ries des projecteurs r sistance aux variations des conditions ambiantes ainsi qu aux effets de la lumi re du soleil et des rayons UV Les...

Страница 28: ...ages DMX Un appareil est d fectueux et perturbe la transmission des donn es dans la ligne DMX D branchez les connecteurs DMX IN et OUT et relies les directement ensemble pour bridger un appareil la fo...

Страница 29: ...h transportowych Nigdy nie patrz bezpo rednio na wi zk wiat a Zwr uwag e szybkie zmiany w o wietleniu np szybko migaj ce wiat o mo e wywo ywa napady padaczkowe u os b wiat oczu ych lub z padaczk To ur...

Страница 30: ...a 230V 16A U yj zatwierdzonego trzy y owego kabla o przekroju co najmniej 1 5 mm Nale y przestrzega instrukcji monta u producenta i oznaczenia kolorami kabla Nie wy czaj urz dzenia poprzez odkr canie...

Страница 31: ...nt ka dego koloru Tryb FADE umo liwi stopniowanie kolor w 1 Naci nij na pilocie zdalnego sterowania 2 Naci nij lub aby zwi kszy lub zmniejszy czas przej cia Aby wyregulowa warto jasno ci programu auto...

Страница 32: ...e lona klasa ochrony nie zawiera stwierdzenia o odporno ci na warunki pogodowe odporno na zmieniaj ce si warunki otoczenia a tak e na dzia anie promieni s onecznych i promieni UV Uszczelnienia i po cz...

Страница 33: ...linii DMX Niepoprawne adresowanie urz dze Sprawd adres urz dzenia i ustawienia trybu DMX Urz dzenie jest wadliwe i zak ca transmisj danych na linii DMX Od cz z cza DMX IN i OUT i pod cz je bezpo redni...

Страница 34: ...100 Green 0 255 Green dimmer 0 100 Blue 0 255 Blue dimmer 0 100 White 0 255 White dimmer 0 100 Amber 0 255 Amber dimmer 0 100 UV 0 255 UV dimmer 0 100 Strobe 0 255 8ms 2008ms DMX DMX Address 000 512 M...

Страница 35: ...Load Factory Menu Cancel Enter Reset LED Current Bright 0 100 Red 0 100 Green 0 100 Blue 0 100 White 0 100 Amber 0 100 UV 0 100 Temperature Battery Voltage DMX Channel Software Version...

Страница 36: ...UV 0 100 8 Strobe 000 004 No function 005 255 Strobe from slow to fast 9 Preset colours 000 007 No function 008 127 40 preset colours 128 255 64 factory colours 10 Mode 000 019 No function 020 127 18...

Страница 37: ...Functions W DMX Automatic programs Sound to light and Master Slave Dimensions per unit 131 x 131 x 163mm Weight per unit 2 85kg Design and product specifications are subject to change without prior no...

Страница 38: ......

Отзывы: