background image

 

 

La liste ci-dessous peut vous aider en cas de problème

s lors de l’utilisation du produit.

 

  

Pas de réponse de l’appareil.

 

L’appareil n’est pas alimenté.

 

Vérifiez que 

l’appareil est sous tension. 

Vérifiez les câbles et branchements.  

Le fusible a fondu ou problème interne. 

Remplacer le fusible moyen ou contacter le 
support Beamz ou un partenaire de service 
agréé Beamz. N'enlevez pas les couvercles de 
la base. N'essayez pas de remplacer un fusible 
ou d'effectuer des réparations ou un entretien 

qui ne sont pas décrits dans ce manuel 
d'utilisation à moins d'avoir l'autorisation du 
support Beamz ou du service autorisé Beamz. 

L'appareil se réinitialise correctement mais ne 
répond pas (ou ne répond pas correctement) au 
contrôleur.  

Le contrôleur DMX n’est pas relié.

 

Reliez le contrôleur.  

Mauvaise ligne DMX. 

Vérifiez les branchements et les câbles. 
Réparez ou remplacez les câbles défectueux. 

La ligne DMX n’a pas de résistance terminale.

 

Insérez un bouchon DMX dans la prise de 

sortie DMX sur le dernier appareil de la ligne 
DMX.  

Mauvais adressage de l’appareil.

 

Vérifiez l’adresse de l’appareil et les réglage

DMX. 

Un appareil est défectueux et perturbe la 

transmission des données dans la ligne DMX.  

Débranchez les connecteurs DMX IN et OUT et 

relies-les directement ensemble pour bridger 

un appareil à la fois jusqu’à ce que le 

fonctionnement soit rétabli. Faites appel à un 

technicien qualifié pour réparer l’appareil. 

 

Les pins 2 et 3 sont inversés dans la connexion 

XLR. 
 

Vérifiez les câbles et branchements. Installez 

un câble inversion de phase entre les appareils 

ou remplacez les broches 2 et 3 dans l’appa

reil 

qui se comporte de manière erratique. 

Erreur après réinitialisation. 

L’effet nécessite un réglage mécanique

Vérifiez la version du logiciel de l'appareil et les 
messages d'erreur pour plus d'informations. 
Contacter le service après-vente Beamz ou un 
partenaire de service agréé Beamz. 

Le flux lumineux coupe de manière 

intermittente. 

L’appareil est trop chaud.

 

Laisser refroidir l'appareil. Réduire la 

température ambiante. Veillez à ce que l'air 
circule librement autour de l'appareil. Nettoyer 
l'appareil si nécessaire. 

Les LEDs sont endommagées. 

Débrancher l'appareil et contacter le service 
après-vente Beamz ou un partenaire agréé 
Beamz.. 

Les réglages de l’alimentation ne correspondent 

pas à la tension AC et à la fréquence locales.  

Débranchez l’appareil. Vérifiez les réglages et 

corrigez si besoin. 

 

 

 

Содержание BBP54

Страница 1: ...BBP54 UPLIGHT 150 602 V1 2...

Страница 2: ...VERWIJDEREN 11 BESCHERMINGSKLASSE IP65 11 ONDERHOUD 11 PROBLEMEN OPLOSSEN 12 SICHERHEITSHINWEISE 13 AUSPACKEN 14 NETZANSCHLUSS 14 DMX BEDIENUNG 14 FERNBEDIENUING 14 TIMERFUNKTION 15 BATTERIE ENTFERNEN...

Страница 3: ...DE PROTECTION IP65 26 ENTRETIEN 26 RESOLUTION DE PROBLEMES 27 INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWA 28 ROZPAKOWYWANIE INSTRUKCJI 29 ZASILACZ 29 KONTROLA DMX512 29 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA 29 FUNKCJA TIMERA 30 R...

Страница 4: ...k directly at the light beam Please note that fast changes in lighting e g flashing light may trigger epileptic seizures in photosensitive persons or persons with epilepsy This unit is not designed fo...

Страница 5: ...connector in and output Connect a maximum of four when using 230V 16A units in a row Use an approved three core cable with a cross section of at least 1 5 mm The installation instructions of the manuf...

Страница 6: ...olet to close your colour 4 Press or to either increase or decrease the percentage of each colour Fade mode will enable colour gradi nt 1 Press on the remote controller 2 Press or to either increase o...

Страница 7: ...not for permanent use outdoors The specified protection class does not make a statement about the weather resistance of the units resistance to changing ambient conditions as well as against the effec...

Страница 8: ...t unit on DMX line Incorrect unit addressing Check unit address and DMX mode settings A unit is defective and is disturbing data transmission on the DMX line Unplug DMX IN and OUT connectors and conne...

Страница 9: ...ect naar de lichtbundel Houd er rekening mee dat snelle veranderingen in de verlichting bijv knipperlicht epileptische aanvallen kunnen veroorzaken bij lichtgevoelige personen of personen met epilepsi...

Страница 10: ...e kleurcodering van de kabel moeten in acht worden genomen Schakel het apparaat niet uit door de powerconnector te draaien maar gebruik de aan uit schakelaar of trek de stekker uit het stopcontact Slu...

Страница 11: ...op de afstandsbediening 2 Druk op of om de fadetijd te verhogen of te verlagen Selecteer n van de statische kleuren 1 Druk op cijfer tot om een statische kleur te selecteren 2 Druk op of om de helderh...

Страница 12: ...n veranderende omgevingscondities en tegen de effecten van zonlicht en UV straling De afdichtingen en schroefverbindingen van het apparaat moeten regelmatig worden gecontroleerd om een storingsvrije w...

Страница 13: ...apparaat Controleer het apparaat adres en de instellingen van de DMX modus Een apparaat is defect en verstoort de gegevensoverdracht op de DMX lijn Haal de DMX IN en OUT connectoren uit het apparaat...

Страница 14: ...chtempfindlichen oder epileptischen Patienten epileptische Anf lle verursachen k nnen Dieses Ger t ist nicht f r den Dauerbetrieb ausgelegt Durch konsequente Betriebspausen wird sichergestellt dass da...

Страница 15: ...se vom Hersteller und die Farbkodierung des Kabels zu beachten Schalten Sie das Ger t nicht durch Drehen des powerconnector aus sondern verwenden Sie den Ein Ausschalter oder ziehen Sie den Netzstecke...

Страница 16: ...omatikprogramm das Musikprogramm und schickte den manuellen Modus einzustellen 1 Press on the remote controller 2 Press or to either increase or decrease the fade time Um den Helligkeitswert des Autom...

Страница 17: ...mpor ren Einsatz Veranstaltungsbeleuchtung und nicht f r den permanenten Au eneinsatz konzipiert Die angegebene Schutzart gibt keinen Hinweis auf die Witterungsbest ndigkeit der Leuchten Best ndigkeit...

Страница 18: ...des Ger tes berpr fen Sie die Einstellungen der Ger teadresse und des DMX Modus Ein Ger t ist defekt und st rt die Daten bertragung auf der DMX Leitung Entfernen Sie die DMX IN und OUT Stecker aus dem...

Страница 19: ...nca en las asas de transporte Nunca mire directamente al haz de luz Tenga en cuenta que los cambios r pidos en la iluminaci n y la luz intermitente pueden desencadenar ataques epil pticos en personas...

Страница 20: ...n de al menos 1 5 mm Las instrucciones del fabricante y del c digo de colores de conexi n deben seguirse siempre No desconecte la unidad desde el conector powercon use el interruptor on off o descone...

Страница 21: ...o 2 Presione o para aumentar o disminuir el tiempo de fade Permiten ajustar el valor de brillo de los programas autom ticos los programas activados por sonido y el modo manual Presione los digitos a p...

Страница 22: ...adas generalmente para usos espor dicos y no para su instalaci n permanente en exterior Los ndices de protecci n no tienen relaci n con la resistencia a inclemencias en condiciones de tiempo cambiant...

Страница 23: ...ci n del aparato y la configuraci n del modo DMX Un aparato est defectuoso y est alterando la transmisi n de datos en la l nea DMX Desenchufe los conectores DMX IN y OUT y con ctelos directamente para...

Страница 24: ...aux poign es de transport Ne regardez jamais directement le faisceau lumineux Gardez pr sent l esprit que des changements rapides de lumi re par exemple une lumi re clignotante peuvent d clencher des...

Страница 25: ...eurs homologu avec une section de 1 5 mm au moins Respectez les instructions de montage du fabricant et le code couleur du c ble N teignez pas l appareil en retirant le cordon d alimentation mais util...

Страница 26: ...nuer la dur e de transition Pour r gler la valeur de luminosit du programme automatique du mode gestion audio et du mode manuel Appuyez sur les chiffres pour modifier la luminosit sur l appareil La t...

Страница 27: ...protection sp cifi e ne concerne pas la r sistance aux intemp ries des projecteurs r sistance aux variations des conditions ambiantes ainsi qu aux effets de la lumi re du soleil et des rayons UV Les...

Страница 28: ...ages DMX Un appareil est d fectueux et perturbe la transmission des donn es dans la ligne DMX D branchez les connecteurs DMX IN et OUT et relies les directement ensemble pour bridger un appareil la fo...

Страница 29: ...h transportowych Nigdy nie patrz bezpo rednio na wi zk wiat a Zwr uwag e szybkie zmiany w o wietleniu np szybko migaj ce wiat o mo e wywo ywa napady padaczkowe u os b wiat oczu ych lub z padaczk To ur...

Страница 30: ...a 230V 16A U yj zatwierdzonego trzy y owego kabla o przekroju co najmniej 1 5 mm Nale y przestrzega instrukcji monta u producenta i oznaczenia kolorami kabla Nie wy czaj urz dzenia poprzez odkr canie...

Страница 31: ...nt ka dego koloru Tryb FADE umo liwi stopniowanie kolor w 1 Naci nij na pilocie zdalnego sterowania 2 Naci nij lub aby zwi kszy lub zmniejszy czas przej cia Aby wyregulowa warto jasno ci programu auto...

Страница 32: ...e lona klasa ochrony nie zawiera stwierdzenia o odporno ci na warunki pogodowe odporno na zmieniaj ce si warunki otoczenia a tak e na dzia anie promieni s onecznych i promieni UV Uszczelnienia i po cz...

Страница 33: ...linii DMX Niepoprawne adresowanie urz dze Sprawd adres urz dzenia i ustawienia trybu DMX Urz dzenie jest wadliwe i zak ca transmisj danych na linii DMX Od cz z cza DMX IN i OUT i pod cz je bezpo redni...

Страница 34: ...100 Green 0 255 Green dimmer 0 100 Blue 0 255 Blue dimmer 0 100 White 0 255 White dimmer 0 100 Amber 0 255 Amber dimmer 0 100 UV 0 255 UV dimmer 0 100 Strobe 0 255 8ms 2008ms DMX DMX Address 000 512 M...

Страница 35: ...Load Factory Menu Cancel Enter Reset LED Current Bright 0 100 Red 0 100 Green 0 100 Blue 0 100 White 0 100 Amber 0 100 UV 0 100 Temperature Battery Voltage DMX Channel Software Version...

Страница 36: ...UV 0 100 8 Strobe 000 004 No function 005 255 Strobe from slow to fast 9 Preset colours 000 007 No function 008 127 40 preset colours 128 255 64 factory colours 10 Mode 000 019 No function 020 127 18...

Страница 37: ...Functions W DMX Automatic programs Sound to light and Master Slave Dimensions per unit 131 x 131 x 163mm Weight per unit 2 85kg Design and product specifications are subject to change without prior no...

Страница 38: ......

Отзывы: