background image

 

 

 

 

UNPACKING INSTRUCTION   

CAUTION!

 Immediately upon receiving the product, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts are present, and 

have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packing material for inspection if any parts appear damage 

from shipping or the package itself shows signs of mishandling. Save the package and all packing materials. In the event that the product must be 

returned to the factory, it is important that the product be returned in the original factory box and packing. 

 

If the unit has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it on immediately. The arising condensation 
water might damage your unit. Leave the unit switched off until it has reached room temperature. 

POWERSUPPLY 

On the label on the backside of the unit is indicated on this type of power supply must be connected. Check that the mains voltage corresponds to this, 
all other voltages than specified, the light effect can be irreparably damaged. The product must also be directly connected to the mains and may be 

used. No dimmer or adjustable power supply. 

 

WARNING!

 Always connect the unit to a protected circuit (circuit breaker or fuse). Make sure the unit has an appropriate electrical ground to 

avoid the risk of electrocution or fire. 

GENERAL SAFETY INFORMATION BEFORE OPERATION 

The foam can cause a higher risk of accidents, the following instructions must be observed to ensure safe operation: 

 

Danger of suffocation for people or animals lying under the foam.  

 

Maintain sufficient sight in all directions for operator and safety personnel. 

 

There must be no obstacles in the foam area.  

 

The floor surface must be non-slip. 

 

Foam outside the intended area should be removed immediately with a rubber wiper 

 

Foam generator, pump and tank should be always be attended by an operator, 

 

When operating the device, a sufficient number of safety personnel has to be present for supervising the foam area so that any 

„disappearing“ person will immediately be noticed. If in doubt, the safety personnel have to limit the number of persons in the foam.  

 

After switching off the foam machine, the safety personnel must remain in the foam area, until the foam has completely disintegrated and it 
has been verified by safety personnel that the floor surface is dry and not slippery. 

INSTALLATION 

Pump and tank should be installed on a location not accessible for the audience and also has to be sufficiently blocked from the audience.   

 

Notes: 

-

 

Pump may not be placed in the foaming area.  

-

 

Additionally the heavy weight of the tank after filling should be taken in account.  

-

 

All cables and hoses must be routed in a way, that persons can not stumble or even rip them off. Also the cables must not get in contact with 
the foam. 

OPERATING 

Before operating the unit in public a test foaming must be performed. Check all safety regulations! Correct fitting an tightness must be checked on all 
cables and hoses. 

 

Operate the device only after having familiarized with its functions. Do not permit operation by persons not qualified for operating the device. Most 

damages are the result of unprofessional operation! 

 

Step 1:

 Place the unit on the desires location. 

 

CAUTION!

 Ensure a minimum distance between foam machine and audience of 2meter (6.5ft). Never direct the foam output nozzle to the 

face or the eyes of people. 

 

Step 2:

 Connect the hose to the foam tank and the pump. 

Step 3:

 Connect the hose to the pump and the generator. 

Step 4:

 Fill the foam tank with water (approx. 10 cm / 11 inch below opening) 

Step 5:

 Add the foam concentrate fluid in the foam tank. Pay attention to the correct proportions! 

Step 6:

 Stir the tank contents to homogenize the concentration 

Step 7:

 Fill the pump with foam fluid.  Open the valve to avoid the pump running dry 

Step 8:

 Plug the pump and foam generator into an electrical outlet. 

Step 9:

 Open de ball valve on the pump and turn it on. The foam output can be controlled by the position of the valve. Normally a 45° position should 

be enough. 

Step 10:

 Run both units, until the desires foam level is reached. 

Step 11:

 When the level is reached, the pump must be switched off and the ball valve has to be closed. After approx. 30 seconds the fan can be 

switched off. 

Step 12:

 The foam canon may be restarted at any time, but you will always have to check the tank for a correct fluid level.  

 

CAUTION!

 Dry running of the pump can cause irreparable damage to the pump. 

 
 

Содержание 8715693305951

Страница 1: ...JFC1000 FOAM CANON 160 775 V1 0...

Страница 2: ...NING 7 BELANGRIJK NA AFLOOP VAN EEN SHOW 8 REINIGING 8 VERVANGEN ZEKERING 8 DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE 9 AUSPACKEN 10 NETZANSCHLUSS 10 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE VOR INBETRIEBNAHME 10 MONTAGE 10...

Страница 3: ...NNEMENT 16 IMPORTANT A LA FIN D UN SHOW 17 NETTOYAGE 17 REMPLACEMENT DU FUSIBLE 17 POLSKI INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWA 18 ROZPAKOWYWANIE INSTRUKCJI 19 ZASILACZ 19 OG LNE INFORMACJE DOTYCZ CE BEZPIECZE ST...

Страница 4: ...ation Consistent operation breaks will ensure that the unit will serve you for a long time without defects Do not swallow the fluid In case of eye contact rinse with a lot of water Consult a doctor sh...

Страница 5: ...s in the foam After switching off the foam machine the safety personnel must remain in the foam area until the foam has completely disintegrated and it has been verified by safety personnel that the f...

Страница 6: ...unit from the mains supply before disassembling Always remember to close the water taps and hydrants Frequent cleaning and service of generator pump tank and hoses will ensure you a long lasting life...

Страница 7: ...permanent gebruik Consistente bedieningspauzes zullen ervoor zorgen dat het apparaat lang zonder defecten van dienst zal zijn Slik de vloeistof niet in Houd het apparaat uit de buurt van kinderen In g...

Страница 8: ...m beperken Na het uitschakelen van de schuimmachine moet het veiligheidspersoneel in de schuimruimte blijven totdat het schuim volledig is afgebroken en door het veiligheidspersoneel is geverifieerd d...

Страница 9: ...ontage los van de netspanning Denk er altijd aan dat u de waterkranen en kranen moet sluiten Regelmatige reiniging en onderhoud van de generator pomp tank en slangen zorgen voor een lange levensduur v...

Страница 10: ...Fluid oder verspritzte Fluid Tr pfchen k nnen Rutschgefahr ausl sen Fluid aufnehmen und vorschriftsm ig entsorgen WARNUNG Wenn das Netzkabel des Ger ts mit einer Erdungsklemme ausgestattet ist schlie...

Страница 11: ...ufsichtspersonal muss auch nach Abschalten der Schaummaschine so lange im Einsatzgebiet des Schaumger tes bleiben bis sich der Schaum vollst ndig aufgel st hat Nach dem Abschalten der Schaummaschine m...

Страница 12: ...ICHTIG AM ENDE EINER SHOW Nach dem letzten Sch umen mu das Gebl se ca 15 Minuten trocken laufen damit keine Wasserr ckstande im bzw Moter verbleiben Die Ger te sind vor Abbau vom Stromnetz trennen Geg...

Страница 13: ...operaci n permanente Las interrupciones constantes de la operaci n garantizar n que el dispositivo le servir durante mucho tiempo sin defectos No ingeste el l quido En caso de contacto con los ojos l...

Страница 14: ...el personal de seguridad debe limitar el n mero de personas en la espuma Despu s de apagar la m quina de espuma el personal de seguridad debe permanecer en el rea de espuma hasta que la espuma se haya...

Страница 15: ...a ltima formaci n de espuma para secar el motor del ventilador Desconecte la unidad de la red el ctrica antes de desmontarla Recuerde siempre cerrar los grifos e hidrantes La limpieza y el servicio fr...

Страница 16: ...permanence Des pauses d utilisation r guli res assureront un fonctionnement sans probl me sur le long terme N avalez pas le liquide En cas de contact avec les yeux rincez abondamment l eau Consultez...

Страница 17: ...a machine mousse le personnel de s curit doit rester dans la zone de jusqu ce que la mousse se soit compl tement d sint gr e il doit imp rativement s assure que la surface est s che et non glissante I...

Страница 18: ...er N oubliez pas de toujours fermer les robinets et vannes Le nettoyage et l entretien fr quent du g n rateur de la pompe du r servoir et des buses garantissent une longue dur e de vie NETTOYAGE Nous...

Страница 19: ...zapewni e urz dzenie b dzie s u y przez d ugi czas bez wad Nie po yka p ynu mg y Trzymaj z dala od dzieci W przypadku kontaktu z oczami sp uka du ilo ci wody Skonsultuj si z lekarzem je li przypadkowo...

Страница 20: ...two tak aby ka da Znikaj ca pod pian osoba zosta a natychmiast zauwa ona W razie w tpliwo ci personel musi ograniczy liczb os b w piance Po wy czeniu urz dzenia personel i obs uga musz pozosta w obsza...

Страница 21: ...ntylatora Przed rozmontowaniem od czy urz dzenie od sieci zasilaj cej Zawsze pami taj aby zamkn Zawory wodne i hydranty Cz ste czyszczenie i serwisowanie generatora pompy zbiornika i w y zapewni Ci d...

Страница 22: ...470 x 630 x 950mm 1000 x 550 x 1170mm 46kg Design and product specifications are subject to change without prior notice The products referred to in this manual conform to the European Community Direct...

Страница 23: ...22...

Страница 24: ...23...

Страница 25: ...24...

Страница 26: ...rs a wide range of high performance lighting equipment and related accessories for the rental entertainment and architectural lighting markets BeamZ Pro stands for performance innovation and value pri...

Отзывы: