background image

 

 

15 

 

 

INSTRUCTIONS DE SECURITE

 

 

AVERTISSEMENT!

 Avant d'effectuer toute manipulation sur l'appareil, lisez avec attention la présente notice et conservez-la pour pouvoir vous 

y reporter ultérieurement. Elle contient des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de l’appareil. 

 

 

Déballez l'appareil, vérifiez soigneusement qu'il n'y a pas de dommages dus au transport avant de l'utiliser. 

 

Veuillez lire attentivement ces instructions et les suivre. 

 

Respectez tous les avertissements de sécurité. Ne retirez jamais les avertissements de sécurité ou autres informations figurant sur l’appareil.   

 

Assurez-vous qu'aucune ouïe d'aération n'est obstruée, sinon il y a risque de surchauffe de l’appareil.  

 

AVERTISSEMENT!

 Avant de brancher l’appareil à une prise d’alimentation, assurez-vous tout d’abord que la tension et la fréquence du secteur 

correspondent aux valeurs spécifiées sur l’appareil. S’il est équipé d'un sélecteur de tension, ne branchez l'appareil à la prise de courant que si les 
valeurs de l'appareil et celles de l'alimentation secteur correspondent. Si le cordon d'alimentation ou l'adaptateur secteur fourni ne s'adapte pas à 
votre prise murale, contactez votre électricien.  

 

 

Après avoir branché l'appareil, vérifiez tous les câbles afin d'éviter tout dommage ou accident, par exemple pour ne pas trébucher.  

 

Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est jamais serti ou endommagé. Vérifiez régulièrement l'appareil et le cordon d'alimentation. 

 

Débranchez toujours le cordon d'alimentation du secteur lorsque l'appareil n'est pas utilisé ou avant de le nettoyer ! Ne manipulez le cordon 

d'alimentation que par la fiche. Ne débranchez jamais la fiche en tirant sur le cordon d'alimentation. 

 

Débranchez le cordon d'alimentation et l'adaptateur secteur de la prise de courant s'il y a un risque de foudre ou avant une longue période 
d'inutilisation. 

 

N'allumez et n'éteignez pas l'appareil à intervalles rapprochés. 

 

Ne connectez pas l'appareil à un gradateur. 

 

Installez l'appareil dans un endroit bien ventilé. 

 

Cet appareil n'est pas conçu pour fonctionner en permanence. Des pauses d'utilisation régulières assureront un fonctionnement sans 
problème sur le long terme. 

 

N'avalez pas le liquide. En cas de contact avec les yeux, rincez abondamment à l'eau. Consultez un médecin si vous avez avalé 
accidentellement du liquide. 

 

Le produit déversé ou les gouttelettes de produit éclaboussé peuvent provoquer un risque de glissade. Épongez le liquide et jetez-le 
conformément à la réglementation. 

 

AVERTISSEMENT!

 Si le cordon d'alimentation de l'appareil est équipé d'un contact de mise à la terre, il doit être connecté à une prise de 

courant avec une terre de protection. Ne jamais désactiver la terre de protection d'un cordon d'alimentation. 

 

 

Assurez-vous que l'appareil n'est pas exposé à une chaleur extrême, à l'humidité ou à la poussière. 

 

Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon sec.  

 

Ne démontez pas ou ne modifiez pas l'appareil. 

 

Pour le remplacement, utilisez uniquement des fusibles/ampoules de même type et de même puissance. 

 

Les réparations, l'entretien et le raccordement électrique ne doivent être effectués que par un technicien qualifié. 

 

La température ambiante doit toujours être comprise entre -5° C et +45° C. 

 

Si cet appareil est utilisé dans un but autre que celui décrit dans ce manuel, il peut subir des dommages, dans ce cas, la garantie est caduque.   

 

Les sacs en plastique doivent être gardés hors de portée des enfants. 

 

L'appareil doit être installé hors de portée des enfants. Ne laissez jamais l'appareil en marche sans surveillance lorsqu'il est connecté à une 
alimentation électrique. 

 

Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit être déposé au point de collecte approprié pour le 
recyclage des équipements électriques et électroniques. 

 

En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous contribuerez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine, qui pourraient 
autrement être causées par une manipulation inappropriée des déchets de ce produit. Le recyclage des matériaux contribuera à préserver les ressources naturelles. Pour de plus amples 
informations sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre bureau municipal local, votre service d'élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. 

 

 

Содержание 8715693305951

Страница 1: ...JFC1000 FOAM CANON 160 775 V1 0...

Страница 2: ...NING 7 BELANGRIJK NA AFLOOP VAN EEN SHOW 8 REINIGING 8 VERVANGEN ZEKERING 8 DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE 9 AUSPACKEN 10 NETZANSCHLUSS 10 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE VOR INBETRIEBNAHME 10 MONTAGE 10...

Страница 3: ...NNEMENT 16 IMPORTANT A LA FIN D UN SHOW 17 NETTOYAGE 17 REMPLACEMENT DU FUSIBLE 17 POLSKI INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWA 18 ROZPAKOWYWANIE INSTRUKCJI 19 ZASILACZ 19 OG LNE INFORMACJE DOTYCZ CE BEZPIECZE ST...

Страница 4: ...ation Consistent operation breaks will ensure that the unit will serve you for a long time without defects Do not swallow the fluid In case of eye contact rinse with a lot of water Consult a doctor sh...

Страница 5: ...s in the foam After switching off the foam machine the safety personnel must remain in the foam area until the foam has completely disintegrated and it has been verified by safety personnel that the f...

Страница 6: ...unit from the mains supply before disassembling Always remember to close the water taps and hydrants Frequent cleaning and service of generator pump tank and hoses will ensure you a long lasting life...

Страница 7: ...permanent gebruik Consistente bedieningspauzes zullen ervoor zorgen dat het apparaat lang zonder defecten van dienst zal zijn Slik de vloeistof niet in Houd het apparaat uit de buurt van kinderen In g...

Страница 8: ...m beperken Na het uitschakelen van de schuimmachine moet het veiligheidspersoneel in de schuimruimte blijven totdat het schuim volledig is afgebroken en door het veiligheidspersoneel is geverifieerd d...

Страница 9: ...ontage los van de netspanning Denk er altijd aan dat u de waterkranen en kranen moet sluiten Regelmatige reiniging en onderhoud van de generator pomp tank en slangen zorgen voor een lange levensduur v...

Страница 10: ...Fluid oder verspritzte Fluid Tr pfchen k nnen Rutschgefahr ausl sen Fluid aufnehmen und vorschriftsm ig entsorgen WARNUNG Wenn das Netzkabel des Ger ts mit einer Erdungsklemme ausgestattet ist schlie...

Страница 11: ...ufsichtspersonal muss auch nach Abschalten der Schaummaschine so lange im Einsatzgebiet des Schaumger tes bleiben bis sich der Schaum vollst ndig aufgel st hat Nach dem Abschalten der Schaummaschine m...

Страница 12: ...ICHTIG AM ENDE EINER SHOW Nach dem letzten Sch umen mu das Gebl se ca 15 Minuten trocken laufen damit keine Wasserr ckstande im bzw Moter verbleiben Die Ger te sind vor Abbau vom Stromnetz trennen Geg...

Страница 13: ...operaci n permanente Las interrupciones constantes de la operaci n garantizar n que el dispositivo le servir durante mucho tiempo sin defectos No ingeste el l quido En caso de contacto con los ojos l...

Страница 14: ...el personal de seguridad debe limitar el n mero de personas en la espuma Despu s de apagar la m quina de espuma el personal de seguridad debe permanecer en el rea de espuma hasta que la espuma se haya...

Страница 15: ...a ltima formaci n de espuma para secar el motor del ventilador Desconecte la unidad de la red el ctrica antes de desmontarla Recuerde siempre cerrar los grifos e hidrantes La limpieza y el servicio fr...

Страница 16: ...permanence Des pauses d utilisation r guli res assureront un fonctionnement sans probl me sur le long terme N avalez pas le liquide En cas de contact avec les yeux rincez abondamment l eau Consultez...

Страница 17: ...a machine mousse le personnel de s curit doit rester dans la zone de jusqu ce que la mousse se soit compl tement d sint gr e il doit imp rativement s assure que la surface est s che et non glissante I...

Страница 18: ...er N oubliez pas de toujours fermer les robinets et vannes Le nettoyage et l entretien fr quent du g n rateur de la pompe du r servoir et des buses garantissent une longue dur e de vie NETTOYAGE Nous...

Страница 19: ...zapewni e urz dzenie b dzie s u y przez d ugi czas bez wad Nie po yka p ynu mg y Trzymaj z dala od dzieci W przypadku kontaktu z oczami sp uka du ilo ci wody Skonsultuj si z lekarzem je li przypadkowo...

Страница 20: ...two tak aby ka da Znikaj ca pod pian osoba zosta a natychmiast zauwa ona W razie w tpliwo ci personel musi ograniczy liczb os b w piance Po wy czeniu urz dzenia personel i obs uga musz pozosta w obsza...

Страница 21: ...ntylatora Przed rozmontowaniem od czy urz dzenie od sieci zasilaj cej Zawsze pami taj aby zamkn Zawory wodne i hydranty Cz ste czyszczenie i serwisowanie generatora pompy zbiornika i w y zapewni Ci d...

Страница 22: ...470 x 630 x 950mm 1000 x 550 x 1170mm 46kg Design and product specifications are subject to change without prior notice The products referred to in this manual conform to the European Community Direct...

Страница 23: ...22...

Страница 24: ...23...

Страница 25: ...24...

Страница 26: ...rs a wide range of high performance lighting equipment and related accessories for the rental entertainment and architectural lighting markets BeamZ Pro stands for performance innovation and value pri...

Отзывы: