background image

 

 

15 

 

 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

 

PRECAUCIÓN!

 Antes de realizar cualquier operación con la unidad, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo con cura para futuras 

consultas. Contiene información importante sobre la instalación, uso y mantenimiento de la unidad. 

 

 

Desembale y compruebe cuidadosamente que no haya daños de transporte antes de usar la unidad 

 

Lea atentamente estas instrucciones y siga las instrucciones. 

 

Observe todas las advertencias de seguridad. Nunca elimine las advertencias de seguridad u otra información del equipo. 

 

Asegúrese de que no haya ranuras de ventilación bloqueadas; de lo contrario la unidad se sobrecalentará. 

 

PRECAUCIÓN!

 Antes de conectar el equipo a la toma de corriente, primero verifique que la tensión y la frecuencia de la red coincidan con los 

valores especificados en el equipo. Si el equipo tiene un interruptor de selección de voltaje, conecte el equipo a la toma de corriente solo si los valores 
del equipo y los valores de la red eléctrica coinciden. Si el cable de alimentación incluido o el adaptador de corriente no encaja en el tomacorriente de 
pared, comuníquese con su electricista. 

 

 

 

Después de conectar la unidad, verifique todos los cables para evitar daños o accidentes debido a peligros de tropiezos. 

 

Asegúrese de que el cable de alimentación nunca esté rizado o dañado. Compruebe el dispositivo y el cable de alimentación de vez en cuando. 

 

¡Desconecte siempre la alimentación de la red eléctrica, cuando no se utilice el dispositivo o antes de limpiarlo! Sólo manipule el cable de 
alimentación por el enchufe. Nunca desenchufe el cable tirando del cable de alimentación. 

 

Desenchufe el cable de alimentación y el adaptador de alimentación de la toma de corriente si existe riesgo de que se caiga un rayo o antes de 
períodos prolongados de desuso. 

 

No encienda y apague la unidad en intervalos cortos. 

 

No conecte la unidad a un dimmerpack. 

 

Instale la unidad en un lugar bien ventilado. 

 

Nunca coloque ningún material sobre los leds o las lentes. 

 

Nunca deje que la luz del sol ilumine directamente a la lente, incluso cuando la unidad no esté funcionando. 

 

Permita siempre un espacio libre de aire de al menos 50 cm alrededor de la unidad para la ventilación. 

 

Asegúrese de que el área que se encuentra debajo del lugar de instalación esté bloqueada al instalar, desmontar o reparar el accesorio. 

 

Para una altura de montaje superior a un metro, fije siempre el accesorio con una cuerda de seguridad adecuada. Fije la cuerda de seguridad 
únicamente en los puntos de fijación correctos. ¡La cuerda de seguridad no debe fijarse nunca en las asas de transporte! 

 

Nunca mire directamente al haz de luz. Tenga en cuenta que los cambios rápidos en la iluminación, y la luz intermitente, pueden desencadenar 
ataques epilépticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia. 

 

Esta unidad no está diseñada para una operación permanente. Las interrupciones constantes de la operación garantizarán que el dispositivo le 
servirá durante mucho tiempo sin defectos. 

 

PRECAUCIÓN!

 Si el cable de alimentación del dispositivo está equipado con un contacto de conexión a tierra, debe conectarse a una toma de 

corriente con una conexión a tierra de protección. Nunca desactive la conexión a tierra protectora de un cable de alimentación. 

 

 

Asegúrese de que la unidad no esté expuesta a calor extremo, humedad o polvo. 

 

Limpie la unidad con un paño seco. 

 

No toque el aparato con las manos descubiertas durante su funcionamiento (la carcasa se calienta mucho). Deje que el aparato se enfríe 
durante al menos 5 minutos antes de manipularlo. 

 

Esta unidad está diseñada exclusivamente para uso en interiores, no use este equipo en las inmediaciones del fluido (no se aplica a equipos 
especiales para exteriores, en este caso, siga las instrucciones especiales que se indican a continuación). No exponga esta unidad a materiales, 
líquidos o gases inflamables. 

 

Si la unidad ha estado expuesta a una fluctuación drástica de la temperatura (por ejemplo, después del transporte), no la encienda de 
inmediato. El agua de condensación que surge puede dañar su unidad. Deje la unidad apagada hasta que alcance la temperatura ambiente. 

 

Nunca intente pasar por alto el interruptor termostático o los fusibles. 

 

No desmonte ni modifique la unidad. 

 

Para reemplazo, use fusibles / bombilla del mismo tipo y clasificación solamente. 

 

Las reparaciones, el servicio y la conexión eléctrica deben ser llevados a cabo por un técnico calificado. 

 

La temperatura ambiente siempre debe estar entre 10° C y 35° C. 

 

Si esta unidad se opera de una manera diferente a la descrita en este manual, el producto podría sufrir daños y la garantía quedará anulada. 

 

Las bolsas de plástico deben mantenerse fuera del alcance de los niños. 

 

La unidad debe instalarse fuera del alcance de los niños. Nunca deje la unidad funcionando sin supervisión.. 

 

Este símbolo en el producto o en su empaque indica que este producto no debe ser tratado como basura doméstica. En su lugar, se entregará 
al punto de recolección correspondiente para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. 

 

Al garantizar que este producto se elimine correctamente, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana, 
que de otro modo podrían ser causadas por el manejo inadecuado de los desechos de este producto. El reciclaje de materiales ayudará a conservar los 
recursos naturales. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, comuníquese con su Oficina Cívica local, el servicio de 
eliminación de desechos domésticos o la tienda donde adquirió el producto. 

 

 

Содержание 152.499

Страница 1: ...PHANTOM LASER 152 499_152 508_152 510 V1 0...

Страница 2: ...9 AANSLUITSPANNING 9 LASER LEVENSDUUR 9 DMXBEDIENING 10 REINIGEN 10 VERVANGEN ZEKERING 10 DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE 11 LASER SICHERHEITSHINWEISE 12 INSTALLATION 12 AUSPACKEN 13 NETZANSCHLUSS 13 LAS...

Страница 3: ...LSKI INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWA 23 LASER SAFETY 24 INSTALACJA 25 ROZPAKOWYWANIE INSTRUKCJI 25 ZASILACZ 25 LASEROWY CZAS ZYCIA 26 KONTROLA DMX512 26 CZYSZCZENIE 26 WYMIANA BEZPIECZNIKA 26 TECHNICAL DETA...

Страница 4: ...ggerepileptic seizures in photosensitive persons or persons with epilepsy This unit is not designed for permanentoperation Consistentoperation breaks will ensure thatthe unit will serve you fora long...

Страница 5: ...rst before the public is present Do not pointlasers into the public orat highlyreflective surfaces such as windows mirrors and shiny metal Even laserreflections can be hazardous Never pointa laseratai...

Страница 6: ...ce a year The fixture should be installed in the position where persons cannotreach Foryour own safetyand for others we do stronglyrecommendyou to use thislaser emergencykill switch ref no 152 958 CAU...

Страница 7: ...e atmosphere will increase the tendencyfor dirtto clog To getthe best performance andlifetime from the unit inspectitregularlyand clean itas soon as you see signs of dirtbuildup Assess the operating e...

Страница 8: ...epileptische aanvallen kunnen veroorzaken bijlichtgevoelige personen of personen metepilepsie Ditapparaatis nietontworpen voor permanent gebruik Consistente bedieningspauzes zullen ervoor zorgen dat h...

Страница 9: ...nodig zijn Gebruik de laserunitnooitals de behuizing is beschadigd als de behuizing is geopend of als de optiek op enige wijze beschadigdlijkt Laateen werkende laserunit nooitonbeheerd achter Gebruik...

Страница 10: ...rpakking wordt geretourneerd Als het apparaatis blootgesteld aan drastische temperatuurverschillen bv na hettransport schakel hetapparaatnietonmiddellijk in De ontstane condensatie kan het apparaatbes...

Страница 11: ...nkele uren en controleer hetregelmatig of het apparaatmogelijk sneller vuil aantrektdan u verwacht Stel een reinigingsschema op dat ervoor zorgtdat hetvuil wordtverwijderd voordathet zich kan ophopen...

Страница 12: ...Ger tistnichtf r den Dauerbetrieb ausgelegt Durch konsequente Betriebspausen wird sichergestellt dass das Ger tlange Zeit st rungsfreiarbeitet WARNUNG Wenn das Netzkabel des Ger ts mit einer Erdungskl...

Страница 13: ...ien Luft das ist eine Straftat Einstellen oder andere als in dieser Anleitung angegeben sind kann zu gef hrlicher Freigabe von unerw nschter Strahlung f hren Niemals die Austrittsoptik chemischen Rein...

Страница 14: ...wurden BeiTransportsch den oder fehlenden Teilen ist der Verk ufer unverz glich zu informieren Lagern Sie die Verpackung und das Verpackungsmaterial Wenn das Produktzur ckgegeben werden muss ist es w...

Страница 15: ...Sie das Ger tregelm ig sobald Sie Anzeichen von Schmutzansammlung feststellen berpr fen Sie die Betriebsumgebung jedes Mal wenn Sie das Ger tin Betrieb nehmen Unter staubigen oderrauchigen Bedingungen...

Страница 16: ...en la iluminaci n y la luz intermitente pueden desencadenar ataques epil pticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia Esta unidad no est dise ada para una operaci n permanente Las interr...

Страница 17: ...antes de que el p blico est presente No apunte hacia el p blico o en superficies muy reflectantestales como ventanas espejos y metal brillante Incluso los reflejosl ser pueden ser peligrosos Nunca ap...

Страница 18: ...n en la que las personas no puedan llegar Por su propia seguridad yla de los dem s recomendamos muy seriamente que utilice el interruptorr pido de emergencia para laser ref no 152 958 ATENCI N Cuando...

Страница 19: ...ra aumentar la tendencia para que la suciedad se atasque Para obtener el mejorrendimiento yvida til del accesorio inspeccione regularmente yl mpielo tan pronto como vea signos de acumulaci n de sucied...

Страница 20: ...apides de lumi re par exemple une lumi re clignotante peuventd clencher des crises d pilepsie chezles personnes photosensibles ou pileptiques Cetappareil n est pas con u pour fonctionner en permanence...

Страница 21: ...iroirs pi ces m talliques M me des r flexions de faisceau laser sontdangereuses Ne pointez pas de faisceau laser vers un avion c est ill gal etpassible de sanctions L utilisation des r glages ou les p...

Страница 22: ...le sorte que personne ne puisse l atteindre passer dessous ou tre assis AVERTISSEMENT Lorsque vous installezl appareil assurez vous qu il n ya aucun mat riau fortementinflammable d corations par exemp...

Страница 23: ...ugmententla tendance l encrassement Pour obtenir le meilleurrendementetla meilleure dur e de vie de l appareil inspectez le r guli rementet nettoyez le d s que vous voyez des signes d accumulation de...

Страница 24: ...bko migaj ce wiat o mo e wywo ywa napadypadaczkowe u os b wiat oczu ych lub z padaczk To urz dzenie nie jest przeznaczone do ci g ej pracy Sp jne przerwy w dzia aniu zapewni e urz dzenie b dzie s u y...

Страница 25: ...lbo miejsca odbijaj ce wiat o takie jak okna lustra lub b yszcz ce metale Nawetodbita wi zka laserowa mo e by niebezpieczna Nigdynie celuj w samolot pilota to wykroczenie przest pstwo U ywanie sprz tu...

Страница 26: ...talowane w miejscu do kt rego osoby nie mog si ga Dla w asnego bezpiecze stwa i dla innych os b zdecydowanie zalecamy stosowanie tego laserowego wy cznika awaryjnego nr ref 152 958 UWAGA Podczas insta...

Страница 27: ...zyska najlepsz wydajno i ywotno urz dzenia nale y go regularnie sprawdza i czy ci gdytylko pojawi si oznaki gromadzenia si brudu Oceniaj rodowisko operacyjne za ka dym razem gdyzaczniesz korzysta z ur...

Страница 28: ...n this setting as it will destroythe scanner if it s sethigherthan the unit scanner speed COLO CO01 CO12 press UP or DOWN to choose colours CO01 CO07 represents 7 single colour CO08 is RGY CO09 is RBP...

Страница 29: ...ual rolling 128 255 Rolling speed select 5 Y axisrolling 001 127 Manual rolling 128 255 Rolling speed select 6 X axis moving 001 127 Manual moving 128 255 Moving speed 7 Y axis moving 001 127 Manual m...

Страница 30: ...according to CH9 selection Zooming 128 159 Auto zooming from slowto fast 160 191 Auto zooming from slow to fast 192 255 Zooming speed select 9 Pattern A Size 001 255 Select pattern A size 10 Pattern A...

Страница 31: ...fast 192 255 Zooming speed select 20 Pattern B Size 001 255 Select pattern B size 21 Pattern B Drawing 001 255 Drawing speed select 22 Pattern B Displaydot 001 255 Scanning speed select 23 Pattern B...

Страница 32: ...Ilda DMX Automatic programs and Soundto light Working temperature 10 35 C Dimensions per unit 238 x193x114mm Weight per unit 4 2 kg 152 499 Phantom 5000 Pure DIode Laser RGB Ratedvoltage 100 240VAC 50...

Страница 33: ...32...

Страница 34: ...rs a wide range of high performance lighting equipment and related accessories for the rental entertainment and architectural lighting markets BeamZ Pro stands for performance innovation and value pri...

Отзывы: