background image

 

 

Ń

 

OSTRZEŻENIE!

 Przed przyst

ąpieniem do jakichkolwiek czynności związanych z urządzeniem, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i 

zachować ją z lekarstwem na przyszłość. Zawiera ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji urządzenia.

 

 

 

Rozpakuj i sprawdź dokładnie, czy nie ma żadnych uszkodzeń transportowych przed użyciem urządzenia

 

 

Przeczytaj uważnie te instrukcje i postępuj zgodnie z instrukcjami.

 

 

Przestrzegaj wszystkich ostr

zeżeń dotyczących bezpieczeństwa. 

 

 

Upewnij się, że żadne otwory wentylacyjne nie

 

są zablokowane; w przeciwnym razie urządzenie się przegrzeje.

 

 

UW AGA: 

Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka sieciowego należy najpierw sprawdzić, czy napięcie i częstotliwość sieci są zgodne z 

wartościami podanymi na urządzeniu. Jeśli urządzenie ma przełącznik wyboru napięcia, podłącz urządzenie do gniazdka sieciowego tylko wtedy, 

gdy wa

rtości urządzeń i wartości sieciowe są zgodne. Jeśli dołączony przewód zasilający lub zasilacz nie pasują do gniazdka ściennego, skontaktuj 

się z elektrykiem.

 

 

 

Po podłączeniu

 

urządzenia sprawdź wszystkie kable, aby zapobiec uszkodzeniom lub wypadkom, na przykład z powodu potknięć. 

 

 

Upewnij się, że przewód zasilający nie jest zaciśnięty ani uszkodzony. Od czasu do czasu sprawdzaj urządzenie i przewód zasilający.

 

 

Zawsze o

dłączaj zasilanie z sieci, gdy urządzenie nie jest używane lub przed czyszczeniem! Obsługuj przewód zasilający tylko za wtyczkę. 

Nigdy nie wyciągaj wtyczki, ciągnąc za przewód zasilający.

 

 

Odłącz przewód zasilający i zasilacz od gniazdka, jeśli istnieje ryzyko uderzenia pioruna lub przed dłuższymi przerwami w pracy.

 

 

Nie włączaj i wyłączaj urządzenia w krótkich odstępach czasu.

 

 

Nie podłączaj urządzenia do dimmerpad

a. 

 

Zainstaluj urządzenie w dobrze wentylowanym miejscu.

 

 

Nigdy nie kłaść żadnych materiałów na ob

iektywie. 

 

Zawsze należy zapewnić swobodną przestrzeń powietrzną o wysokości co najmniej 50 cm wokół urządzenia w celu wentylacji.

 

 

Upewnij się, że obszar pod miejscem instalacji jest zablokowany podczas montażu, opróżniania lub serwisowania urządzenia.

 

 

W pr

zypadku wysokości montażu> 100 cm zawsze należy zamocować urządzenie odpowiednią liną zabezpieczającą. Przymocuj linę 

zabezpieczającą tylko w poprawnych punktach mocowania. Linka zabezpieczająca nie może być nigdy zamocowana na uchwytach 

transportowych! 

 

Ni

gdy nie patrz bezpośrednio na wiązkę światła. Zwróć uwagę, że szybkie zmiany w oświetleniu, np. szybko migające światło, może

 

wywoływać napady padaczkowe u osób

 

światłoczułych lub z padaczką.

 

 

To urządzenie nie jest przeznaczone do ciągłej pracy. 

Spójne prz

erwy w działaniu zapewnią, że urządzenie będzie służyć przez długi czas bez 

wad. 

 

UW AGA: 

Jeśli przewód zasilający urządzenia jest wyposażony w styk uziemiający, należy go podłączyć do gniazda z uziemieniem ochronnym. 

Nigdy nie należy dezaktywować uziemienia ochronnego przewodu zasilającego.

 

 

 

Upewnij się, że urządzenie nie jest narażone na działanie wysokich temperatur, wilgoci lub kurzu.

 

 

Wyczyść urządzenie za pomocą suchej szmatki.

 

 

Nie należy dotykać urządzenia gołymi rękoma podczas pracy (obudowa staje się bardzo gorąca). Odczekaj przynajmniej 5 minut, aż 
urządzenie ostygnie.

 

 

To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach, nie należy używać tego sprzętu w bezpośrednim sąsiedztwie 
płynu (nie dotyczy specjalnych urządzeń zewnętrznych 

w takim przypadku należy przestrzegać specjalnych instrukcji podanych poniżej). 

Nie należy wystawiać tego urządzenia na łatwopalne materiały, płyny lub gazy.

 

 

J

eśli urządzenie zostało narażone na drastyczne wahania temperatury (np. Po transporcie), nie włączaj go natychmiast. Powstająca woda 

kondensacyjna może uszkodzić urządzenie. Pozostaw urządzenie wyłączone, aż osiągnie temperaturę pokojową.

 

 

Nigdy nie próbuj 

ominąć przełącznika termostatycznego ani bezpieczników.

 

 

Nie demontuj ani nie modyfikuj urządzeni

a. 

 

Do wymiany używać bezpieczników / żarówek tego samego typu i tylko tego samego typu.

 

 

Naprawy, serwisowanie i podłączenie elektryczne muszą być wykonywane prz

ez wykwalifikowanego technika. 

 

Temperatura otoczenia musi zawsze wynosić od 

-5 ° C do + 45 ° C. 

 

Jeśli urządzenie jest eksploatowane w inny sposób niż opisany w niniejszej instrukcji, produkt może ulec uszkodzeniu, a gwara

ncja traci 

ważność.

 

 

Plastikowe torby muszą być przechowywane w miejscu niedostępnym dla dzieci.

 

 

Urządzenie musi być zainstalowane w

 

miejscu niedostępnym dla dzieci. Nigdy nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru.

 

 

Ten symbol umieszczony na produkcie lub jego opakowaniu oznacza

, że 

produkt ten nie mo

ż

e by

ć

 traktowany jako odpad komunalny. 

Zamiast tego należy przekazać go do odpowiedniego punktu zbiórki w celu recyklingu sprzętu elektrycznego i elektronicznego.

 

 

Zapewniając prawidłową utylizację tego produktu, pomagasz zapobiegać potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia 
ludzkiego, które mogłyby zostać spowodowane przez niewłaściwe postępowanie z odpadami tego produktu. Recykling materiałów pomoże chronić 

zasoby naturalne. A

by uzyskać bardziej szczegółowe informacje na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalnym biurem 

obywatelskim, służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.

 

 

 

Содержание 151.372

Страница 1: ...BTS250C ProfIle Spot 151 372 V1 0...

Страница 2: ...GHEIDSINSTRUCTIES 8 UITPAKKEN 9 AANSLUITSPANNING 9 RIGGING 9 DMX BEDIENING 10 RDM BEDIENING 10 LENS BUIS 11 HANDMATIGE MESSEN STELLEN 11 KLEURENFILTERS 11 VERVANGEN ZEKERING 11 REINIGEN 11 PROBLEMEN O...

Страница 3: ...E 24 ALIMENTATION 24 FIXATION 24 GESTION DMX512 25 CONTR LE RDM 25 TUBE LENTILLE 26 REGLAGE MANUEL DU SHUTTER 26 FILTRES DE COULEUR 26 REMPLACEMENT DU FUSIBLE 26 NETTOYAGE 26 RESOLUTION DE PROBLEMES 2...

Страница 4: ...rsons with epilepsy This unit is not designed for permanent operation Consistent operation breaks will ensure that the device will serve you for a long time without defects CAUTION If the power cord o...

Страница 5: ...than specified the light effect can be irreparably damaged The product must also be directly connected to the mains and may be used No dimmer or adjustable power supply Always connect the device to a...

Страница 6: ...gement via DMX512 RDM is a bi directional communication protocol for use in DMX512 control systems it is the open standard for DMX512 configuration and status monitoring The RDM protocol allows data p...

Страница 7: ...holder Step 3 Install the new fuse in the fuse holder Step 4 Replace the fuse holder in the housing The buildup of dust dirt and other airborne particles will reduce the fixture s light output It will...

Страница 8: ...inator plug in DMX output socket of last fixture on DMX line Incorrect fixture addressing Check fixture address and DMX mode settings A fixture is defective and is disturbing data transmission on the...

Страница 9: ...ge personen of personen met epilepsie Dit apparaat is niet ontworpen voor permanent gebruik Consistente bedieningspauzes zullen ervoor zorgen dat het apparaat lang zonder defecten van dienst zal zijn...

Страница 10: ...t direct op de netspanning worden aangesloten en mag g n dimmer of regelbare voeding worden gebruikt Sluit het apparaat altijd aan op een beschermd circuit aardlekschakelaar of zekering Zorg ervoor da...

Страница 11: ...2 RDM is een bi directioneel communicatieprotocol voor gebruik in DMX512 besturingssystemen het is de open standaard voor DMX512 configuratie en statusbewaking Het RDM protocol maakt het mogelijk data...

Страница 12: ...ekeringhouder Stap 3 Installeer de nieuwe zekering in de zekeringhouder Stap 4 Plaats de zekeringhouder in de behuizing De opeenhoping van stof vuil en andere zwevende deeltjes verminderen de lichtopb...

Страница 13: ...ang van de laatste armatuur op de DMX lijn Onjuiste adressering van het armatuur Controleer het armatuuradres en de instellingen van de DMX modus Een armatuur is defect en verstoort de gegevensoverdra...

Страница 14: ...iebspausen wird sichergestellt dass das Ger t lange Zeit st rungsfrei arbeitet WARNUNG Wenn das Netzkabel des Ger ts mit einer Erdungsklemme ausgestattet ist schlie en Sie es an eine Steckdose mit ein...

Страница 15: ...darf kein Dimmer oder eine einstellbare Stromversorgung verwendet werden Schlie en Sie das Ger t immer an einen gesch tzten Stromkreis an Fehlerstromschutzschalter oder Sicherung Vergewissern Sie sic...

Страница 16: ...rektionales Kommunikationsprotokoll f r den Einsatz in DMX512 controller es ist der offene Standard f r die DMX512 Konfiguration und Status berwachung Das RDM Protokoll erm glicht es Datenpakete in ei...

Страница 17: ...herung aus dem Sicherungshalter Schritt 3 Setzen Sie die neue Sicherung in den Sicherungshalter ein Schritt 4 Setzen Sie den Sicherungshalter in das Geh use ein Die Ansammlung von Staub Schmutz und an...

Страница 18: ...den DMX Ausgang des letzen Ger tes auf der DMX Leitung Falsche Adressierung des Ger tes berpr fen Sie die Einstellungen der Ger teadresse und des DMX Modus Ein Ger t ist defekt und st rt die Daten ber...

Страница 19: ...es epil pticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia Esta unidad no est dise ada para una operaci n permanente Las interrupciones constantes de la operaci n garantizar n que el dispositiv...

Страница 20: ...especificados el efecto de la luz puede da arse irreparablemente El producto tambi n debe estar conectado directamente a la red el ctrica y se puede utilizar Siempre conecte el dispositivo a un circui...

Страница 21: ...Remote Device Management v a DMX512 RDM es un protocolo de comunicaci n bidireccional que se utiliza en unidades de control DMX512 siendo un est ndar abierto para configuraciones en DMX512 y monitoriz...

Страница 22: ...estornillador adecuado Paso 2 Retire el fusible viejo del portafusibles Paso 3 Instale el nuevo fusible en el portafusibles Paso 4 Reemplace el portafusibles en la carcasa La acumulaci n de polvo suci...

Страница 23: ...DMX Direccionamiento incorrecto del aparato Verifique la direcci n del aparato y la configuraci n del modo DMX Un aparato est defectuoso y est alterando la transmisi n de datos en la l nea DMX Desench...

Страница 24: ...d clencher des crises d pilepsie chez les personnes photosensibles ou pileptiques Cet appareil n est pas con u pour fonctionner en permanence Des pauses d utilisation r guli res assureront un fonctio...

Страница 25: ...directement sur le secteur et peut tre utilis Pas de gradateur ni d alimentation r glable Reliez toujours l appareil un circuit prot g disjoncteur ou fusible Assurez vous que l appareil dispose d une...

Страница 26: ...rtnet DMX512 RDM est un protocole de communication bidirectionnel pour les syst mes de contr le DMX512 c est le standard ouvert pour la configuration DMX512 et le monitoring Le protocole RDM permet d...

Страница 27: ...lacez le porte fusible dans le bo tier L accumulation de poussi re de salet et d autres particules en suspension dans l air r duira le rendement lumineux de l appareil Cela emp chera galement le proje...

Страница 28: ...la ligne DMX Mauvais adressage de l appareil V rifiez l adresse de l appareil et les r glages DMX Un appareil est d fectueux et perturbe la transmission des donn es dans la ligne DMX D branchez les co...

Страница 29: ...ch lub z padaczk To urz dzenie nie jest przeznaczone do ci g ej pracy Sp jne przerwy w dzia aniu zapewni e urz dzenie b dzie s u y przez d ugi czas bez wad UWAGA Je li przew d zasilaj cy urz dzenia je...

Страница 30: ...nie bezpo rednio pod czony do sieci zasilaj cej i wtedy dopiero mo e by u ywany Brak ciemniacza lub regulowany zasilacz Zawsze pod czaj urz dzenie do zabezpieczonego obwodu wy cznik lub bezpiecznik Up...

Страница 31: ...RDM jest dwukierunkowym protoko em komunikacyjnym do u ytku w systemach sterowania DMX512 jest to otwarty standard konfiguracji i monitorowania stanu DMX512 Protok RDM umo liwia wk adanie pakiet w dan...

Страница 32: ...cznika Krok 4 Wymie uchwyt bezpiecznika w obudowie Nagromadzenie kurzu brudu i innych cz stek unosz cych si w powietrzu zmniejszy moc wietln urz dzenia Uniemo liwi to r wnie prawid owe ch odzenie urz...

Страница 33: ...MX do gniazda wyj cia danych ostatniego urz dzenia na linii DMX Niepoprawne adresowanie urz dze Sprawd adres urz dzenia i ustawienia trybu DMX Urz dzenie jest wadliwe i zak ca transmisj danych na lini...

Страница 34: ...3 3 0 Dimmer curves adjustment Mode Standard Select dimmer curve Stage TV Architecture Theatre Custom Fade in 150ms 2230ms Fade out 150ms 2230ms Advance Authorization On Off Advanced settings for Bea...

Страница 35: ...nnel Channel Function Value Description 1 Dimmer 000 255 Intensity 0 100 2 Strobe 000 255 No function 0005 255 Strobe slow to fast 3 Red 000 255 Intensity 0 100 4 Green 000 255 Intensity 0 100 5 Blue...

Страница 36: ...unction DMX RDM and manual Dimensions per unit 745 x 294 x 294mm Weight per unit 9 1 kg Design and product specifications are subject to change without prior notice The products referred to in this ma...

Страница 37: ......

Страница 38: ...rs a wide range of high performance lighting equipment and related accessories for the rental entertainment and architectural lighting markets BeamZ Pro stands for performance innovation and value pri...

Отзывы: