background image

 

 

Zum Aus- und Einbau der BTS-Profillinsenrohre: 

Schritt 1: Lösen (aber nicht entfernen) Sie die Knöpfe (A) der Linsenröhre. 

Schritt 2: Schieben Sie das Linsenrohr wenig nach links oder rechts.  
Schritt 3: Heben Sie die Linsenrohranordnung nach oben und weg von der Lichtquelle. 
Schritt 4: Zur Installation den Prozess in umgekehrter Reihenfolge durchführen. 

 

Das BTS-Profilrohr verfügt über ein manuelles Zoom- und Fokussiersystem, das es einfach macht, kleine 
Fokuseinstellungen mit einem Schieber an der Seite der Linsenröhre vorzunehmen. 

 

Zum Vergrößern lösen Sie die Zoomknopf (B) an den Seiten des linsenrohre leicht und schieben Sie das 

Objektiv. Ziehen Sie die Zoomknopf wieder an, um die Zoomeinstellung beizubehalten. 

 

Zum Fokussieren lösen Sie die Focusknopf (C) an den Seiten des linsenrohre leicht und schieben Sie das 
Objektiv. Ziehen Sie die Focusknopf wieder an, um die Zoomeinstellung beizubehalten. 

 

Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass die Verriegelung der Linsenröhre vollständig befestigt ist und das 
Sicherheitskabel angebracht ist, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. 

Dieses Gerät verfügt über 4 handbetätigte Blendenschieber zum Einstellen des Strahls. 

 
 
 
 

Mit einem Farbfilterrahmen können Sie zusätzliche Filter zur Korrektur der Farbtemperatur oder Diffusionsfilter 
vorne am Gerät hinzufügen. Schieben Sie den Sicherungsring (D) zu einer Seite, um ihn zu lösen. Der 
Sicherungsring muss wieder einrasten, um zu verhindern, dass der Farbfilterrahmen herausfällt.

 

 

Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass die Befestigungsklammer des Filterhalters vollständig befestigt ist 
und das Sicherungseil angebracht ist, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. 

Wenn die Sicherung defekt ist, ersetzen Sie sie durch eine Sicherung gleichen Typs und gleicher Leistung. Um die Sicherung auszutauschen, schalten 
Sie zuerst die Stromversorgung aus und führen Sie die folgenden Schritte aus. 

 

Vorgehensweise: 
Schritt 1: Öffnen Sie den Sicherungshalter auf der Rückseite mit einem geeigneten flachen Schraubendreher. 
Schritt 2: Entfernen Sie die alte Sicherung aus dem Sicherungshalter. 

Schritt 3: Setzen Sie die neue Sicherung in den Sicherungshalter ein. 
Schritt 4: Setzen Sie den Sicherungshalter in das Gehäuse ein. 

Die Ansammlung von Staub, Schmutz und anderen Schwebstoffen reduziert die Lichtleistung der Leuchte. Es verhindert auch, dass das Gerät richtig 
abkühlt, was die Lebensdauer des Geräts verkürzt. Die Rate der Schmutzansammlung variiert je nach Umgebungsfaktoren wie luftgetragener Staub, 

Einsatz von Nebelmaschinen, Luftstrom aus Lüftungsanlagen usw. Die Rate der Schmutzansammlung variiert je nach Umgebung. Die Kühlgebläse des 
Gerät beschleunigen den Aufbau, und alle in der Atmosphäre vorhandenen Rauchpartikel erhöhen die Tendenz zur Verschmutzung.  

 

Um die beste Leistung und Lebensdauer des Geräts zu erhalten, überprüfen und reinigen Sie das Gerät regelmäßig, sobald Sie Anzeichen von 
Schmutzansammlung feststellen.  

 

Überprüfen Sie die Betriebsumgebung jedes Mal, wenn Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Unter staubigen oder rauchigen Bedingungen sollte das Gerät 
nach einigen Stunden überprüft werden und regelmäßig überprüft werden, ob das Gerät schneller als erwartet Schmutz anziehen kann. Stellen Sie 

einen Reinigungsplan auf, der sicherstellt, dass Schmutz entfernt wird, bevor er sich ansammeln kann. 

 

Verwenden Sie die folgenden Richtlinien: 

 

Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und lassen Sie es vor der Reinigung vollständig abkühlen. 

 

Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keine Lösungsmittel, Scheuermittel oder andere aggressive Produkte.  

 

Staubsaugen oder Niederdruck-Druckluft verwenden, um Staub und lose Partikel von Oberflächen und Lüftungsöffnungen zu entfernen. 
Vermeiden Sie es, die Lüfterblätter zu drehen, bevor Sie einen Vakuum- oder Luftstrom auf den Lüfter richten, da der Lüfter sonst zu schnell 

laufen und ihn beschädigen könnte. 

 

Reinigen Sie Glasteile, indem Sie sie vorsichtig mit einem weichen, sauberen, fusselfreien Tuch abwischen, das mit einer schwachen 
Reinigungslösung befeuchtet ist. Die Lösung auf das Tuch und nicht auf die zu reinigende Oberfläche geben. Vermeiden Sie es, Glasflächen zu 
reiben.  

 

Trocknen Sie das Gerät mit einem weichen, sauberen, fusselfreien Tuch oder Niederdruck-Druckluft, bevor Sie das Gerät wieder mit Strom 

versorgen. 

 

Содержание 151.372

Страница 1: ...BTS250C ProfIle Spot 151 372 V1 0...

Страница 2: ...GHEIDSINSTRUCTIES 8 UITPAKKEN 9 AANSLUITSPANNING 9 RIGGING 9 DMX BEDIENING 10 RDM BEDIENING 10 LENS BUIS 11 HANDMATIGE MESSEN STELLEN 11 KLEURENFILTERS 11 VERVANGEN ZEKERING 11 REINIGEN 11 PROBLEMEN O...

Страница 3: ...E 24 ALIMENTATION 24 FIXATION 24 GESTION DMX512 25 CONTR LE RDM 25 TUBE LENTILLE 26 REGLAGE MANUEL DU SHUTTER 26 FILTRES DE COULEUR 26 REMPLACEMENT DU FUSIBLE 26 NETTOYAGE 26 RESOLUTION DE PROBLEMES 2...

Страница 4: ...rsons with epilepsy This unit is not designed for permanent operation Consistent operation breaks will ensure that the device will serve you for a long time without defects CAUTION If the power cord o...

Страница 5: ...than specified the light effect can be irreparably damaged The product must also be directly connected to the mains and may be used No dimmer or adjustable power supply Always connect the device to a...

Страница 6: ...gement via DMX512 RDM is a bi directional communication protocol for use in DMX512 control systems it is the open standard for DMX512 configuration and status monitoring The RDM protocol allows data p...

Страница 7: ...holder Step 3 Install the new fuse in the fuse holder Step 4 Replace the fuse holder in the housing The buildup of dust dirt and other airborne particles will reduce the fixture s light output It will...

Страница 8: ...inator plug in DMX output socket of last fixture on DMX line Incorrect fixture addressing Check fixture address and DMX mode settings A fixture is defective and is disturbing data transmission on the...

Страница 9: ...ge personen of personen met epilepsie Dit apparaat is niet ontworpen voor permanent gebruik Consistente bedieningspauzes zullen ervoor zorgen dat het apparaat lang zonder defecten van dienst zal zijn...

Страница 10: ...t direct op de netspanning worden aangesloten en mag g n dimmer of regelbare voeding worden gebruikt Sluit het apparaat altijd aan op een beschermd circuit aardlekschakelaar of zekering Zorg ervoor da...

Страница 11: ...2 RDM is een bi directioneel communicatieprotocol voor gebruik in DMX512 besturingssystemen het is de open standaard voor DMX512 configuratie en statusbewaking Het RDM protocol maakt het mogelijk data...

Страница 12: ...ekeringhouder Stap 3 Installeer de nieuwe zekering in de zekeringhouder Stap 4 Plaats de zekeringhouder in de behuizing De opeenhoping van stof vuil en andere zwevende deeltjes verminderen de lichtopb...

Страница 13: ...ang van de laatste armatuur op de DMX lijn Onjuiste adressering van het armatuur Controleer het armatuuradres en de instellingen van de DMX modus Een armatuur is defect en verstoort de gegevensoverdra...

Страница 14: ...iebspausen wird sichergestellt dass das Ger t lange Zeit st rungsfrei arbeitet WARNUNG Wenn das Netzkabel des Ger ts mit einer Erdungsklemme ausgestattet ist schlie en Sie es an eine Steckdose mit ein...

Страница 15: ...darf kein Dimmer oder eine einstellbare Stromversorgung verwendet werden Schlie en Sie das Ger t immer an einen gesch tzten Stromkreis an Fehlerstromschutzschalter oder Sicherung Vergewissern Sie sic...

Страница 16: ...rektionales Kommunikationsprotokoll f r den Einsatz in DMX512 controller es ist der offene Standard f r die DMX512 Konfiguration und Status berwachung Das RDM Protokoll erm glicht es Datenpakete in ei...

Страница 17: ...herung aus dem Sicherungshalter Schritt 3 Setzen Sie die neue Sicherung in den Sicherungshalter ein Schritt 4 Setzen Sie den Sicherungshalter in das Geh use ein Die Ansammlung von Staub Schmutz und an...

Страница 18: ...den DMX Ausgang des letzen Ger tes auf der DMX Leitung Falsche Adressierung des Ger tes berpr fen Sie die Einstellungen der Ger teadresse und des DMX Modus Ein Ger t ist defekt und st rt die Daten ber...

Страница 19: ...es epil pticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia Esta unidad no est dise ada para una operaci n permanente Las interrupciones constantes de la operaci n garantizar n que el dispositiv...

Страница 20: ...especificados el efecto de la luz puede da arse irreparablemente El producto tambi n debe estar conectado directamente a la red el ctrica y se puede utilizar Siempre conecte el dispositivo a un circui...

Страница 21: ...Remote Device Management v a DMX512 RDM es un protocolo de comunicaci n bidireccional que se utiliza en unidades de control DMX512 siendo un est ndar abierto para configuraciones en DMX512 y monitoriz...

Страница 22: ...estornillador adecuado Paso 2 Retire el fusible viejo del portafusibles Paso 3 Instale el nuevo fusible en el portafusibles Paso 4 Reemplace el portafusibles en la carcasa La acumulaci n de polvo suci...

Страница 23: ...DMX Direccionamiento incorrecto del aparato Verifique la direcci n del aparato y la configuraci n del modo DMX Un aparato est defectuoso y est alterando la transmisi n de datos en la l nea DMX Desench...

Страница 24: ...d clencher des crises d pilepsie chez les personnes photosensibles ou pileptiques Cet appareil n est pas con u pour fonctionner en permanence Des pauses d utilisation r guli res assureront un fonctio...

Страница 25: ...directement sur le secteur et peut tre utilis Pas de gradateur ni d alimentation r glable Reliez toujours l appareil un circuit prot g disjoncteur ou fusible Assurez vous que l appareil dispose d une...

Страница 26: ...rtnet DMX512 RDM est un protocole de communication bidirectionnel pour les syst mes de contr le DMX512 c est le standard ouvert pour la configuration DMX512 et le monitoring Le protocole RDM permet d...

Страница 27: ...lacez le porte fusible dans le bo tier L accumulation de poussi re de salet et d autres particules en suspension dans l air r duira le rendement lumineux de l appareil Cela emp chera galement le proje...

Страница 28: ...la ligne DMX Mauvais adressage de l appareil V rifiez l adresse de l appareil et les r glages DMX Un appareil est d fectueux et perturbe la transmission des donn es dans la ligne DMX D branchez les co...

Страница 29: ...ch lub z padaczk To urz dzenie nie jest przeznaczone do ci g ej pracy Sp jne przerwy w dzia aniu zapewni e urz dzenie b dzie s u y przez d ugi czas bez wad UWAGA Je li przew d zasilaj cy urz dzenia je...

Страница 30: ...nie bezpo rednio pod czony do sieci zasilaj cej i wtedy dopiero mo e by u ywany Brak ciemniacza lub regulowany zasilacz Zawsze pod czaj urz dzenie do zabezpieczonego obwodu wy cznik lub bezpiecznik Up...

Страница 31: ...RDM jest dwukierunkowym protoko em komunikacyjnym do u ytku w systemach sterowania DMX512 jest to otwarty standard konfiguracji i monitorowania stanu DMX512 Protok RDM umo liwia wk adanie pakiet w dan...

Страница 32: ...cznika Krok 4 Wymie uchwyt bezpiecznika w obudowie Nagromadzenie kurzu brudu i innych cz stek unosz cych si w powietrzu zmniejszy moc wietln urz dzenia Uniemo liwi to r wnie prawid owe ch odzenie urz...

Страница 33: ...MX do gniazda wyj cia danych ostatniego urz dzenia na linii DMX Niepoprawne adresowanie urz dze Sprawd adres urz dzenia i ustawienia trybu DMX Urz dzenie jest wadliwe i zak ca transmisj danych na lini...

Страница 34: ...3 3 0 Dimmer curves adjustment Mode Standard Select dimmer curve Stage TV Architecture Theatre Custom Fade in 150ms 2230ms Fade out 150ms 2230ms Advance Authorization On Off Advanced settings for Bea...

Страница 35: ...nnel Channel Function Value Description 1 Dimmer 000 255 Intensity 0 100 2 Strobe 000 255 No function 0005 255 Strobe slow to fast 3 Red 000 255 Intensity 0 100 4 Green 000 255 Intensity 0 100 5 Blue...

Страница 36: ...unction DMX RDM and manual Dimensions per unit 745 x 294 x 294mm Weight per unit 9 1 kg Design and product specifications are subject to change without prior notice The products referred to in this ma...

Страница 37: ......

Страница 38: ...rs a wide range of high performance lighting equipment and related accessories for the rental entertainment and architectural lighting markets BeamZ Pro stands for performance innovation and value pri...

Отзывы: