background image

 

 

 

 Antes de realizar cualquier operación con la unidad, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo con cura para 

futuras consultas. Contiene información importante sobre la instalación, uso y mantenimiento de la unidad. 

 

 

Desembale y compruebe cuidadosamente que no haya daños de transporte antes de usar la unidad 

 

Lea atentamente estas instrucciones y siga las instrucciones. 

 

Observe todas las advertencias de seguridad. Nunca elimine las advertencias de seguridad u otra información del equipo. 

 

Asegúrese de que no haya ranuras de ventilación bloqueadas; de lo contrario la unidad se sobrecalentará. 

 

 Antes de conectar el equipo a la toma de corriente, primero verifique que la tensión y la frecuencia de la red coincidan con los 

valores especificados en el equipo. Si el equipo tiene un interruptor de selección de voltaje, conecte el equipo a la toma de corriente solo si los 
valores del equipo y los valores de la red eléctrica coinciden. Si el cable de alimentación incluido o el adaptador de corriente no encaja en el 
tomacorriente de pared, comuníquese con su electricista. 

 

 

 

Después de conectar la unidad, verifique todos los cables para evitar daños o accidentes debido a peligros de tropiezos. 

 

Asegúrese de que el cable de alimentación nunca esté rizado o dañado. Compruebe el dispositivo y el cable de alimentación de vez en 

cuando. 

 

¡Desconecte siempre la alimentación de la red eléctrica, cuando no se utilice el dispositivo o antes de limpiarlo! Sólo manipule el cable de 
alimentación por el enchufe. Nunca desenchufe el cable tirando del cable de alimentación. 

 

Desenchufe el cable de alimentación y el adaptador de alimentación de la toma de corriente si existe riesgo de que se caiga un rayo o antes 
de períodos prolongados de desuso. 

 

No encienda y apague la unidad en intervalos cortos. 

 

No conecte la unidad a un dimmerpack. 

 

Instale la unidad en un lugar bien ventilado. 

 

Nunca coloque ningún material sobre los leds o las lentes. 

 

Nunca deje que la luz del sol ilumine directamente a la lente, incluso cuando la unidad no esté funcionando. 

 

Permita siempre un espacio libre de aire de al menos 50 cm alrededor de la unidad para la ventilación. 

 

Asegúrese de que el área que se encuentra debajo del lugar de instalación esté bloqueada al instalar, desmontar o reparar el accesorio. 

 

Para una altura de montaje superior a un metro, fije siempre el accesorio con una cuerda de seguridad adecuada. Fije la cuerda de seguridad 
únicamente en los puntos de fijación correctos. ¡La cuerda de seguridad no debe fijarse nunca en las asas de transporte! 

 

Nunca mire directamente al haz de luz. Tenga en cuenta que los cambios rápidos en la iluminación, y la luz intermitente, pueden 

desencadenar ataques epilépticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia. 

 

Esta unidad no está diseñada para una operación permanente. Las interrupciones constantes de la operación garantizarán que el dispositivo 
le servirá durante mucho tiempo sin defectos. 

 

 Si el cable de alimentación del dispositivo está equipado con un contacto de conexión a tierra, debe conectarse a una toma de 

corriente con una conexión a tierra de protección. Nunca desactive la conexión a tierra protectora de un cable de alimentación. 

 

 

Asegúrese de que la unidad no esté expuesta a calor extremo, humedad o polvo. 

 

Limpie la unidad con un paño seco. 

 

No toque el aparato con las manos descubiertas durante su funcionamiento (la carcasa se calienta mucho). Deje que el aparato se enfríe 

durante al menos 5 minutos antes de manipularlo. 

 

Esta unidad está diseñada exclusivamente para uso en interiores, no use este equipo en las inmediaciones del fluido (no se aplica a equipos 
especiales para exteriores, en este caso, siga las instrucciones especiales que se indican a continuación). No exponga esta unidad a 
materiales, líquidos o gases inflamables. 

 

Si la unidad ha estado expuesta a una fluctuación drástica de la temperatura (por ejemplo, después del transporte), no la encienda de 

inmediato. El agua de condensación que surge puede dañar su unidad. Deje la unidad apagada hasta que alcance la temperatura ambiente. 

 

Nunca intente pasar por alto el interruptor termostático o los fusibles. 

 

No desmonte ni modifique la unidad. 

 

Para reemplazo, use fusibles / bombilla del mismo tipo y clasificación solamente. 

 

Las reparaciones, el servicio y la conexión eléctrica deben ser llevados a cabo por un técnico calificado. 

 

La temperatura ambiente siempre debe estar entre -5 ° C y + 45 ° C. 

 

Si esta unidad se opera de una manera diferente a la descrita en este manual, el producto podría sufrir daños y la garantía quedará anulada. 

 

Las bolsas de plástico deben mantenerse fuera del alcance de los niños. 

 

La unidad debe instalarse fuera del alcance de los niños. Nunca deje la unidad funcionando sin supervisión.. 

 

Este símbolo en el producto o en su empaque indica que este producto no debe ser tratado como basura doméstica. En su lugar, se 
entregará al punto de recolección correspondiente para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. 

 

Al garantizar que este producto se elimine correctamente, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud 

humana, que de otro modo podrían ser causadas por el manejo inadecuado de los desechos de este producto. El reciclaje de materiales ayudará a 
conservar los recursos naturales. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, comuníquese con su Oficina Cívica local, 
el servicio de eliminación de desechos domésticos o la tienda donde adquirió el producto. 

 

 

Содержание 150.794

Страница 1: ...BWA532 PAR 150 794 V1 0...

Страница 2: ...G 10 AFSTANDSBEDIENING 10 BESCHERMINGSKLASSE IP65 11 ONDERHOUD 11 PROBLEMEN OPLOSSEN 12 SICHERHEITSHINWEISE 13 AUSPACKEN 14 NETZANSCHLUSS 14 RIGGING 14 DMX BEDIENUNG 15 FERNBEDIENUING 15 SCHUTZKLASSE...

Страница 3: ...ASSE DE PROTECTION IP65 26 ENTRETIEN 26 RESOLUTION DE PROBLEMES 27 INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWA 28 ROZPAKOWYWANIE INSTRUKCJI 29 ZASILACZ 29 MOCOWANIE 29 KONTROLA DMX512 30 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA 30 KL...

Страница 4: ...c seizures in photosensitive persons or persons with epilepsy This unit is not designed for permanent operation Consistent operation breaks will ensure that the unit will serve you for a long time wit...

Страница 5: ...n specified the light effect can be irreparably damaged The product must also be directly connected to the mains and may be used No dimmer or adjustable power supply Always connect the unit to a prote...

Страница 6: ...rogram 1 Press on the remote controller 2 Press or to either increase or decrease the speed of the program 3 Press again to turn off the strobe To adjust the speed of the automatic program and the sou...

Страница 7: ...f the units resistance to changing ambient conditions as well as against the effects of sunlight and UV rays The seals and screw connections of the units must be checked regularly to ensure a fault fr...

Страница 8: ...Incorrect unit addressing Check unit address and DMX mode settings A unit is defective and is disturbing data transmission on the DMX line Unplug DMX IN and OUT connectors and connect them directly t...

Страница 9: ...len kunnen veroorzaken bij lichtgevoelige personen of personen met epilepsie Dit apparaat is niet ontworpen voor permanent gebruik Consistente bedieningspauzes zullen ervoor zorgen dat het apparaat la...

Страница 10: ...ect op de netspanning worden aangesloten en mag g n dimmer of regelbare voeding worden gebruikt Sluit het apparaat altijd aan op een beschermd circuit aardlekschakelaar of zekering Zorg ervoor dat het...

Страница 11: ...n SOUND mode aanpassen Voor het inschakelen van de Strobe modus 1 Druk op van de afstandsbediening 2 Druk op of om de snelheid te verhogen of te verminderen 3 Druk nogmaals op om uit de stroboscoop ui...

Страница 12: ...ties en tegen de effecten van zonlicht en UV straling De afdichtingen en schroefverbindingen van het apparaat moeten regelmatig worden gecontroleerd om een storingsvrije werking te garanderen Dit appa...

Страница 13: ...araat adres en de instellingen van de DMX modus Een apparaat is defect en verstoort de gegevensoverdracht op de DMX lijn Haal de DMX IN en OUT connectoren uit het apparaat en verbind ze direct met elk...

Страница 14: ...n Dauerbetrieb ausgelegt Durch konsequente Betriebspausen wird sichergestellt dass das Ger t lange Zeit st rungsfrei arbeitet Wenn das Netzkabel des Ger ts mit einer Erdungsklemme ausgestattet ist sch...

Страница 15: ...f kein Dimmer oder eine einstellbare Stromversorgung verwendet werden Schlie en Sie das Ger t immer an einen gesch tzten Stromkreis an Fehlerstromschutzschalter oder Sicherung Vergewissern Sie sich da...

Страница 16: ...d SOUND Modus Zum Einschalten des Strobe modus 1 Dr cken Sie an der Fernbedienung 2 Dr cken Sie oder zu erh hen oder verringern Sie die Geschwindigkeit 3 Dr cken Sie schalten Sie den Blitz Der SPEED M...

Страница 17: ...n wechselnde Umgebungsbedingungen sowie gegen Einfl sse von Sonnenlicht und UV Strahlung Die Dichtungen und Schraubverbindungen des Ger tes m ssen regelm ig berpr ft werden um einen st rungsfreien Bet...

Страница 18: ...ellungen der Ger teadresse und des DMX Modus Ein Ger t ist defekt und st rt die Daten bertragung auf der DMX Leitung Entfernen Sie die DMX IN und OUT Stecker aus dem Ger t und verbinden Sie sie direkt...

Страница 19: ...n y la luz intermitente pueden desencadenar ataques epil pticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia Esta unidad no est dise ada para una operaci n permanente Las interrupciones constant...

Страница 20: ...ficados el efecto de la luz puede da arse irreparablemente El producto tambi n debe estar conectado directamente a la red el ctrica y se puede utilizar Siempre conecte el dispositivo a un circuito pro...

Страница 21: ...robe en los programas Auto y Sonido 1 Pulse en el mando 2 Pulse o para incrementar o disminuir la velocidad del strobo 3 Pulse de Nuevo para parar el strobo Para ajustar la velocidad de los programas...

Страница 22: ...ayos del sol y UV Las conexiones selladas y los tornillos deben ser comprobados regularmente para asegurar que no se producen fallos de operaci n Esta unidad est pr cticamente libre de mantenimiento p...

Страница 23: ...iguraci n del modo DMX Un aparato est defectuoso y est alterando la transmisi n de datos en la l nea DMX Desenchufe los conectores DMX IN y OUT y con ctelos directamente para evitar un dispositivo a l...

Страница 24: ...lumi re par exemple une lumi re clignotante peuvent d clencher des crises d pilepsie chez les personnes photosensibles ou pileptiques Cet appareil n est pas con u pour fonctionner en permanence Des p...

Страница 25: ...tement sur le secteur et peut tre utilis Pas de gradateur ni d alimentation r glable Reliez toujours l appareil un circuit prot g disjoncteur ou fusible Assurez vous que l appareil dispose d une mise...

Страница 26: ...mode automatique 1 Appuyez sur sur la t l commande 2 Appuyez sur ou pour choisir entre les diff rents programmes automatiques Pour r gler la vitesse du strobe du programme automatique et du programme...

Страница 27: ...sation permanente l ext rieur La classe de protection sp cifi e ne concerne pas la r sistance aux intemp ries des projecteurs r sistance aux variations des conditions ambiantes ainsi qu aux effets de...

Страница 28: ...fectueux et perturbe la transmission des donn es dans la ligne DMX D branchez les connecteurs DMX IN et OUT et relies les directement ensemble pour bridger un appareil la fois jusqu ce que le fonctio...

Страница 29: ...e wywo ywa napady padaczkowe u os b wiat oczu ych lub z padaczk To urz dzenie nie jest przeznaczone do ci g ej pracy Sp jne przerwy w dzia aniu zapewni e urz dzenie b dzie s u y przez d ugi czas bez w...

Страница 30: ...bezpo rednio pod czony do sieci zasilaj cej i wtedy dopiero mo e by u ywany Brak ciemniacza lub regulowany zasilacz Zawsze pod czaj urz dzenie do zabezpieczonego obwodu wy cznik lub bezpiecznik Upewn...

Страница 31: ...wi kszy b d zmniejszy cz stotliwo b ysku 3 Naci nij ponownie aby opu ci tryb stroboskopu Ta funkcja pozwala na ustawienie pr dko ci program w automatycznych b d d wi kowych 1 Naci nij na pilocie przyc...

Страница 32: ...sz by regularnie sprawdzane w celu zapewnienia bezawaryjnej pracy Ta oprawa jest praktycznie bezobs ugowa ale powiniene regularnie sprawdza urz dzenie pod k tem aspekt w mechanicznych i elektrycznych...

Страница 33: ...anie urz dze Sprawd adres urz dzenia i ustawienia trybu DMX Urz dzenie jest wadliwe i zak ca transmisj danych na linii DMX Od cz z cza DMX IN i OUT i pod cz je bezpo rednio aby omin jedno urz dzenie n...

Страница 34: ...000 255 Manual setting Green 0 100 B 000 255 Manual setting Blue 0 100 W 000 255 Manual setting White 0 100 2700K Select colour temperature 3200K 4300K 5600K 6500K 8000K 01 99 Master dimming 00 99 Fa...

Страница 35: ...0 059 Yellow 060 069 Magenta 070 079 Cyan 080 089 Dark orange 090 099 Green yellow 100 109 Salmon 110 119 Turquoise 120 129 Light Green 130 139 Orange 140 149 Straw 150 159 Lavender 160 169 Light blue...

Страница 36: ...120 129 Light Green 130 139 Orange 140 149 Straw 150 159 Lavender 160 169 Light blue 170 179 Dark blue 180 189 Pink 190 255 Full on 8 Program 000 009 No function 010 034 Auto program 1 035 059 Auto p...

Страница 37: ...and Master Slave Dimensions per unit 310 x 300 x 150mm Weight per unit 5 0 kg Design and product specifications are subject to change without prior notice The products referred to in this manual conf...

Страница 38: ...rs a wide range of high performance lighting equipment and related accessories for the rental entertainment and architectural lighting markets BeamZ Pro stands for performance innovation and value pri...

Отзывы: