background image

 

 

 

 

Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności związanych z urządzeniem, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i 

zachować ją z lekarstwem na przyszłość. Zawiera ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji urządzenia.

 

 

 

Rozpaku

j i sprawdź dokładnie, czy nie ma żadnych uszkodzeń transportowych przed użyciem urządzenia

 

 

Przeczytaj uważnie te instrukcje i postępuj zgodnie z instrukcjami.

 

 

Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa. 

 

 

Upewnij się, że żadne otwory wentylacyjne nie są zablokowane; w przeciwnym razie urządzenie się przegrzeje.

 

 

 

Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka sieciowego należy najpierw sprawdzić, czy napięcie i częstotliwość sieci są zgodne 

wartościami podanymi na urządzeniu. Jeśli urządzenie ma przełącznik wyboru napięcia, podłącz urządzenie do gniazdka sieciowego tylko wtedy, 
gdy wartości urządzeń i wartości sieciowe są zgodne. Jeśli dołączony przewód zasilający lub zasilacz nie pasują do gniazdka ściennego, skontaktuj się 

z elektrykiem. 

 

 

Po podłączeniu urządzenia sprawdź wszystkie kable, aby zapobiec uszkodzeniom lub wypadkom, na przykład z powodu potknięć. 

 

 

Upewnij się, że przewód zasilający nie jest zaciśnięty ani uszkodzony. Od czasu do czasu sprawdzaj urządzenie i przewód zasilający.

 

 

Zawsze odłączaj zasilanie z sieci, gdy urządzenie nie jest używane lub przed czyszczeniem! Obsługuj przewód zasilający tylko

 

za wtyczkę. Nigdy 

nie wyciągaj wtyczki, ciągnąc za przewód zasilający.

 

 

Odłącz przewód zasilający i zasilacz od gniazdka, jeśli istnieje ryzyko uderzenia pioruna lub przed dłuższymi przerwami w pra

cy. 

 

Nie włączaj i wyłączaj urządzenia w krótkich odstępach 

czasu. 

 

Nie podłączaj urządzenia do dimmerpada.

 

 

Zainstaluj urządzenie w dobrze wentylowanym miejscu.

 

 

Nigdy nie kłaść żadnych materiałów na obiektywie.

 

 

Nigdy nie pozwól, aby światło słoneczne świeciło bezpośrednio na obiektywie, nawet jeśli urządzenie nie działa.

 

 

Zawsze należy zapewnić swobodną przestrzeń powietrzną o wysokości co najmniej 50 cm wokół urządzenia w celu wentylacji.

 

 

Upewnij się, że obszar pod miejscem instalacji jest zablokowany podczas montażu, opróżniania lub serwisowania urządzenia.

 

 

W przypadku wysokości montażu> 100 cm zawsze należy zamocować urządzenie odpowiednią liną zabezpieczającą. Przymocuj linę 
zabezpieczającą tylko w poprawnych punktach mocowania. Linka zabezpieczająca nie może być nigdy zamocowana na uchwytach 

transportowych! 

 

Nigdy nie patrz bezpośrednio na wiązkę światła. Zwróć uwagę, że szybkie zmiany w oświetleniu, np. szybko migające światło, może wywoływać 
napady padaczkowe u osób światłoczułych lub z padaczką.

 

 

To urządzenie nie jest przeznaczone do ciągłej pracy. Spójne przerwy w działaniu zapewnią, że urządzenie będzie służyć przez długi czas bez 

wad. 

 

 

Jeśli przewód zasilający urządzenia jest wyposażony w styk uziemiający, należy go podłączyć do gniazda z uziemieniem 

ochronnym. 

Nigdy nie należy dezaktywować uziemienia ochronnego przewodu zasilającego.

 

 

 

Upewnij się, że urządzenie nie jest narażone na działanie wysokich temperatur, wilgoci lub kurzu.

 

 

Wyczyść urządzenie za pomocą suchej szmatki.

 

 

Nie należy dotykać urządzenia gołymi rękoma podczas pracy (obudowa staje się bardzo gorąca). Odczekaj przynajmniej 5 minut, aż urządzenie 

ostygnie. 

 

To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach, nie należy używać tego sprzętu w bezpośrednim sąsiedztwie płynu 
(nie dotyczy specjalnych urządzeń zewnętrznych 

w takim przypadku należy przestrzegać specjalnych instrukcji podanych poniżej). Nie należy 

wystawiać tego urządzenia na łatwopalne materiały, płyny lub gazy.

 

 

Jeśli urządzenie zostało narażone na drastyczne wahania temperatury (np. Po transporcie), nie włączaj go natychmiast. Powstająca woda 

kondensacyjna może uszkodzić urządzenie. Pozostaw urządzenie wyłączone, aż osiągnie temperaturę pokojową.

 

 

Nigdy nie próbuj 

ominąć przełącznika termostatycznego ani bezpieczników.

 

 

Nie demontuj ani nie modyfikuj urządzenia.

 

 

Do wymiany używać bezpieczników / żarówek tego samego typu i tylko tego samego typu.

 

 

Naprawy, serwisowanie i podłączenie elektryczne muszą być 

wykonywane przez wykwalifikowanego technika. 

 

Temperatura otoczenia musi zawsze wynosić od 

-5 ° C do + 45 ° C. 

 

Jeśli urządzenie jest eksploatowane w inny sposób niż opisany w niniejszej instrukcji, produkt może ulec uszkodzeniu, a gwara

ncja traci 

ważność.

 

 

P

lastikowe torby muszą być przechowywane w miejscu niedostępnym dla dzieci.

 

 

Urządzenie musi być zainstalowane w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nigdy nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru.

 

 

Ten symbol umieszczony na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, 

że 

produkt ten nie mo

ż

e by

ć

 traktowany jako odpad komunalny. 

Zamiast tego należy przekazać go do odpowiedniego punktu zbiórki w celu recyklingu sprzętu elektrycznego i elektronicznego.

 

 

Zapewniając prawidłową utylizację tego produktu, pomagasz zapobiegać potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzkiego, 
które mogłyby zostać spowodowane przez niewłaściwe postępowanie z odpadami tego produktu. Recykling materiałów pomoże chronić

 zasoby 

naturalne. Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalnym biurem obywatelskim, 
służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.

 

 

 

Содержание 150.780 V1.0

Страница 1: ...WBP SERIES PAR 150 780_150 782_150 784 V1 0...

Страница 2: ...OOTING 8 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 9 UITPAKKEN 10 AANSLUITSPANNING 10 RIGGING 10 DMX BEDIENING 11 AFSTANDSBEDIENING 11 TIMER FUNCTIE 12 DRAADLOOS DMX 13 BESCHERMINGSKLASSE IP65 13 ONDERHOUD 13 PROBLEMEN...

Страница 3: ...RUCTIONS DE DEBALLAGE 28 ALIMENTATION 28 FIXATION 28 GESTION DMX512 29 TELECOMMANDE 29 FONCTION TIMER 30 DMX SANS FIL 31 CLASSE DE PROTECTION IP65 31 ENTRETIEN 31 RESOLUTION DE PROBLEMES 32 INSTRUKCJA...

Страница 4: ...c seizures in photosensitive persons or persons with epilepsy This unit is not designed for permanent operation Consistent operation breaks will ensure that the unit will serve you for a long time wit...

Страница 5: ...nditions several units can be linked by powerconnector in and output Connect a maximum of four when using 230V 16A units in a row Use an approved three core cable with a cross section of at least 1 5...

Страница 6: ...nds Press one time to turn off the light press any of 0 9 button to turn on the light Automatic mode will enable you to run the automatic programs on the product To turn on Automatic mode 1 Press on t...

Страница 7: ...serting pay attention that the positive pole of the button cell shows upwards in the support The fixture has a s built in timer function The fixture can show the pre programmed preset colour or chase...

Страница 8: ...ration This unit is virtually maintenance free but you should check the unit regularly for mechanical and electrical aspects Assess the operating environment and establish an inspection and cleaning s...

Страница 9: ...t unit on DMX line Incorrect unit addressing Check unit address and DMX mode settings A unit is defective and is disturbing data transmission on the DMX line Unplug DMX IN and OUT connectors and conne...

Страница 10: ...len kunnen veroorzaken bij lichtgevoelige personen of personen met epilepsie Dit apparaat is niet ontworpen voor permanent gebruik Consistente bedieningspauzes zullen ervoor zorgen dat het apparaat la...

Страница 11: ...l vier bij gebruik van 230V 16A apparaten op een rij aan Gebruik een goedgekeurde 3 aderige kabel met een doorsnede van minimaal 1 5 mm De installatievoorschriften van de fabrikant en de kleurcodering...

Страница 12: ...te herstellen moet de gedurende 30 seconden ingedrukt houden Druk n keer op om het licht uit te schakelen druk op n van de 0 9 toetsen om het licht in te schakelen In de AUTO modus zullen de voorgepr...

Страница 13: ...batterij Aan de achterzijde van de afstandsbediening drukt de schuif met inkeping naar rechts 1 tegelijkertijd verwijdert de batterijhouder 2 Voor de werking is een 3V knop cel type CR2025 nodig Let o...

Страница 14: ...eten regelmatig worden gecontroleerd om een storingsvrije werking te garanderen Dit apparaat is vrijwel onderhoudsvrij echter u dient het apparaat regelmatig te controleren op mechanische en elektrisc...

Страница 15: ...apparaat Controleer het apparaat adres en de instellingen van de DMX modus Een apparaat is defect en verstoort de gegevensoverdracht op de DMX lijn Haal de DMX IN en OUT connectoren uit het apparaat...

Страница 16: ...n Dauerbetrieb ausgelegt Durch konsequente Betriebspausen wird sichergestellt dass das Ger t lange Zeit st rungsfrei arbeitet Wenn das Netzkabel des Ger ts mit einer Erdungsklemme ausgestattet ist sch...

Страница 17: ...g von 230V 16A P12 in einer Reihe Nutzen Sie daf r ein zugelassenes dreiadriges Kabel mit min 1 5 mm Querschnitt Dabei sind die Installationshinweise vom Hersteller und die Farbkodierung des Kabels zu...

Страница 18: ...glicht es Ihnen die automatischen Programme auf dem Produkt auszuf hren Zum Einschalten des Automatikmodus 1 Dr cken Sie auf der Fernbedienung 2 Dr cken Sie oder um zwischen den verschiedenen Programm...

Страница 19: ...e Voreinstellung Farbe oder Verfolgung anzeigen Stellen Sie die Batteriespannung zwischen 5 10 ein Dr cken Sie W hlen Sie dr cken Sie die Enter Taste W hlen Sie dr cken Sie die Enter Taste Select dr c...

Страница 20: ...sollten das Ger t regelm ig auf mechanische und elektrische Aspekte berpr fen Bewerten Sie die Betriebsumgebung und erstellen Sie einen Inspektions und Reinigungsplan der den folgenden Richtlinien en...

Страница 21: ...des Ger tes berpr fen Sie die Einstellungen der Ger teadresse und des DMX Modus Ein Ger t ist defekt und st rt die Daten bertragung auf der DMX Leitung Entfernen Sie die DMX IN und OUT Stecker aus dem...

Страница 22: ...n y la luz intermitente pueden desencadenar ataques epil pticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia Esta unidad no est dise ada para una operaci n permanente Las interrupciones constant...

Страница 23: ...cal varias unidades pueden linkearse por powercon in y out Conecte un m ximo de cuatro unidades si usa toma 230V 16A en una sola fila Use cable apropiado de 3 hilos con una secci n de al menos 1 5 mm...

Страница 24: ...l universo DMX pulsando brevemente Para restaurar los ajustes de f brica pulse el bot n durante 30 segundos Pulse una vez para apagar la luz pulse cualquiera de los botones 0 9 para encender la luz Pe...

Страница 25: ...ora software con funci n de temporizador Puede ejecutar presets pre programados modificando as el color o el programa en determinado momento Ajuste el nivel de apagado de la bater a entre 5 10 Presion...

Страница 26: ...ones de tiempo cambiante as como en resistencia a los rayos del sol y UV Las conexiones selladas y los tornillos deben ser comprobados regularmente para asegurar que no se producen fallos de operaci n...

Страница 27: ...ci n del aparato y la configuraci n del modo DMX Un aparato est defectuoso y est alterando la transmisi n de datos en la l nea DMX Desenchufe los conectores DMX IN y OUT y con ctelos directamente para...

Страница 28: ...lumi re par exemple une lumi re clignotante peuvent d clencher des crises d pilepsie chez les personnes photosensibles ou pileptiques Cet appareil n est pas con u pour fonctionner en permanence Des p...

Страница 29: ...Connectez un maximum de quatre unit s si vous utilisez une tension de 230V 16A la suite Utilisez un c ble trois conducteurs homologu avec une section de 1 5 mm au moins Respectez les instructions de...

Страница 30: ...puyez une fois sur pour teindre la lumi re appuyez sur l un des boutons 0 9 pour allumer la lumi re Le mode automatique permet de faire d filer les programmes automatiques sur l appareil Pour activer...

Страница 31: ...Timer int gr e il peut montrer les preset couleur chase pr programm s certaines heures et dates R glez le niveau de coupure de la batterie entre 5 et 10 Appuyez sur S lectionnez appuyez sur S lection...

Страница 32: ...ent afin de garantir un fonctionnement irr prochable valuez l environnement d exploitation et tablissez un calendrier d inspection et de nettoyage suivants les points ci dessous D branchez le projecte...

Страница 33: ...ages DMX Un appareil est d fectueux et perturbe la transmission des donn es dans la ligne DMX D branchez les connecteurs DMX IN et OUT et relies les directement ensemble pour bridger un appareil la fo...

Страница 34: ...e wywo ywa napady padaczkowe u os b wiat oczu ych lub z padaczk To urz dzenie nie jest przeznaczone do ci g ej pracy Sp jne przerwy w dzia aniu zapewni e urz dzenie b dzie s u y przez d ugi czas bez w...

Страница 35: ...i wyj cie z cza zasilania Pod cz w rz dzie maksymalnie cztery jednostki je li u ywasz zasilania 230V 16A U yj zatwierdzonego trzy y owego kabla o przekroju co najmniej 1 5 mm Nale y przestrzega instru...

Страница 36: ...przywr ci ostatni tryb Tryb automatyczny umo liwia uruchamianie automatycznych program w Aby w czy tryb automatyczny 1 Naci nij na pilocie zdalnego sterowania 2 Naci nij lub aby wybra pomi dzy r nymi...

Страница 37: ...e ustawienie wst pne kolor lub przebieg w okre lonych godzinach i datach Ustaw poziom na adowania baterii mi dzy 5 10 Naci nij Wybierz naci nij enter Wybierz naci nij enter Wybierz naci nij enter Wybi...

Страница 38: ...ezobs ugowa ale powiniene regularnie sprawdza urz dzenie pod k tem aspekt w mechanicznych i elektrycznych Oce rodowisko pracy i ustal harmonogram inspekcji i czyszczenia zgodnie z poni szymi wytycznym...

Страница 39: ...linii DMX Niepoprawne adresowanie urz dze Sprawd adres urz dzenia i ustawienia trybu DMX Urz dzenie jest wadliwe i zak ca transmisj danych na linii DMX Od cz z cza DMX IN i OUT i pod cz je bezpo redni...

Страница 40: ...03 Add Scene Red Green Blue White Amber Purple Delete Scene Fading Jumping Pulse Master 0 100 Master dimmer 0 100 Speed 0 255 Selectable speed Fade 0 100 Strobe 0 255 Duration 0 85ms 5ms 90ms Colour 0...

Страница 41: ...ssword first MENU UP ENTER DOWN Then enter your new password White Balance Red 0 255 Green 0 255 Blue 0 255 White 0 255 Amber 0 255 Purple 0 255 Time Time Enter the actual time Power ON Switch on fixt...

Страница 42: ...obe from slow to fast 9 Preset colours 000 010 No function 011 127 40 preset colours 128 129 No function 130 255 64 factory colours 10 Mode 000 019 No function 020 079 18 Chases 080 127 Custom chases...

Страница 43: ...in battery Lithium battery 10 4Ah 12 6Volt Lithium battery 16Ah 12 6Volt Lithium battery 19 2Ah 12 6Volt Functions DMX Automatic programs Sound to light and Master Slave Dimensions per unit 170 x 230...

Страница 44: ......

Страница 45: ......

Страница 46: ...rs a wide range of high performance lighting equipment and related accessories for the rental entertainment and architectural lighting markets BeamZ Pro stands for performance innovation and value pri...

Отзывы: