background image

 

 

 

 Avant d'effectuer toute manipulation sur l'appareil, lisez avec attention la présente notice et conservez-la pour pouvoir vous y 

reporter ultérieurement. Elle contient des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de l’app

areil. 

 

 

Déballez l'appareil, vérifiez soigneusement qu'il n'y a pas de dommages dus au transport avant de l'utiliser. 

 

Veuillez lire attentivement ces instructions et les suivre. 

 

Respectez tous les avertissements de sécurité. Ne retirez jamais les avertissem

ents de sécurité ou autres informations figurant sur l’appareil.  

 

 

Assurez-

vous qu'aucune ouïe d'aération n'est obstruée, sinon il y a risque de surchauffe de l’appareil. 

 

 

Avant de brancher l’appareil à une prise d’alimentation, assurez

-

vous tout d’abord que la tension et la fréquence du secteur 

correspondent aux valeurs spécifiées sur l’appareil. S’il est équipé d'un sélecteur de tension, ne branchez l'appareil à la p

rise de courant que si les 

valeurs de l'appareil et celles de l'alimentation secteur correspondent. Si le cordon d'alimentation ou l'adaptateur secteur fourni ne s'adapte pas à 
votre prise murale, contactez votre électricien.  

 

 

Après avoir branché l'appareil, vérifiez tous les câbles afin d'éviter tout dommage ou accident, par exemple pour ne pas trébucher.  

 

Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est jamais serti ou endommagé. Vérifiez régulièrement l'appareil et le cordon d'alimentation. 

 

Débranchez toujours le cordon d'alimentation du secteur lorsque l'appareil n'est pas utilisé ou avant de le nettoyer ! Ne manipulez le cordon 

d'alimentation que par la fiche. Ne débranchez jamais la fiche en tirant sur le cordon d'alimentation. 

 

Débranchez le cordon d'alimentation et l'adaptateur secteur de la prise de courant s'il y a un risque de foudre ou avant une longue période 
d'inutilisation. 

 

N'allumez et n'éteignez pas l'appareil à intervalles rapprochés. 

 

Ne connectez pas l'appareil à un gradateur. 

 

Installez l'appareil dans un endroit bien ventilé. 

 

Ne placez jamais de matériau sur l'objectif. 

 

Ne laissez jamais la lumière du soleil s'allumer directement sur l'objectif, même lorsque l'appareil ne fonctionne pas. 

 

Laissez toujours un espace libre de 50 cm au moins autour de l'appareil pour assurer une ventilation correcte. 

 

Veillez à ce que la zone située sous le lieu de montage soit toujours inaccessible au public lors de l’installation ou de l'e

ntretien de l'appareil.  

 

Pour une hauteur de montage >100 cm, fixez toujours l'a

ppareil avec une élingue de sécurité idoine. Fixez l’élingue uniquement aux points de 

fixation. L’élingue de sécurité ne doit jamais être fixée aux poignées de transport!

 

 

Ne regardez jamais directement le faisceau lumineux. Gardez présent à l’esprit que de

s changements rapides de lumière, par exemple une 

lumière clignotante, peuvent déclencher des crises d'épilepsie chez les personnes photosensibles ou épileptiques. 

 

Cet appareil n'est pas conçu pour fonctionner en permanence. Des pauses d'utilisation régulières assureront un fonctionnement sans problème 

sur le long terme. 

 

Si le cordon d'alimentation de l'appareil est équipé d'un contact de mise à la terre, il doit être connecté à une prise de courant 

avec une terre de protection. Ne jamais désactiver la terre de protection d'un cordon d'alimentation. 

 

 

Assurez-vous que l'appareil n'est pas exposé à une chaleur extrême, à l'humidité ou à la poussière. 

 

Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon sec.  

 

Ne touchez pas le projecteur à mains nues pendant son fonctionnement (le boîtier devient très chaud). Laissez le projecteur refroidir pendant 5 
minutes au moins avant de le manipuler. 

 

Cet appareil est conçu exclusivement pour une utilisation à l'intérieur, n'utilisez pas cet appareil à proximité immédiate d'un liquide (ne 
s'applique pas aux équipements extérieurs spéciaux - dans ce cas, respectez les instructions spéciales indiquées ci-dessous). N'exposez pas cet 
appareil à des matériaux, liquides ou gaz inflammables. 

 

Si l'appareil a été 

exposé à des variations de température importantes (par ex. après un transport), ne l’allumez pas immédiatement. La 

condensation pourrait endommager votre appareil. Laissez l'appareil éteint jusqu'à ce qu'il atteigne la température ambiante. 

 

N'essayez jamais de bridger l'interrupteur thermostatique ou les fusibles. 

 

Ne démontez pas ou ne modifiez pas l'appareil. 

 

Pour le remplacement, utilisez uniquement des fusibles/ampoules de même type et de même puissance. 

 

Les réparations, l'entretien et le raccordement électrique ne doivent être effectués que par un technicien qualifié. 

 

La température ambiante doit toujours être comprise entre -5° C et +45° C. 

 

Si cet appareil est utilisé dans un but autre que celui décrit dans ce manuel, il peut subir des dommages, dans ce cas, la garantie est caduque.   

 

Les sacs en plastique doivent être gardés hors de portée des enfants. 

 

L'appareil doit être installé hors de portée des enfants. Ne laissez jamais l'appareil en marche sans surveillance. 

 

Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit être déposé 
au point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. 

 

En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous contribuerez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et 
la santé humaine, qui pourraient autrement être causées par une manipulation inappropriée des déchets de ce produit. Le recyclage des matériaux 

contribuera à préserver les ressources naturelles. Pour de plus amples informations sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre bureau 
municipal local, votre service d'élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. 

 

 

Содержание 150.780 V1.0

Страница 1: ...WBP SERIES PAR 150 780_150 782_150 784 V1 0...

Страница 2: ...OOTING 8 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 9 UITPAKKEN 10 AANSLUITSPANNING 10 RIGGING 10 DMX BEDIENING 11 AFSTANDSBEDIENING 11 TIMER FUNCTIE 12 DRAADLOOS DMX 13 BESCHERMINGSKLASSE IP65 13 ONDERHOUD 13 PROBLEMEN...

Страница 3: ...RUCTIONS DE DEBALLAGE 28 ALIMENTATION 28 FIXATION 28 GESTION DMX512 29 TELECOMMANDE 29 FONCTION TIMER 30 DMX SANS FIL 31 CLASSE DE PROTECTION IP65 31 ENTRETIEN 31 RESOLUTION DE PROBLEMES 32 INSTRUKCJA...

Страница 4: ...c seizures in photosensitive persons or persons with epilepsy This unit is not designed for permanent operation Consistent operation breaks will ensure that the unit will serve you for a long time wit...

Страница 5: ...nditions several units can be linked by powerconnector in and output Connect a maximum of four when using 230V 16A units in a row Use an approved three core cable with a cross section of at least 1 5...

Страница 6: ...nds Press one time to turn off the light press any of 0 9 button to turn on the light Automatic mode will enable you to run the automatic programs on the product To turn on Automatic mode 1 Press on t...

Страница 7: ...serting pay attention that the positive pole of the button cell shows upwards in the support The fixture has a s built in timer function The fixture can show the pre programmed preset colour or chase...

Страница 8: ...ration This unit is virtually maintenance free but you should check the unit regularly for mechanical and electrical aspects Assess the operating environment and establish an inspection and cleaning s...

Страница 9: ...t unit on DMX line Incorrect unit addressing Check unit address and DMX mode settings A unit is defective and is disturbing data transmission on the DMX line Unplug DMX IN and OUT connectors and conne...

Страница 10: ...len kunnen veroorzaken bij lichtgevoelige personen of personen met epilepsie Dit apparaat is niet ontworpen voor permanent gebruik Consistente bedieningspauzes zullen ervoor zorgen dat het apparaat la...

Страница 11: ...l vier bij gebruik van 230V 16A apparaten op een rij aan Gebruik een goedgekeurde 3 aderige kabel met een doorsnede van minimaal 1 5 mm De installatievoorschriften van de fabrikant en de kleurcodering...

Страница 12: ...te herstellen moet de gedurende 30 seconden ingedrukt houden Druk n keer op om het licht uit te schakelen druk op n van de 0 9 toetsen om het licht in te schakelen In de AUTO modus zullen de voorgepr...

Страница 13: ...batterij Aan de achterzijde van de afstandsbediening drukt de schuif met inkeping naar rechts 1 tegelijkertijd verwijdert de batterijhouder 2 Voor de werking is een 3V knop cel type CR2025 nodig Let o...

Страница 14: ...eten regelmatig worden gecontroleerd om een storingsvrije werking te garanderen Dit apparaat is vrijwel onderhoudsvrij echter u dient het apparaat regelmatig te controleren op mechanische en elektrisc...

Страница 15: ...apparaat Controleer het apparaat adres en de instellingen van de DMX modus Een apparaat is defect en verstoort de gegevensoverdracht op de DMX lijn Haal de DMX IN en OUT connectoren uit het apparaat...

Страница 16: ...n Dauerbetrieb ausgelegt Durch konsequente Betriebspausen wird sichergestellt dass das Ger t lange Zeit st rungsfrei arbeitet Wenn das Netzkabel des Ger ts mit einer Erdungsklemme ausgestattet ist sch...

Страница 17: ...g von 230V 16A P12 in einer Reihe Nutzen Sie daf r ein zugelassenes dreiadriges Kabel mit min 1 5 mm Querschnitt Dabei sind die Installationshinweise vom Hersteller und die Farbkodierung des Kabels zu...

Страница 18: ...glicht es Ihnen die automatischen Programme auf dem Produkt auszuf hren Zum Einschalten des Automatikmodus 1 Dr cken Sie auf der Fernbedienung 2 Dr cken Sie oder um zwischen den verschiedenen Programm...

Страница 19: ...e Voreinstellung Farbe oder Verfolgung anzeigen Stellen Sie die Batteriespannung zwischen 5 10 ein Dr cken Sie W hlen Sie dr cken Sie die Enter Taste W hlen Sie dr cken Sie die Enter Taste Select dr c...

Страница 20: ...sollten das Ger t regelm ig auf mechanische und elektrische Aspekte berpr fen Bewerten Sie die Betriebsumgebung und erstellen Sie einen Inspektions und Reinigungsplan der den folgenden Richtlinien en...

Страница 21: ...des Ger tes berpr fen Sie die Einstellungen der Ger teadresse und des DMX Modus Ein Ger t ist defekt und st rt die Daten bertragung auf der DMX Leitung Entfernen Sie die DMX IN und OUT Stecker aus dem...

Страница 22: ...n y la luz intermitente pueden desencadenar ataques epil pticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia Esta unidad no est dise ada para una operaci n permanente Las interrupciones constant...

Страница 23: ...cal varias unidades pueden linkearse por powercon in y out Conecte un m ximo de cuatro unidades si usa toma 230V 16A en una sola fila Use cable apropiado de 3 hilos con una secci n de al menos 1 5 mm...

Страница 24: ...l universo DMX pulsando brevemente Para restaurar los ajustes de f brica pulse el bot n durante 30 segundos Pulse una vez para apagar la luz pulse cualquiera de los botones 0 9 para encender la luz Pe...

Страница 25: ...ora software con funci n de temporizador Puede ejecutar presets pre programados modificando as el color o el programa en determinado momento Ajuste el nivel de apagado de la bater a entre 5 10 Presion...

Страница 26: ...ones de tiempo cambiante as como en resistencia a los rayos del sol y UV Las conexiones selladas y los tornillos deben ser comprobados regularmente para asegurar que no se producen fallos de operaci n...

Страница 27: ...ci n del aparato y la configuraci n del modo DMX Un aparato est defectuoso y est alterando la transmisi n de datos en la l nea DMX Desenchufe los conectores DMX IN y OUT y con ctelos directamente para...

Страница 28: ...lumi re par exemple une lumi re clignotante peuvent d clencher des crises d pilepsie chez les personnes photosensibles ou pileptiques Cet appareil n est pas con u pour fonctionner en permanence Des p...

Страница 29: ...Connectez un maximum de quatre unit s si vous utilisez une tension de 230V 16A la suite Utilisez un c ble trois conducteurs homologu avec une section de 1 5 mm au moins Respectez les instructions de...

Страница 30: ...puyez une fois sur pour teindre la lumi re appuyez sur l un des boutons 0 9 pour allumer la lumi re Le mode automatique permet de faire d filer les programmes automatiques sur l appareil Pour activer...

Страница 31: ...Timer int gr e il peut montrer les preset couleur chase pr programm s certaines heures et dates R glez le niveau de coupure de la batterie entre 5 et 10 Appuyez sur S lectionnez appuyez sur S lection...

Страница 32: ...ent afin de garantir un fonctionnement irr prochable valuez l environnement d exploitation et tablissez un calendrier d inspection et de nettoyage suivants les points ci dessous D branchez le projecte...

Страница 33: ...ages DMX Un appareil est d fectueux et perturbe la transmission des donn es dans la ligne DMX D branchez les connecteurs DMX IN et OUT et relies les directement ensemble pour bridger un appareil la fo...

Страница 34: ...e wywo ywa napady padaczkowe u os b wiat oczu ych lub z padaczk To urz dzenie nie jest przeznaczone do ci g ej pracy Sp jne przerwy w dzia aniu zapewni e urz dzenie b dzie s u y przez d ugi czas bez w...

Страница 35: ...i wyj cie z cza zasilania Pod cz w rz dzie maksymalnie cztery jednostki je li u ywasz zasilania 230V 16A U yj zatwierdzonego trzy y owego kabla o przekroju co najmniej 1 5 mm Nale y przestrzega instru...

Страница 36: ...przywr ci ostatni tryb Tryb automatyczny umo liwia uruchamianie automatycznych program w Aby w czy tryb automatyczny 1 Naci nij na pilocie zdalnego sterowania 2 Naci nij lub aby wybra pomi dzy r nymi...

Страница 37: ...e ustawienie wst pne kolor lub przebieg w okre lonych godzinach i datach Ustaw poziom na adowania baterii mi dzy 5 10 Naci nij Wybierz naci nij enter Wybierz naci nij enter Wybierz naci nij enter Wybi...

Страница 38: ...ezobs ugowa ale powiniene regularnie sprawdza urz dzenie pod k tem aspekt w mechanicznych i elektrycznych Oce rodowisko pracy i ustal harmonogram inspekcji i czyszczenia zgodnie z poni szymi wytycznym...

Страница 39: ...linii DMX Niepoprawne adresowanie urz dze Sprawd adres urz dzenia i ustawienia trybu DMX Urz dzenie jest wadliwe i zak ca transmisj danych na linii DMX Od cz z cza DMX IN i OUT i pod cz je bezpo redni...

Страница 40: ...03 Add Scene Red Green Blue White Amber Purple Delete Scene Fading Jumping Pulse Master 0 100 Master dimmer 0 100 Speed 0 255 Selectable speed Fade 0 100 Strobe 0 255 Duration 0 85ms 5ms 90ms Colour 0...

Страница 41: ...ssword first MENU UP ENTER DOWN Then enter your new password White Balance Red 0 255 Green 0 255 Blue 0 255 White 0 255 Amber 0 255 Purple 0 255 Time Time Enter the actual time Power ON Switch on fixt...

Страница 42: ...obe from slow to fast 9 Preset colours 000 010 No function 011 127 40 preset colours 128 129 No function 130 255 64 factory colours 10 Mode 000 019 No function 020 079 18 Chases 080 127 Custom chases...

Страница 43: ...in battery Lithium battery 10 4Ah 12 6Volt Lithium battery 16Ah 12 6Volt Lithium battery 19 2Ah 12 6Volt Functions DMX Automatic programs Sound to light and Master Slave Dimensions per unit 170 x 230...

Страница 44: ......

Страница 45: ......

Страница 46: ...rs a wide range of high performance lighting equipment and related accessories for the rental entertainment and architectural lighting markets BeamZ Pro stands for performance innovation and value pri...

Отзывы: