background image

Joh. Friedrich Behrens AG, Bogenstr. 43-45, 22926 Ahrensburg, Germany 

Tel.: +49 (0) 4102 78-444  Fax.: +49 (0) 4102 78-270 

[email protected]  

www.BeA-Group.com

 

17.02.2020 

 

 

 

564DC 

 

 

 

DE   Warnung: Bitte vor Benutzung die Anleitungen und Warnungen für dieses Gerät gründlich 

lesen. Nichtbeachtung könnte zu schweren Verletzungen führen. 

EN 

Warning: Please read the instructions and warnings for this tool carefully before 
use. Failure to do so could lead to serious injury 

FR 

Avertissement : Veuillez lire attentivement les instructions et avertissements pour cet appareil. 
Le non-respect peut entraîner de graves blessures 

ES 

Peligro: Rogamos lean las instrucciones y alertas detenidamente antes de el uso de la 
máquina. No hacerlo podría ocasionar graves daños 

NL 

Waarschuwing: Leest u alstublieft zorgvuldig de instructies en waarschuwingen voor dit 
apparaat voor gebruik. Het niet-lezen kan leiden tot serieuze verwondingen. 

IT 

Attenzione. Leggere attentamente le istruzioni e le avvertenze prima dell’uso. La mancata 
osservanza  può causare lesioni gravi 

FI 

Varoitus: Lue ennen käyttöä tätä laitetta koskevat ohjeet ja varoitukset perusteellisesti. 
Noudattamatta jättäminen saattaa johtaa vakaviin vammoihin 

DK 

Advarsel: Læs venligst instruktionerne og advarslerne for dette værktøj omhyggeligt, før 
brug. Hvis dette ikke sker, kan det medføre alvorlig skade 

SV 

Varning: Vänligen läs instruktionsboken samt ta del av varningar gällande detta verktyg före 
användning. Att inte göra detta kan leda till allvarlig skada. 

PL 

Uwaga: Przed użyciem proszę przeczytać uważnie instrukcje i ostrzeżenia dla tego narzędzia. 
Zaniechanie przeczytania może prowadzić do poważnych obrażeń 

HU 

Figyelem: Kérjük, hogy használat előtt alaposan olvassa el a készülék útmutatóját és a 
figyelmeztetéseket. Ezek figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez vezethet. 

CZ 

VAROVÁNÍ: Přečtěte si prosím pozorně pokyny a varování k tomuto nářadí dříve, než jej 
začnete používat. Pokud tak neučiníte, může to vést k závažnému zranění. 

GR 

Προσοχή: Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγείες και τις προειδοποιήσεις γι αυτό το 
εργαλείο, πριν τη χρήση. Τα λάθη µπορούν να οδηγήσουν σε σοβαρό τραυµατισµό. 

SK 

Upozornenie: Pred použitím náradia si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a varovania. Ak 
tak neurobíte, hrozí nebezpečenstvo vážnych zranení. 

RO 

Avertisment: Înainte de folosire citiţi cu atenţie instrucţiunile de folosire şi avertizările specifice 
aparatului. Nererespecatrea acestei avertizări poate duce la vătămări grave 

RU 

Предупреждение: Перед использованием тщательно прочитать инструкции и 
предупреждения для этого устройства. Несоблюдение может привести к тяжелым 
травмам 

TR 

Uyarı: Lütfen kullanmadan önce bu cihazın talimatlarını ve uyarılarını iyice okuyun. Bunu 
yapmamak, ciddi yaralanmalara neden olabilir 

PT   Atenção: Por favor leia cuidadosamente as instruções e os avisos para esta ferramenta antes 

do uso. A falta de conhecimento pode levar a sérios acidentes 

BG 

ВНИМАНИЕ! Моля преди употреба прочетете внимателно упътването на този уред. 
Неспазването на предписанията може да доведе до тежки наранявания 

RS 

Upozorenje : Pročitati uputstvo i upozorenja za ovaj alat pre upotrebe. Ako se to ne učini, 
može doći do ozbiljnih povreda 

NO 

Advarsel: Vennligst les bruksannvisningen og sikkerhetsbrosjyren for dette verktøyet før det 
benyttes. Fravikes dette  kan det lede til alvorlige skader 

 

 

Содержание 564DC

Страница 1: ... dla tego narzędzia Zaniechanie przeczytania może prowadzić do poważnych obrażeń HU Figyelem Kérjük hogy használat előtt alaposan olvassa el a készülék útmutatóját és a figyelmeztetéseket Ezek figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez vezethet CZ VAROVÁNÍ Přečtěte si prosím pozorně pokyny a varování k tomuto nářadí dříve než jej začnete používat Pokud tak neučiníte může to vést k závažnému zraně...

Страница 2: ...i Strona 5 28 HU A készülékre egyedileg jellemző kiegészítő üzemeltetési útmutató a szögbelövőhöz Oldal 5 30 CZ Dodatek Všeobecného návodu k obsluze informace specifické pro přístroj Strana 6 32 GR Πρόσθετες οδηγίες χρήσης ειδικά για το συγκεκριµένο καρφωτικό Σελίδα 6 34 SK Doplňujúce informácie špecifické pre prístroj Strana 6 36 RO Manual de exploatare specific aparatului pentru maşina de bătut ...

Страница 3: ...lications such as closing boxes or crates and fitting transportation safety systems on trailers and lorries Be careful when changing from one driving location to another FR Ne jamais laisser le doigt en contact avec la gâchette lorsque vous prenez l appareil en main ou que vous vous déplacez Risque de déclenchement inopiné d un tir Pour les appareils équipés de sélecteur de mode de déclenchement v...

Страница 4: ...di azionamento assicurarsi sempre che l impostazione di azionamento sia quella corretta Non usare questa fissatrice con azionamento a contatto per applicazioni come chiusura dei cartoni o casse e montaggio di sistemi di sicurezza per il trasporto su camion e rimorchi Prestare attenzione quando ci si sposta da una postazione di lavoro ad un altra FI Älä jätä sormea laukaisimelle nostaessasi laitett...

Страница 5: ...rybów wyzwalania lub jest narzędziem z wyzwalaniem kontaktowym z bezpiecznikiem dotykowym lub z wyzwalaniem ciągłym z bezpiecznikiem dotykowym i zostało oznaczone za pomocą powyższego symbolu Jest ono przeznaczone do zastosowań produkcyjnych takich jak produkcja palet mebli budowa domów mebli miękkich i poszyć Korzystając z tego narzędzia z wykorzystaniem przełączania rodzajów wyzwalania zawsze up...

Страница 6: ...σοχή κατά τη αλλαγή της επιλογής από τη µία λειτουργία στην άλλη SK Pri zdvíhaní náradia pohybe medzi pracovnými oblasťami zmene pracovných polôh alebo pri chôdzi nenechávajte svoj prst na spúšťači keďže prst na spúšťači by mohol spôsobiť neúmyselné spustenie náradia V prípade náradia so selektívnym spúšťaním je potrebné vždy pred použitím vykonať kontrolu a uistiť sa že je zvolený správny režim T...

Страница 7: ...eştirme sistemine sahiptir veya etkinleştirme sistemi seçicisi üzerinden kesintisiz kontak etkinleştirme özelliğine sahiptir ya da kontak etkinleştirme ünitesidir veya kesintisiz kontak etkinleştirme cihazıdır ve yukarıdaki sembol ile işaretlenmiştir Kullanım amacı paletler mobilyalar prefabrik evler döşemeler ve kaplamalar gibi üretim uygulamalarını kapsamaktadır Bu cihaz değiştirilebilir etkinle...

Страница 8: ...ranje za kontaktno aktiviranje ili kontinuirano aktiviranje kontaktom koje se određuje odabirom aktiviranja ili je kontaktno aktiviranje ili kontinuirano aktiviranje kontaktom a ono je označeno simbolom na okidaču Namena je za proizvodnju kao što su palete nameštaj proizvodnja montažnih kuća tapetarija i obloge Ako koristite ovaj alat sa izborom aktiviranja uvek se uverite da je ispravno podešen N...

Страница 9: ...9 ...

Страница 10: ...eitshinweise Gefahr schwerster Verletzungen durch Nagler Jede Person die einen Druckluft Nagler bedient muss neben folgenden geräte spezifischen Informationen auch die Allgemeine Betriebsanleitung für Druckluft Nagler gelesen und verstanden haben und befolgen Halten Sie stets beide Dokumente gemeinsam griffbereit Eine Bedienung des Geräts ohne Kenntnis der Allgemeinen Betriebsanleitung ist verbote...

Страница 11: ...bindungsmittel aus Eintreibkanal entfernen Gerät von der Druckluftversorgung trennen Magazin gemäß Kapitel 4 öffnen und Nägel entfernen Verklemmte Befestigungsmittel mit Hilfe einer Zange aus dem Magazin entfernen Anschließend das Gerät wieder an die Druckluftversorgung anschließen und neu mit Nägeln befüllen 6 EU Konformitätserklärung Der Hersteller bzw Importeur die Joh Friedrich Behrens AG Adre...

Страница 12: ...ns device specific information 2 Safety advices Risk of most severe injuries from nailers Any person operating the nailer must have read and understood both the following device specific information as well as the General operation instructions for pneumatic nailers Always have both documents ready Operating the device without knowing the General operating instructions is forbidden Resulting probl...

Страница 13: ...eners from the driving channel Disconnect the tool from the compressed air supply Open the magazine as described in chapter 4 and remove the nails Use pliers to remove jammed fasteners from the magazine Then reconnect the tool to the compressed air supply and refill it with nails 6 EU Declaration of conformity The Joh Friedrich Behrens AG manufacturer or importer address as on cover sheet declares...

Страница 14: ...Risque de blessures extrêmement graves causées par le cloueur Toute personne utilisant un cloueur à air comprimé doit avoir lu et compris les notices d utilisation générales du cloueur à air comprimé en plus des informations propres à l appareil et respecter ces instructions Veillez à toujours avoir les deux documents à portée de main Il est interdit d utiliser l appareil sans connaître les notice...

Страница 15: ...irer les éléments de fixation coincés dans le nez de l appareil Débrancher l appareil de l alimentation en air comprimé Ouvrir le magasin selon le chapitre 4 et retirer les clous Sortir du magasin le clou bloqué à l aide d une pince Puis raccorder l appareil à l alimentation en air comprimé et charger à nouveau des clous 6 Déclaration de conformité UE Le fabricant ou l importateur la société Joh F...

Страница 16: ...herramienta 2 Indicaciones de seguridad Peligro de lesiones muy graves por el uso de clavadoras Toda persona que utilice una clavadora neumática debe haber leído comprendido y seguido las instrucciones generales de uso de la clavadora neumática además de la siguiente información específica de la herramienta Tenga siempre a mano ambos documentos al mismo tiempo Está prohibida la utilización de la h...

Страница 17: ...aro Desconecte el equipo del suministro de aire comprimido Abra el cargador como se describe en el capítulo 4 y retire los clavos Utilice unos alicates para retirar los elementos de fijación atascados del cargador A continuación vuelva a conectar el equipo al suministro de aire comprimido y recárguelo de nuevo con clavos 6 Declaración de conformidad CE El fabricante o importador la empresa Joh Fri...

Страница 18: ...es Gevaar voor zeer ernstig letsel door nageltacker Iedere persoon die een perslucht nageltacker bedient moet naast de volgende apparaatspecifieke informatie ook de algemene gebruiksaanwijzing voor perslucht nageltackers gelezen begrepen en opgevolgd hebben Bewaar altijd beide documenten binnen handbereik op de gebruikslocatie De bediening van het apparaat zonder kennis van de algemene gebruikshan...

Страница 19: ...araat van de persluchtvoorziening loskoppelen Magazijn conform hoofdstuk 4 openen en nagel verwijderen Geklemde bevestigingsmiddelen met behulp van een tang uit het magazijn verwijderen Vervolgens het apparaat weer op de persluchtvoorziening aansluiten en opnieuw met nagels vullen 6 EU conformiteitsverklaring De fabrikant resp importeur Joh Friedrich Behrens AG adres zie titelblad verklaart onder ...

Страница 20: ...cifiche per il dispositivo 2 Indicazioni di sicurezza Pericolo di gravissime lesioni dovuto a chiodatrici Chiunque operi con una chiodatrice pneumatica deve aver letto e compreso oltre alle seguenti informazioni specifiche per il dispositivo le istruzioni generali per l uso di chiodatrici pneumatiche Tenere sempre a portata di mano entrambi i documenti È vietato operare con il dispositivo se non s...

Страница 21: ...ll alimentazione di aria compressa Aprire il caricatore come riportato nel capitolo 4 e rimuovere i chiodi Rimuovere i mezzi di fissaggio incastrati nel caricatore con l ausilio di una pinza Ricollegare poi l apparecchio all alimentazione di aria compressa e ricaricarlo con chiodi 6 Dichiarazione di conformità EU Il produttore o importatore la Joh Friedrich Behrens AG per l indirizzo si veda il fr...

Страница 22: ...ohtaiset tiedot 2 Turvaohjeet Naulaimen aiheuttamien erittäin vakavien vammojen vaara Jokaisen paineilmanaulainta käyttävän henkilön on luettava seuraavien laitekohtaisten tietojen lisäksi myös paineilmanaulainten yleinen käyttöohje ymmärrettävä ne ja noudatettava niitä Pidä aina molemmat asiakirjat yhdessä käsillä Laitteen käyttö ilman yleisen käyttöohjeen tuntemusta on kielletty Valmistaja ei ot...

Страница 23: ...neiden kiinnittimien poistaminen iskukanavasta Irroita laite paineilmasyötöstä Avaa makasiini luvun 4 ohjeiden mukaisesti ja poista naulat Poista jumiutuneet kiinnikkeet makasiinista pihdeillä Kytke laite sen jälkeen takaisin paineilmansyöttöön ja täytä laite uudelleen kiinnikkeillä 6 EU vaatimustenmukaisuusvakuutus Valmistaja maahantuoja Joh Friedrich Behrens AG osoite ks otsikkosivu vakuuttaa ai...

Страница 24: ...nger Fare for meget alvorlige personskader fra sømpistol Enhver person der betjener en trykluft sømpistol skal ud over følgende apparat specifikke oplysninger også have læst og forstået den generelle brugsanvisning for trykluft sømpistoler og følge denne Opbevar altid begge dokumenter sammen og inden for rækkevidde Betjening af apparatet uden kendskab til den generelle brugsanvisning er forbudt Ve...

Страница 25: ...f fastklemte befæstigelsesmidler fra inddrivningskanalen Tag luften fra pistolen Åbn magasinet som forklaret i kapitel 4 og fjern søm klammer Fjern de fastklemte søm klammer fra magasinet med en tang og sæt luft på igen 6 EU overensstemmelseserklæring Producenten eller importøren Joh Friedrich Behrens AG adresse se forside erklærer hermed at dette produkt er i overensstemmelse med alle de relevant...

Страница 26: ...anvisningar Risk för allvarliga personskador p g a spikpistol Alla som använder tryckluftsspikpistolen måste ha läst och förstått både maskinspecifika och den generella bruksanvisningen samt följa anvisningarna i båda Båda dokumentet ska alltid förvaras nära till hands Det är förbjudet att använda maskinen utan att känna till innehållet i den generella bruksanvisningen Vid problem som i så fall up...

Страница 27: ...a fästelement ur drivarens kanal Skilj verktyget från tryckluftsförsörjningen Öppna magasinet enligt kapitel 6 och ta bort spiken Ta bort fastklämda fästmedel från magasinet med hjälp av en tång Anslut sedan apparaten till tryckluftsförsörjningen igen och fyll åter på med spik 6 EU försäkran om överensstämmelse Tillverkaren el importören Joh Friedrich Behrens AG adress se täckbladet försäkrar på e...

Страница 28: ... Wskazówki bezpieczeństwa Niebezpieczeństwo bardzo poważnych obrażeń spowodowanych przez wbijarkę Każda osoba obsługująca wbijarkę pneumatyczną musi przeczytać zrozumieć i przestrzegać ogólnej instrukcji obsługi wbijarki pneumatycznej oraz informacji specyficznych dla danego urządzenia Zawsze należy przechowywać oba dokumenty pod ręką Eksploatacja urządzenia bez znajomości ogólnej instrukcji obsłu...

Страница 29: ...zamknąć pokrywę magazynka i klapę nosa 5 Usuwanie zakleszczonych elementów złącznych z nosa Odłączyć urządzenie od zasilania sprężonym powietrzem Magazynek otworzyć zgodnie z rozdziałem 4 i wyjąć złącza Zakleszczone złącze wyjąć z nosa narzędzia za pomocą szczypiec Następnie ponownie podłączyć urządzenie do zasilania sprężonym powietrzem i ponownie załadować magazynek 6 Deklaracja zgodności UE Pro...

Страница 30: ...leg jellemző információk 2 Biztonsági utasítások A szögbelövő súlyos sérüléseket okozhat A sűrített levegős szögbelövőt kezelő minden egyes személynek el kell olvasnia meg kell értenie és be kell tartania a készülékre egyedileg jellemző alábbi információk mellett a sűrített levegős szögbelövő általános üzemeltetési útmutatóját is Mindig tartsa együtt kéznél a két dokumentumot A készüléket tilos ke...

Страница 31: ...ítása a behajtó csatornából Válassza le a szerszámot a sűrített levegős tápellátásról Nyissa ki a tárat a 4 fejezet szerint és vegye ki a szegeket A beszorult rögzítőeszközöket egy fogó segítségével távolítsa el a tárból Ezután a szerszámot csatlakoztassa újra a sűrített levegő ellátásra majd töltse fel újra szegekkel 6 EU megfelelőségi nyilatkozat A gyártó illetve az importőr a Joh Friedrich Behr...

Страница 32: ...ace specifické pro přístroj 2 Bezpečnostní pokyny Nebezpečí smrtelných zranění způsobených nastřelovacím přístrojem Každá osoba která obsluhuje pneumatický nastřelovací přístroj si musí kromě následujících informací specifických pro přístroj přečíst také Všeobecný návod k obsluze pro pneumatické zarážecí nářadí porozumět jim a řídit se jimi Mějte neustále oba dokumenty společně připraveny k použit...

Страница 33: ...oučástí z ústí Odpojte přístroj od zdroje stlačeného vzduchu Otevřete zásobník podle návodu v kapitole 4 a zásobník vyprázdněte Vzpříčené spojovací součásti odstraňte ze zásobníku pomocí kleští Zásobník znovu naplňte a přístroj připojte ke zdroji stlačeného vzduchu 6 EU Prohlášení o shodě Výrobce resp dovozce firma Joh Friedrich Behrens AG adresa viz titulní strana prohlašuje na vlastní odpovědnos...

Страница 34: ...κριµένη συσκευή 2 Υποδείξεις ασφαλείας Κίνδυνος βαρύτατων σωµατικών βλαβών από το καρφωτικό Κάθε άτοµο που χειρίζεται καρφωτικό πεπιεσµένου αέρα πρέπει πέραν από τις ειδικές πληροφορίες που ακολουθούν για την συσκευή να έχει διαβάσει και να τηρεί τις γενικές οδηγίες χρήσης για καρφωτικά πεπιεσµένου αέρα Έχετε πάντα και τα δύο έγγραφα µαζί σε ετοιµότητα χρήσης Απαγορεύεται ο χειρισµός της συσκευής ...

Страница 35: ...α και το πορτάκι 5 Αποµάκρυνση κολληµένων στοιχείων στερέωσης από το κανάλι καρφώµατος Αποσυνδέστε τη συσκευή από την τροφοδοσία πεπιεσµένου αέρα Ανοίξτε τον γεµιστήρα σύµφωνα µε το Κεφάλαιο 4 και αφαιρέστε τα καρφιά Αποµακρύνετε τα σφηνωµένα στερεωτικά από τον γεµιστήρα µε τη βοήθειας µιας πένσας Κατόπιν συνδέστε πάλι τη συσκευή στην τροφοδοσία πεπιεσµένου αέρα και γεµίστε την εκ νέου µε καρφιά 6...

Страница 36: ...ormácie špecifické pre prístroj 2 Bezpečnostné upozornenia Nebezpečenstvo ťažkých zranení používaním klincovačky Každá osoba ktorá obsluhuje pneumatickú klincovačku si musí okrem nasledujúcich informácií špecifických pre daný prístroj prečítať aj všeobecný návod na obsluhu pre pneumatickú klincovačku a porozumieť jeho obsahu Majte vždy pripravené obidva dokumenty Obsluha prístroja bez znalostí vše...

Страница 37: ...cích prostriedkov z nastreľovacieho vyústenia Odpojte zariadenia od zdroja stlačeného vzduchu Otvorte zásobník podľa kapitoly 4 a odstráňte klince Zaseknuté spojovacie prostriedky odstráňte zo zásobníka pomocou klieští Následne zariadenie znovu pripojte k zdroju stlačeného vzduchu a nanovo naplňte klincami 6 EÚ vyhlásenie o zhode Výrobca resp dovozca spoločnosť Joh Friedrich Behrens AG adresa pozr...

Страница 38: ...nformaţiile specifice aparatului 2 Indicaţii de securitate Pericol de vătămări grave provocat de capsator pistol Fiecare persoană care operează cu o capsatorul pistolul trebuie să fi citit şi înţeles şi trebuie să urmeze pe lângă următoarele informaţii specifice aparatului şi manualul general de exploatare pentru maşina de bătut cuie cu aer comprimat Ţineţi în permanenţă împreună ambele documente ...

Страница 39: ...ziei Deconectaţi aparatul de la reţeaua de aer comprimat Deschideţi magazia conform capitolului 6 şi înlăturaţi cuiele Înlăturaţi capsele cuiele blocate în magazie cu ajutorul unui cleşte Apoi racordaţi din nou aparatul la reţea de aer comprimat şi reîncărcaţi magazia 6 Declaraţie de conformitate UE Producătorul respectiv importatorul Joh Friedrich Behrens AG adresa v coperta interioară declară pe...

Страница 40: ...тном устройстве 2 Правила техники безопасности Угроза получения серьезных травм пневматическим пистолетом Все лица работающие с пневматическим пистолетом должны прочесть понять и выполнять следующую инструкцию по данному устройству а также общее руководство по эксплуатации пневматических пистолетов Оба документа всегда должны находиться под рукой Запрещается работать с устройством не изучив общее ...

Страница 41: ...ините инструмент от источника сжатого воздуха Откройте магазин как описано в главе 4 и извлеките гвозди Удалите из магазина застрявший крепеж с помощью клещей либо плоскогубцев Затем снова подключите инструмент к источнику сжатого воздуха и заново загрузите гвозди 6 Декларация соответствия стандартам ЕС Изготовитель или импортер компания Joh Friedrich Behrens AG адрес см титульный лист заявляет по...

Страница 42: ...çivi tabancası genel kullanım kılavuzu cihaza özgü bilgiler 2 Güvenlik talimatları Çivi tabancaları nedeniyle ciddi yaralanma tehlikesi Hava tazyikli çivi tabancası kullanan herkes aşağıdaki cihaza özgü bilgilerin yanı sıra hava tazyikli çivi tabancasının genel kullanım kılavuzunu da okumuş ve anlamış olmalıdır ve buna uymalıdır Her iki dokümanı da her zaman ulaşılabilir bir yerde bir arada tutun ...

Страница 43: ...ağı kapatın 5 Sıkışmış olan bağlantı araçlarının sabitleme kanalından çıkartılması Cihazı basınçlı hava beslemesinden ayırın Magazini 4 bölüm uyarınca açıp pimleri çıkarın Sıkışan tel veya çivileri pense yardımıyla magazinden çıkarın Ardından cihazı tekrar basınçlı hava beslemesine takıp yeniden zımba veya çivi doldurun 6 AB uygunluk beyanı Üretici veya ithalatçı Joh Friedrich Behrens AG tek başın...

Страница 44: ...al Informações Específicas do Aparelho 2 Indicações de segurança Perigo de ferimentos muito graves causados pela pregadora Todas as pessoas que operarem uma pregadora pneumática devem ter lido compreendido e de cumprir as seguintes informações específicas do aparelho bem como o Manual de Operação Geral Mantenha sempre estes dois documentos juntos e à mão É proibido operar o aparelho sem ter tomado...

Страница 45: ...mido do aparelho Abrir o carregador conforme indicado no capítulo 4 e remover os pregos Com um alicate remover os meios de fixação encravados no carregador Em seguida ligar novamente o aparelho à alimentação de ar comprimido e enchê lo outra vez com pregos 6 Declaração de Conformidade UE O fabricante ou importador a Joh Friedrich Behrens AG morada ver folha de título declara sob sua inteira respon...

Страница 46: ...ъководство за експлоатация специфична за уреда информация 2 Указания за безопасност Опасност от най сериозни наранявания от пистолета за пирони Всеки който работи с пневматичния пистолет за пирони освен посочената по долу информация специфична за уреда трябва да прочете разбере и спазва общото ръководство за експлоатация на пневматичния пистолет за пирони Винаги дръжте и двата документа на леснодо...

Страница 47: ...ените свързващи елементи от канала за забиване Разединете уреда от захранването със сгъстен въздух Отворете магазина съгласно глава 4 и извадете пироните Извадете задръстените крепежни елементи от магазина с клещи След това свържете уреда към захранването на сгъстен въздух и го заредете отново с пирони 6 Декларация за съответствие на ЕС Производителят респ вносителят Joh Friedrich Behrens AG за ад...

Страница 48: ...u informacije specifične za uređaj 2 Bezbednosne napomene Opasnost od najtežih povreda putem pištolja za eksere Svaka osoba koja rukuje pneumatskom heftalicom pored sledećih informacija specifičnih za uređaj mora da je pročitala i razumela opšte uputstvo za upotrebu pneumatske heftalice i mora da ga sledi Uvek čuvajte oba dokumenta zajedno spremna za upotrebu Rukovanje uređajem bez poznavanja opšt...

Страница 49: ...c glave 5 Ukloniti zaglavljena spojna sredstva iz kanala za zabijanje Odvojiti uređaj od pneumatskog napajanja Otvoriti magacin u skladu sa poglavljem 4 i ukloniti eksere Zaglavljena sredstva za pričvršćivanje ukloniti iz magacina uz pomoć klešta Zatim ponovo priključiti uređaj na pneumatsko napajanje i ponovo napuniti ekserima 6 EU izjava o usklađenosti Proizvođač odn uvoznik Joh Friedrich Behren...

Страница 50: ...tsanvisninger Fare for alvorlige personskader grunnet spikerpistoler Hver person som bruker en trykkluft spikerpistol må i tillegg til følgende apparat spesifikke informasjoner også ha lest og forstått den generelle bruksanvisningen for trykkluft spikerpistoler og følge dem Begge dokumentene skal til enhver tid være tilgjengelige En betjening av apparatet uten kunnskap til den generelle bruksanvis...

Страница 51: ...forbindelsesmidler fra inndrivingskanalen Koble verktøyet fra trykkluftforsyningen Åpne magasinet iht kapittel 4 og fjern spikrene Festemidler som er klemt fast fjernes fra magasinet ved hjelp av en tang Deretter kobler du verktøyet igjen til trykkluftforsyningen og fyll magasinet på nytt 6 EU samsvarserklæring Produsenten eller importøren Joh Friedrich Behrens AG adresse se forside erklærer på eg...

Отзывы: