background image

18

IMPORTANT:

 

Si une

 trop

 grande

 quantité

 d’essence

 est

 présente

 dans

l’air ou

 le

 mélange

 à 

essence causant

 un

 effet

 d’étouffement,

 bougez

 le

levier de

 l’étrangleur

 à 

la position

 RUN

 et

 tirez

 sur

 la

 poigné

 à 

répétition 

jusqu’à ce

 que

 le

 moteur

 démarre

7.Bougez

 le

 levier

 de

 l’étrangleur

 à 

la position

 RUN

 petit

 à 

petit

durant une

 période

 de

 plusieurs

 secondes

 lors

 d’une

 température

chaude ou

 quelques

 minutes

 durant

 un

 temps

 froid.

 Laissez

 le

 moteur

tourner doucement

 avant

 chaque

 changement.

 Utilisez

 avec

l’étrangleur sur

 la

 position

 RUN.

IMPORTANT: 

Cela peut

 prendre

 plusieurs

 minutes

 pour

 que

 la

 pompe

commence à

 pomper

 l’eau.

ATTENTION

Le contact

 avec

 le

 silencieux

 peut

 résulter

 en

 de

sérieuses brûlures.

La chaleur/gaz

 du

 pot

 d’échappement

 peut

 enflammer

des combustibles,

 des

 structures

 ou

 endommager

 le

réservoir d’essence

 et

 entrainer

 un

 feu.

•NE

 touchez

 PAS

 des

 pièces

 chaudes

 et

 ÉVITER

 les

 gaz

 chaud

 du

 pot

d’échappement.

•Laissez

 la

 machine

 refroidir

 avant

 de

 lui

 toucher.

•Gardez

 au

 moins

 5 

pieds (1.5

 m)

 d’espace

 de

 tous

 les

 côtés

 de

 la

laveuse à

 pression

 incluant

 le

 dessus

 de

 la

 machine.

L ’efficacité

 de

 la

 pompe

 est

 contrôlée

 par

 la

 vitesse

 du

 moteur.

 Bouger

le levier

 de

 vitesse

 du

 moteur

 dans

 la

 direction

 de

 FAST

 va

 augmenter

l’efficacité de

 la

 pompe

 et

 bouger

 le

 levier

 de

 vitesse

 vers

 SL

OW va

diminuer l’efficacité

 de

 la

 pompe.

ATTENTION

Le contrecoup

 du

 cordon

 du

 démarreur

 (rétraction

rapide) peut

 infliger

 des

 blessures

 corporelles.

 Le

contrecoup tirera

 la

 main

 ou

 le

 bras

 de

 l’opérateur

 vers

le moteur

 plus

 rapidement

 que

 l’on

 ne

 peut

 relâcher

 le

cordon. 

Des os

 cassés,

 des

 fractures,

 des

 blessures,

 ou

 des

foulures peuvent

 en

 résulter.

  

•Lors

 de

 la

 mise

 en

 marche

 du

 moteur,

 tirez

 le

 cordon

 du

 démarreur

lentement jusqu’à

 ce

 qu’une

 résistance

 soit

 ressentie

 et

 puis

 tirez

rapidement pour

 éviter

 un

 contrecoup.

•Immobiliser

 le

 tuyau

 de

 refoulement

 pour

 éviter

 les

 coups

 de

 fouet.

DÉMARRAGE DE LA POMPE À EA

U

17

Démarrage de la pompe à eau

Utilisez les

 instructions

 de

 démarrage

 suivantes:

1.Assurez-vous

 que

 la

 pompe

 est

 sur

 une

 surface

 plane

 au

 niveau

 et

 que

    le

 réservoir

 est

 amorcé.

2.T

ournez la

 valve

 (1)

 à 

la position

 « 

ON ».

 La

 valve

 d’essence

 va

 être

 à 

la

verticale (pointant

 vers

 le

 sol)

.

3.Appuyez

 l’interrupteur

 ON/OFF

 (2)

 à 

la position

 ON.

4.Déplacez

 le

 levier

 de

 vitesse

 du

 moteur

 (3)

 à 

LA POSITION

 “F

AST”

    (rapide)

.

6.Agrippez

 la

 poigné

 de

 démarrage

 manuel

 et

 tirez

 jusqu’à

 ce

 que

 vous

sentiez une

 légère

 résistance.

 Ensuite

 tirez

 rapidement

 sur

 la

 poigné

pour surmonté

 la

 compression,

 prévenir

 le

 contrecoup

 et

 démarrer

 le

moteur.

5.Déplacez

 l’étrangleur

 (4)

 à 

la position

 ON..

2

3

4

1

DÉMARRAGE DE LA POMPE À EA

U

Содержание WP-1015HT

Страница 1: ...TRANSFER PUMP TRASH PUMP User Manual CHEMICAL PUMP...

Страница 2: ...necting Hose to Pump 11 Attaching Suction Hose to Strainer Basket 11 Connecting Discharge Hose Operation 12 What is Head 12 Moving the Water Pump to a Safe Location 13 Priming the Water Pump 14 Placin...

Страница 3: ...ety requirements to the operat ing functions of your machine You can refer back to the manual at any time to help troubleshoot any specific operating functions so store it with the machine at all time...

Страница 4: ...on gas Breathing carbon monoxide can cause headache fatigue dizziness vomiting confusion seizures nausea fainting or death Operate water pump ONLY outdoors Keep exhaust gas from entering a confined ar...

Страница 5: ...ing Fuel or Equipment with Fuel in Tank Store away from furnaces stoves water heaters clothes dryers or other appliances that have pilot light or other ignition source because they can ignite fuel vap...

Страница 6: ...ects through cooling slots NEVER operate units with broken or missing parts or without protective housing or covers DO NOT by pass any safety device on this machine NEVER move machine by pulling on ho...

Страница 7: ...lift to less than approximately 26 feet for any pump Discharge Head is the vertical distance between the pump s discharge port and the point of discharge which is the liquid surface if the hose is su...

Страница 8: ...er is filled with water before starting the engine NEVER run pump without priming OPERATION Placing Strainer Basket Into Water Source Place strainer basket into water to be pumped Basket must be fully...

Страница 9: ...ickback STARTING THE WATER PUMP IMPORTANT If excessive fuel is present in the air fuel mixture causing a flooded condition move choke lever to Run position and pull handle repeatedly until engine star...

Страница 10: ...ition 3 Turn fuel valve to Off position Drain and Flush Water Pump 1 Disconnect and drain suction and discharge hoses 2 Remove drain plug at bottom of pump 3 Remove primer plug from top of pump and fl...

Страница 11: ...au 1 Bouger le levier de vitesse la position SLOW 2 Appuyez sur la position OFF sur l interrupteur ON OFF 3 Tournez la valve d essence sur la position OFF Vider et rincer votre pompe eau 1 D branchez...

Страница 12: ...s la direction de FAST va augmenter l efficacit de la pompe et bouger le levier de vitesse vers SLOW va diminuer l efficacit de la pompe ATTENTION Le contrecoup du cordon du d marreur r traction rapid...

Страница 13: ...pompe d eau propre claire jusqu au haut de la sortie de refoulement 3 Remettre le bouchon de remplissage AVIS Une mauvaise utilisation de la pompe eau peut l endommager et rac courcir sa dur e de vie...

Страница 14: ...ompe Il est plus important que la charge de travail de la succion soit la moins lev e du travail total de pompage Ceci va diminuer le temps d amor ages et am liorera la performance de la pompe en augm...

Страница 15: ...nt 5 Filtre air Prot ge le moteur en filtrant les poussi res et d bris dans la prise d air 6 D marreur manuel Fais d marrer le moteur manuellement 7 Levier d acc l rateur Ajuste la vitesse du moteur p...

Страница 16: ...N essayez jamais de d placer la machine en tirant sur le boyau Utiliser le cadre de la machine V rifiez pour tout signe de d t rioration ou de fuite du syst me d alimentation tel qu un tuyau spongieu...

Страница 17: ...anchez le fil de la bougie d allumage Entreposage d essence ou d quipement contenant du carburant dans le r servoir Entreposez loin des fournaises po les chauffe eau s cheuse a linge ou autres apparei...

Страница 18: ...mineures moyennes s il n est pas vit AVIS indique une situation qui pourrait r sulter des bris mat riels Veuillez suivre les messages de s curit s afin d viter ou de r duire les dangers potentielles...

Страница 19: ...au fonctionnement de votre machine Vous pouvez vous r f rer au manuel en toute circonstance pour vous aider d terminer certaine fonction d utilisation sp cifique ranger le avec la machine en tout tem...

Страница 20: ......

Страница 21: ...Guide de l utilisateur POMPE DE TRANSFERT D EAU POMPE DE VIDANGE POMPE EN NYLON POUR PRODUIT CHIMIQUE...

Отзывы: