![Bayer HealthCare MEDRAD Twist & Go Скачать руководство пользователя страница 43](http://html1.mh-extra.com/html/bayer-healthcare/medrad-twist-and-go/medrad-twist-and-go_manual_2712858043.webp)
43
Pln
ě
ní, vyplachování a odstra
ň
ování st
ř
íka
č
ky viz další strana
Úvod:
P
ř
e
č
t
ě
te si pokyny obsažené v tomto návodu k použití.
Pochopení t
ě
chto informací vám pom
ů
že správn
ě
používat injek
č
ní
st
ř
íka
č
ku MEDRAD
Twist & Go
.
D
ů
ležité bezpe
č
nostní upozorn
ě
ní:
Injek
č
ní st
ř
íka
č
ka
MEDRAD
Twist & Go
je ur
č
ena k použití kvalifikovaným
zdravotnickým personálem, který byl náležit
ě
proškolen a který má
zkušenosti v angiografických postupech a použití MEDRAD
®
Mark
7 Arterion Injection System
. Návod k použití na slouží jako návod
ke správnému použití injektoru a injek
č
ní st
ř
íka
č
ky MEDRAD
Mark 7
Arterion
.
Jako u každého injektoru, i p
ř
i použití injektoru / injek
č
ních st
ř
íka
č
ek
MEDRAD Mark 7 Arterion se vyžaduje ostražitost pracovníka
obsluhy. Vizuální kontroly a správný postup p
ř
i nastavení a použití a
pln
ě
ní pokyn
ů
v návodu k použití jsou prvo
ř
adé metody k omezení
rizika p
ř
ítomnosti vzduchu b
ě
hem podávání kapalin.
Indikace pro použití:
Injek
č
ní st
ř
íka
č
ka MEDRAD Twist & Go,
hadi
č
ka pro rychlé pln
ě
ní a jiný spot
ř
ební materiál dodávaný
spole
č
ností Bayer jsou ur
č
eny výlu
č
n
ě
k jednorázovému použití
s injek
č
ním systémem MEDRAD Mark 7 Arterion k angiografickým
studiím.
Kontraindikace:
Tento p
ř
ístroj není ur
č
en pro chemoterapii a není
ur
č
en k podávání kapalin jiných než intravaskulárních kontrastních
látek a b
ě
žných proplachovacích roztok
ů
.
Omezení prodeje:
Pouze na léka
ř
ský p
ř
edpis.
Každý závažný incident, který se objeví ve spojitosti s tímto
za
ř
ízením, nahlaste spole
č
nosti Bayer (radiology.bayer.com/contact)
a místnímu p
ř
íslušnému orgánu Evropské unie (nebo, kde je to na
míst
ě
, p
ř
íslušnému regula
č
nímu ú
ř
adu v zemi, v níž došlo k
incidentu).
INSTALACE ST
Ř
ÍKA
Č
KY
P
ř
ed instalací st
ř
íka
č
ky se ujist
ě
te, že je systém zapnutý a že je
nainstalován tlakový pláš
ť
.
1.
Dejte pozor, aby byl píst st
ř
íka
č
ky zcela zatažený. K zatažení
pístu stiskn
ě
te tla
č
ítko
Spustit
(A) a poté stiskn
ě
te obrácené
šipky (B) na
pruhu pln
ě
ní
(C).
POZN:
P
ř
iložení prstu na pruh pln
ě
ní ur
č
uje rychlost, jakou
se st
ř
íka
č
ka zatahuje nebo roztahuje. Ke zvýšení rychlosti
oddalte prst od tla
č
ítka
Spustit
.
2.
Otev
ř
ete balení injek
č
ní st
ř
íka
č
ky a vyjm
ě
te ji.
3.
Vložte st
ř
íka
č
ku do tlakového plášt
ě
. Nasa
ď
te injek
č
ní st
ř
íka
č
ku
tak, aby bylo vyvýšené tla
č
ítko injek
č
ní st
ř
íka
č
ky (D) zarovnáno
s trojúhelníkem (E) na tlakovém plášti.
4.
Udržujte sterilitu hrotu injek
č
ní st
ř
íka
č
ky a zcela uzav
ř
ete
skláp
ě
cí
č
elo (F).
5.
Na hlav
ě
injektoru stiskn
ě
te tla
č
ítko
Spustit
a poté stiskn
ě
te
šipky dop
ř
edu (G) na
pásu pln
ě
ní
,
č
ímž posunete píst zcela
dovnit
ř
injek
č
ní st
ř
íka
č
ky.
Nebezpe
č
í vzduchové embolie. M
ů
že dojít k vážnému
poškození zdraví pacienta nebo k jeho úmrtí.
• Zajist
ě
te, aby m
ě
l jeden pracovník obsluhy odpov
ě
dnost
za pln
ě
ní a dopl
ň
ování injek
č
ní st
ř
íka
č
ky. B
ě
hem
procedury nest
ř
ídejte pracovníky obsluhy. Pokud musí
dojít ke zm
ě
n
ě
pracovníka obsluhy, zajist
ě
te, aby nový
pracovník obsluhy ov
ěř
il, že je cesta pr
ů
chodu kapaliny
zbavená vzduchu.
• Dbejte na to, aby nebyl pacient p
ř
ipojen, když se ze
st
ř
íka
č
ky vypuzuje vzduch nebo když se p
ř
ipojuje nebo
posouvá píst.
• B
ě
hem pln
ě
ní injek
č
ní st
ř
íka
č
ky a vypuzování vzduchu
orientujte hlavu injektoru do pozice výplachu (svisle).
• Po pln
ě
ní vytla
č
te veškerý vzduch ze st
ř
íka
č
ky i z veškerého
spot
ř
ebního materiálu.
• Po pln
ě
ní poklepejte na injek
č
ní st
ř
íka
č
ku,
č
ímž usnadníte
odstran
ě
ní vzduchu.
• Ov
ěř
te, že jsou indikátory MEDRAD
®
FluiDots oblé,
abyste zajistili, že je v injek
č
ní st
ř
íka
č
ce p
ř
ítomna tekutina.
VÝSTRAHA
Riziko krevní kontaminace. M
ů
že dojít k vážnému
poškození zdraví pacienta a/nebo pracovníka nebo
k jeho úmrtí.
• P
ř
i odstra
ň
ování vzduchu z injek
č
ní st
ř
íka
č
ky postupujte
opatrn
ě
. P
ř
i použití nástroj
ů
b
ě
hem odstra
ň
ování vzduchu
m
ů
že dojít k poškození sou
č
ásti.
• Stiskn
ě
te tla
č
ítko
Ukon
č
it p
ř
ípad
na displeji ovládací
jednotky. Zvolte
Ano
k potvrzení, že chcete p
ř
ípad ukon
č
it
a že byl pacient odpojen ze systému.
• P
ř
ípadn
ě
oto
č
te manuálním knoflíkem proti sm
ě
ru
hodinových ru
č
i
č
ek k vytažení pístu st
ř
íka
č
ky 2 ml.
• Nep
ř
ekra
č
ujte 1200 psi (8273 kPa).
Riziko biologické kontaminace. M
ů
že dojít k vážnému
poškození zdraví pacienta a/nebo pracovníka nebo
k jeho úmrtí.
• Veškerý spot
ř
ební materiál
ř
ádn
ě
zlikvidujte po jeho
použití, nebo pokud došlo ke kontaminaci b
ě
hem
sestavování
č
i použití.
Poznámka k za
ř
ízením s ozna
č
ením o jednorázovém použití:
Tento výrobek je ur
č
en pouze k jednorázovému použití.
Nesterilizujte, nezpracovávejte ani nepoužívejte opakovan
ě
.
Jednoú
č
elová za
ř
ízení jsou navržena a schválena pouze k
jednorázovému použití. Opakované používání jednoú
č
elových
za
ř
ízení p
ř
edstavuje riziko poruchy za
ř
ízení a ohrožení pacienta.
Mezi možné poruchy za
ř
ízení pat
ř
í výrazné opot
ř
ebení sou
č
ástí
p
ř
i dlouhodobém používání, nefunk
č
nost sou
č
ástí a porucha
systému. Mezi možná rizika pro pacienta pat
ř
í zran
ě
ní v d
ů
sledku
selhání za
ř
ízení nebo infekce, protože za
ř
ízení nebylo schváleno
k
č
išt
ě
ní nebo opakované sterilizaci.
Riziko kontaminace z prost
ř
edí. M
ů
že dojít ke zran
ě
ní
pacienta nebo uživatele
.
•
Nepoužívejte, pokud je sterilní obal otev
ř
ený nebo
poškozený.
Je-li obal otev
ř
en nebo poškozen nebo jsou-li
použity poškozené sou
č
ásti, m
ů
že dojít k ohrožení zdraví
pacienta nebo zdravotníka. P
ř
ed každým použitím
vizuáln
ě
zkontrolujte obsah a obal.
• Postupujte podle princip
ů
sterilní techniky, zejména
udržujte sterilitu hrotu st
ř
íka
č
ky, pístu a vnit
ř
ního povrchu
válce st
ř
íka
č
ky a také Quick Fill Tube.
• B
ě
hem instalace injek
č
ní st
ř
íka
č
ky neseškrábn
ě
te
zaschlou potenciáln
ě
kontaminovanou kontrastní látku
do zá
ř
ez
ů
.
• Spot
ř
ební materiál znovu nepoužívejte.
Riziko bakteriální kontaminace. M
ů
že dojít ke zran
ě
ní
pacienta a/nebo uživatele.
• Napln
ě
né st
ř
íka
č
ky okamžit
ě
použijte.
• Neskladujte napln
ě
né st
ř
íka
č
ky pro pozd
ě
jší použití.
• Zlikvidujte d
ř
íve napln
ě
né nepoužité injek
č
ní st
ř
íka
č
ky.
VÝSTRAHA
UPOZORNĚNÍ
A
B
G
I
F
J
C
D
E