Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • USA • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com
INS-XPR-5561GC-DL-21
02-08-2021
y
No exponga la pila al agua o agua salada, ni permita que la pila se moje.
y
No guarde la pila con objetos metálicos que puedan causar un cortocircuito.
y
Interrumpa inmediatamente el uso de la pila si ésta emite un olor raro, se siente caliente,
cambia de color, cambia de forma o parece anormal de cualquier manera.
y
Mantener fuera del alcance de los niños.
CARGAR LA LÁMPARA
ENTRADA DE CARGADOR:
12 VDC Máx
ADVERTENCIA: Use sólo el 5560-CHGR2 cargador suministrado y el paquete de
PILAS de iones de litio recargables recomendado para la Nightstick.
y
El tiempo necesario para cargar la 5561 está condicionado a la carga restante que
queda en el paquete de la pila recargable de iones de litio en el momento de la carga. El
tiempo máximo de carga requerida es de aproximadamente 6 horas.
y
Cargue completamente la 5561 antes del primer uso, o si la 5561 no se ha utilizado
durante varios meses.
y
Cuando la 5561 está colocada correctamente en el cargador, la luz LED del indicador de
carga se iluminará de color ROJO fuerte que indica que el paquete de pilas recargables
de iones de litio se está cargando. El paquete de pilas recargables de iones de litio está
completamente cargado cuando la luz LED del indicador de carga se ilumina en verde.
y
El paquete de pilas recargables de iones de litio no tiene ningún efecto de memoria de
recarga; Por lo tanto, el colocar la 5561 en el cargador antes de la completa descarga
de la pila, no afecta negativamente la vida de la pila. La 5561 puede mantenerse
indefinidamente en el cargador sin ningún impacto negativo en la pila o en la duración
de la misma.
FUNCIONAMIENTO
El XPR-5561GC es controlado por 2 interruptores y tiene 6 modos separados de
iluminación:
y
Proyector de alto brillo
y
Proyector de bajo brillo
y
Faro del Proyector
y
Reflector de alto brillo
y
Reflector de modo de supervivencia
y
Luz Doble (tanto el Proyector como el Reflector están encendidos al mismo tiempo)
Modos del Proyector
Para activar el proyector, presione y suelte el interruptor del proyector. El modo
predeterminado será de bajo brillo. Pulse el interruptor del proyector una segunda vez
para activar el modo de alto brillo. Para activar el faro del proyector, presione y mantenga
presionado el botón del proyector hasta que el faro se encienda. Presione el interruptor del
proyector una tercera vez para apagar la luz.
Modos del Reflector
Para activar el reflector, presione y suelte el interruptor del reflector. El modo
predeterminado será de alto brillo. Para seleccionar el modo de supervivencia, pulse el
interruptor del reflector una segunda vez. Presione el interruptor del reflector una tercera
vez para apagar la luz.
Modo de Doble Luz
El Modo de Doble Luz permite al usuario encender tanto el Proyector como el Reflector
al mismo tiempo. El Modo de Doble Luz se puede activar con sólo presionar el interruptor
del Proyector y luego el interruptor del Reflector o el interruptor del Reflector y luego el
interruptor de Proyector. Si la 5561 ya tiene el foco del Proyector o del Reflector encendido
(independientemente del modo de brillo en que este la luz), al pulsar el interruptor de la luz
que no está encendido, esto activará el modo de Doble Luz. El usuario puede salir del modo
de Doble Luz y volver al modo de Proyector o de Reflector con sólo presionar el interruptor
para el modo que desea apagar. Para apagar las dos luces, sólo tiene que pulsar cada uno
de los interruptores de forma independiente.
Advertencia de Baja Pila
La XPR-5561GC tiene una función de aviso de baja pila. Una vez que la carga de la
pila cae por debajo de 2.9V, el Proyector LED parpadeará una vez por minuto, mientras
que la luz está encendida, independientemente en cuál de los 5 modos esta la 5561 en ese
momento. El Proyector LED continuará parpadeando hasta que la pila este completamente
agotada o hasta que la 5561 se recargue hasta tener una capacidad de carga restante
superior a 2.9V. Esta función de advertencia es una indicación de que la 5561 se debe
cargar tan pronto como sea posible. Si la 5561 está apagada, tal advertencia no se llevará
a cabo.
LA XPR-5561GC ENCAJA EN CUALQUIER SOMBRERO DURO QUE TIENE UN
SOMBRERO DURO DE LINTERNA CON SOPORTE CONECTADOS.
Soporte de faro NS-HMC9 de Nightstick
y
Asegúrese de que la superficie de montaje esté limpia y libre de aceite (use una toallita
con alcohol si fuera necesario)
y
Antes de la instalación, determine la ubicación de montaje que permita que el faro se
incline por completo sin interferir con el ala del casco.
y
Retire el refuerzo adhesivo.
y
Presione firmemente el soporte en su lugar durante 30 segundos con el lado plano hacia
arriba (vea la imagen).
Mientras sujeta el soporte, deslice el clip del faro dentro de la ranura del soporte. (Nota: el
adhesivo alcanza la resistencia máxima en 24 horas)
PARA CONECTAR AL SOPORTE DE LA LINTERNA DE SOMBRERO DURO
Deslice el clip en la parte posterior del XPR-5561GC en la ranura del borde superior
del soporte de la Linterna del Sombrero Duro y presione firmemente hasta que el clip esté
completamente enganchado en el soporte.
PARA QUITAR DEL SOPORTE DE LA LINTERNA DE SOMBRERO DURO
Sujete la XPR-5561GC y tire hacia arriba hasta que el clip se deslice fuera del soporte
de la Linterna de Sombrero Duro.
GARANTÍA
GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA
Bayco Products, Inc. garantiza que este producto está libre de defectos de mano de obra
y materiales durante la vida del comprador original. La garantía de por vida limitada incluye
los LED, la carcasa y los lentes. Las pilas recargables, los cargadores, los interruptores, la
electrónica y los accesorios incluidos están garantizados por un período de dos años con un
comprobante de compra. Se excluyen el desgaste y los fallos normales, que son causados por
accidentes, mal uso, abuso, instalación defectuosa y daños por rayos.
Repararemos o reemplazaremos este producto si lo determinamos como defectuoso. Esta
es la única garantía, expresa o implícita, incluyendo cualquier garantía de comerciabilidad o
idoneidad para un propósito particular.
Para obtener una copia completa de la garantía, visite www.baycoproducts.com/bayco-
product-support/warranties. Conserve su recibo para comprobar la compra.
Manual de Instruções
XPR-5561GC
A XPR-5561GC É APROVADA PARA USO
AVISOS - INTRINSECAMENTE SEGURO
y
Aviso: para evitar a ignição em uma atmosfera perigosa, o XPR-
5561GC só deve ser carregado em uma área que não é perigosa.
y
Aviso: use apenas o carregador de bateria recarregável 5560-BATT incluído e aprovado
pela Bayco Products.
y
Aviso: Para evitar a ignição de uma atmosfera perigosa, não abra nenhuma peça nem
tente trocar nenhuma das baterias fornecidas enquanto estiver em um ambiente perigoso.
Esta tarefa só deve ser realizada em uma área conhecida como NÃO-PERIGOSA.
y
Aviso: Abra o compartimento da bateria na lanterna XPR-5561GC e substitua as baterias de
íon de lítio Nightstick 5560-BATT somente ao ar livre. Para manter a classificação de IP, torça
os parafusos no compartimento de bateria ate 3.5 polegadas-libras.
y
Aviso: a substituição da bateria recarregável de íons de lítio deve ser realizada somente
por um técnico qualificado.
y
Aviso: A substituição de componentes pode prejudicar a segurança intrínseca.
INSTRUÇÕES ESPECIAIS PARA A SEGURANÇA INTRÍNSECA
y
Para segurança pessoal, sempre confirmar a classificação de qualquer localização
perigosa ou potencialmente perigosa conhecida onde a XPR-5561GC será usada.
CUIDADO
y
As baterias de íon de lítio recarregáveis devem ser usadas e carregadas corretamente.
O uso inadequado pode resultar em ferimentos graves, fogo ou morte.
y
Não deixe a bateria sob a luz solar direta ou use ou armazene a bateria dentro de carros
em clima quente.
y
Não exponha a bateria à água ou à água salgada, nem permita que a bateria se molhe.
y
Não guarde a bateria com objetos metálicos que possam causar um curto-circuito.
y
Interrompa imediatamente o uso da bateria se a bateria emitir um cheiro incomum,
estiver quente, muda de cor, mudar de forma ou parecer de alguma forma anormal.
y
Manter fora do alcance das crianças.
CARREGANDO A LANTERNA
ENTRADA DO CARREGADOR:
12 VDC Max
AVISO: USE APENAS O 5562-CHGR2 CARREGADOR FORNECIDO, A BATERIA
RECARREGÁVEL DE ÍON DE LÍTIO E A FONTE DE ALIMENTAÇÃO CA OU CC PARA
CARREGAR.
y
O tempo necessário para carregar a lanterna é condicional ao restante de carga da
bateria recarregável ao íon de lítio no momento do carregamento. O tempo máximo de
carga requerido é de aproximadamente 6 horas.
y
Carregue completamente a bateria recarregável de íon de lítio antes da primeira utilização,
ou se a bateria recarregável ao íon de lítio não tiver sido usada há vários meses.
y
Instale a lanterna no carregador usando o método exato descrito neste manual de
instruções acima (“Colocando a lanterna no carregador”).
AVISO: Se não o fizer, poderá
danificar o carregador e / ou a lanterna.
y
Quando a lanterna estiver devidamente encaixada no carregador, a luz do indicador de
carga de LED acenderá em vermelho sólido indicando que a bateria recarregável de íon
de lítio está carregando. A bateria recarregável de íon de lítio estará totalmente carregada
quando a luz indicadora de carga de LED se tornar VERDE.
y
O portador de bateria recarregável de íon de lítio não possui nenhum efeito de memória
de recarga, portanto, colocar a lanterna no carregador antes do esgotamento total
da bateria não afeta a vida útil da bateria. A lanterna pode ser mantida no carregador
indefinidamente sem qualquer impacto negativo na bateria ou na vida útil da bateria.
USO
A lanterna XPR-5561GC é controlada por dois botões e tem 6 modos de iluminação:
y
Refletor de brilho alto
y
Refletor de brilho baixo