background image

Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com

INS-XPP-5414GX-K01-DL-20

12-14-2020

Modo de luz constante. Em seguida, pressione e solte o botão inferior para ativar a luz 

periferica. Tanto a lanterna e a periferica estão agora em execução. Pressione e solte 

ambos os interruptores de corpo superior e inferior para desligar as luzes.
MODO DUA-LUZ:

Pressione o interruptor corpo superior até ouvir um clique e, em seguida, liberar 

para o modo constante. Pressione e solte o botão superior do corpo novamente para 

desligar a luz.

GARANTIA

GARANTIA VITALÍCIA LIMITADA

Bayco Products, Inc. garante que este produto está livre de defeitos de fabricação e 

materiais por tempo indeterminado ao comprador original. A Garantia Vitalícia Limitada 

inclui os LEDs, a caixa e as lentes. As baterias recarregáveis, carregadores, interruptores, 

componentes eletrônicos e acessórios incluídos são garantidos por um período de dois 

anos com comprovante de compra. O desgaste e falhas normais causados   por acidentes, 

maus-tratos, abuso, instalação defeituosa e danos por raio são excluídos.

Repararemos ou substituiremos este produto se o determinarmos ser defeituoso. Esta 

é a única garantia, expressa ou implícita, incluindo qualquer garantia de comercialização 

ou adaptação para um propósito específico.

Para obter uma cópia completa da garantia, acesse www.nightstick.com/nightstick-

product-support/warranties. Retenha o seu recibo como comprovante de compra.

Gebrauchsanleitung 

XPP-5414GX-K01

Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgf‰ltig durch bevor Sie Ihre Nightstick XPP-

5414 Eigensichere Taschenlampe verwenden. Die Anleitung enth‰lt wichtige 

Sicherheitshinweise und Bedienungsanweisungen.

DIE XPP-5414GX TASCHENLAMPE IST ZUM GEBRAUCH ZUGELASSEN 

WARNHINWEISE - EIGENSICHERHEIT GEWƑHRLEISTET

 

y

Warnhinweis:  Verwenden  Sie  lediglich  die  erprobten  nicht  wiederaufladbaren 

Batterien wie unten aufgelistet.

 

y

Warnhinweis: Versuchen Sie nicht wiederaufladbare AA Batterien mit diesem Licht 

zu verwenden.

 

y

Warnhinweis: Vermeiden Sie das ÷ffnen des Lampenglases innerhalb eines explosions-

gef‰hrdeten  Umfeldes,  um  eine  Entflammung  in  der  gef‰hrlichen  Atmosph‰re  zu 

verhindern.  Diese  Maflnahme  darf  nur  in  einem  Umfeld  vorgenommen  werden,  das 

bekannterweise ungef‰hrlich ist.

 

y

Warnhinweis: Beim Austauschen der Batterien verwenden Sie ausschliefllich 

Energizer 

EN91

 der 

Energizer E91

 Batterien.

 

y

Warnhinweis: Um eine Entflammung in einer explosions-gef‰hrdeten Atmosph‰re 

zu verhindern, tauschen Sie AA Batterien nur in einem Umfeld aus, das bekannterweise 

ungef‰hrlich ist.

 

y

Warnhinweis: Um das Risiko einer Explosion zu vermindern, vermeiden Sie es neue 

nicht wiederaufladbare Batterien mit gebrauchten nicht wiederaufladbaren Batterien, 

oder Batterien von unterschiedlichen Herstellern zu vermischen.

 

y

Warnhinweis: Das Austauschen von Bestandteilen kann die Eigensicherheit 

beeintr‰chtigen.

SPEZIELLE ANLEITUNG ZUR EIGENSICHERHEIT

 

y

F¸r Ihre persˆnliche Sicherheit ¸berpr¸fen Sie stets die Einstufung jedes 

bekanntlicherweise gef‰hrlichen oder mˆglicherweise gef‰hrlichen Standortes, an 

dem die Taschenlampe verwended werden soll.

BATTERIE INSTALLATION

WARNHINWEIS: Die einzigen AA Batterien, die zur Benutzung mit dieser Taschenlampe 

zur Bewahrung der Eigensicherheits-Einstufung der XPP-5420 zertifiziert sind, sind 

die Energizer EN91 der Energizer L91 Batterien.

 

y

Verwenden Sie keine anderen Marken oder Modelle der AA Batterien mit dieser 

Taschenlampe.

 

y

Verwenden Sie keine wiederaufladbaren Batterien mit mit dieser Taschenlampe.

Warnhinweis: Vermeiden Sie das ÷ffnen des Lampenglases innerhalb eines explosions-

gef‰hrdeten  Umfeldes,  um  eine  Entflammung  in  der  gef‰hrlichen  Atmosph‰re  zu 

verhindern.  Diese  Maflnahme  darf  nur  in  einem  Umfeld  vorgenommen  werden,  das 

bekannterweise ungef‰hrlich ist.

 

y

Lockern Sie die Schraubensicherung an der Seite des Objektivdeckels. 

ANMERKUNG: Vermeiden Sie es die Schraubensicherung vˆllig zu beseitigen. Das 

vollst‰ndige Entfernen ist nicht notwendig und kann das Gewinde besch‰digen. Die 

Schraube muss lediglich soweit gelockert werden, um das ÷ffnen des Lampenglases 

zu ermˆglichen.

 

y

Schrauben Sie das Lampenglas vom Geh‰use entgegen dem Uhrzeigersinn ab.

 

y

Stellen Sie die Lampe auf den Kopf und sch¸tteln Sie sie vorsichtig, um die Batterien 

zu entfernen. Lassen Sie die Batterien in Ihre Hand gleiten.

 

y

Verwendung von 2 ñ AA 

ENERGIZER EN91

 oder 

ENERGIZER E91 

Batterien (stellen 

Sie sicher, dass alle Batterien von der gleichen Art sind), setzen Sie die Batterien in 

der Halterung ein und achten Sie dabei auf die richtige Batteriepolanpassung.

 

y

Setzen Sie das Lampenglas ein, indem Sie es entgegen dem Uhrzeigersinn auf das 

Geh‰use aufschrauben.

 

y

Ziehen sie die Schraubensicherung fest an. VORSICHT: ziehen Sie sie nicht zu 

fest an. Auf diese Weise kann das Gewinde besch‰digt und die Eigensicherheit der 

Lampe beeintr‰chtigt werden.

BEFESTIGUNG DER HELMHALTERUNG

DIE XPP-5414-K01 TASCHENLAMPE KOMMT MIT EINER NS-HMC6 MEHRFACH-

WINKEL-HALTERUNG, DIE AN JEDEM FEUERWEHHELM ODER SCHUTZHELM 

ANGEBRACHT WERDEN KANN.

Zwei Halterungskomponenten sind beigefügt, die je nachdem was für eine Halterung 

gebraucht wird ausgetauscht werden können.

 

y

Helmrand-Halterung – Halterungen am Rand des Helms oder Schutzhelms

 

y

Positions/Einschnitt-Halterung – Halterung gleitet in das Helmzubehörteil

VERSAMMLUNG

 

y

Passen Sie die Lampenfassung (A) in den Einschub für die Helmrand-Halterung 

oder die Positions/Einschnitt-Halterung (B) und ziehen sie sie Sicherung mit der 

Flügelschraube (C) fest an.

 

y

Befestigen Sie die Helmrand-Halterung oder die Positions/Einschnitt-Halterung 

sicher am Helm.

 

y

Setzen Sie die Taschenlampe in die Lampenhalterung ein.

REGULIERUNG DER MEHRFACH-WINKEL-HALTERUNG

 

y

Nachdem die Halterung am Helm angebracht worden ist kann der Endnutzer den 

Winkel der Halterung verändern, um die Lampe für die optimale Höhe und Beleuchtung 

zu positionieren.

INBETRIEBSETZUNG 

DIE XPP-5414 TASCHENLAMPE HAT VIER SEPARATE BELEUCHTUNGS-MODI:

BLINKLICHT MODUS

Dr¸cken Sie leicht auf den Schalter am Ende der Taschenlampe, um das Blinklicht zu 

bet‰tigen. Lassen Sie den Schalter wieder los, um das Licht auszuschalten.
 DAUERLICHT MODUS

Dr¸cken Sie den Schalter am Ende der Taschenlampe bis es klickt und lassen Sie 

ihn los, um das Dauerlicht zu bet‰tigen. Dr¸cken Sie den Schalter erneut kurz, um das 

Licht auszuschalten.
FLUTLICHT MODUS

Dr¸cken Sie den unteren Schalter an der Seite der Taschenlampe bis es klickt und 

lassen Sie ihn los, um das Flutlicht zu bet‰tigen. Dr¸cken Sie den unteren Seitenschalter 

erneut, um das Licht auszuschalten.
DUALER BELEUCHTUNGS-MODUS

Dr¸cken Sie den oberen Schalter an der Seite der Taschenlampe bis es klickt und 

lassen Sie ihn los, um das Dauerlicht zu bet‰tigen. Dann dr¸cken Sie kurz den unteren 

Seitenschalter, um das Flutlicht zu aktivieren. Nun sind sowohl das Dauerlicht als 

auch das Flutlicht beide gleichzeitig an. Dr¸cken Sie sowohl den oberen und unteren 

Seitenschalter kurz, um das Licht auszuschalten.

GARANTIE

BEFRISTETE LEBENSLÄNGLICHE GARANTIE

Bayco Products, Inc. gewährleistet dem Erstkäufer eine lebenslängliche Garantie 

dafür, dass dieses Product keinerlei Bearbeitungs- oder Materialienschäden aufweist. 

Die befristete lebenslängliche Garantie beinhaltet LEDs (Leuchtdioden), Gehäuse 

und  Lichtscheiben.  Wiederaufladbare  Batterien,  Ladegeräte,  Schalter,  Elektronik  und 

enthaltene Zubehör haben eine Garantie von 2 Jahren mit Kaufbeleg. 

Normaleir Verschleiß und Fehlfunktionen, die durch Unfälle, Zweckentfremdung, 

Missbrauch, fehlerhafte Installation und Blitzschäden verursacht wurden sind hiervon 

ausgeschlossen. Wir reparieren oder ersetzen das Produkt sofern ein Defekt festgestellt 

wird. Dies ist die einzige Gewährleistung, inklusive jeglicher Gewährleistung der allgemeinen 

Gebrauchstauglichkeit und Eignung für den bestimmten Zweck dieses Produktes. 

Eine vollständige Kopie der Garantie ist auf www.baycoproducts.com/bayco-

productsupport/warranties ersichtbar. Bewahren Sie den Kassenzettel zum 

Kaufnachweis auf.

Отзывы: