122
CP050
Boi
l Mi
xVa
lv
e s
hi
ft
Déc
al
age entre l
a c
ons
igne c
al
cul
ée et l
a
cons
igne du c
irc
ui
t de l
a v
anne
mél
angeus
e
Zone B
0 °C
-
16 °C
Zone de mél
an
ge
4
CP051
Boi
l Mi
xVa
lv
e s
hi
ft
Déc
al
age entre l
a c
ons
igne c
al
cul
ée et l
a
cons
igne du c
irc
ui
t de l
a v
anne m
él
angeus
e
Zone C
0 °C
-
16 °C
Zone de mél
an
ge
4
CP060
Cons
.amb V
ac
an
ces
Cons
igne am
bi
anc
e du
ci
rcui
t en péri
ode de
vac
anc
es
Zone B
5 °C
-
20 °C
Zone di
recte
Zone de mél
an
ge
Temp. él
ev
ée Zo
ne
Zone v
enti
lo
-c
on
vec
teur
6
CP061
Cons
.amb V
ac
an
ces
Cons
igne am
bi
anc
e du c
ircui
t en péri
ode de
vac
anc
es
Zone C
5 °C
-
20 °C
Zone di
recte
Zone de mél
an
ge
Temp. él
ev
ée Zo
ne
Zone v
enti
lo
-c
on
vec
teur
6
CP070
Max
Am
b rédui
t
Li
mi
te max
de l
a temp
ératu
re amb
iante du
ci
rcui
t en rédui
t qui
permet l
e bas
cul
ement
en
confort
Zone B
5 °C
-
30 °C
Zone di
recte
Zone de mél
an
ge
Temp. él
ev
ée Zo
ne
Zone
venti
lo
-c
on
vec
teur
16
CP071
Max
Am
b rédui
t
Li
mi
te max
de l
a temp
ératu
re amb
iante du
ci
rcui
t en rédui
t qui
permet l
e bas
cul
ement
en
confort
Zone C
5 °C
-
30 °C
Zone di
recte
Zone de mél
an
ge
Temp. él
ev
ée Zo
ne
Zone v
enti
lo
-c
on
vec
teur
16
CP210
TPC
ci
rcui
t Conf
ort
Tempér
ature d
e
pi
ed de c
ourbe d
u c
ircui
t en
Confort
Zone B
15 °C
-
90 °C
Zone di
recte
Zone de mél
an
ge
Temp. él
ev
ée Zo
ne
Zone v
enti
lo
-c
on
vec
teur
15
CP211
TPC c
ircui
t Conf
ort
Tempér
ature d
e
pi
ed de c
ourbe d
u c
ircui
t en
Confort
Zone C
15 °C
-
90 °C
Zone di
recte
Zone de mél
an
ge
Temp. él
ev
ée Zo
ne
Zone v
enti
lo
-c
on
vec
teur
15
CP220
TPC c
ircui
t Rédu
it
Tempér
ature d
e
pi
ed de c
ourbe d
u c
ircui
t en
Rédui
t
Zone B
15 °C
-
90 °C
Zone di
recte
Zone de mél
an
ge
15
Содержание SCB-17
Страница 43: ...43 ...
Страница 51: ...51 it Manuale di installazione e uso Scheda di espansione SCB 17 ...
Страница 56: ...56 Importante Le lettere sul selettore girevole rappresentano i seguenti numeri A 10 B 11 C 12 D 13 E 14 F 15 ...
Страница 93: ...93 Zona ventilconvettore ...
Страница 101: ...101 fr Manuel d utilisation et d installation Carte d extension SCB 17 ...
Страница 105: ...105 ...
Страница 107: ...107 Important Les lettres sur le bouton rotatif représentent les numéros suivants A 10 B 11 C 12 D 13 E 14 F 15 ...
Страница 144: ...144 ...
Страница 152: ...152 es Manual de usuario e instalación Tarjeta de expansión SCB 17 ...
Страница 157: ...157 Importante Las letras del botón giratorio representan los siguientes números A 10 B 11 C 12 D 13 E 14 F 15 ...
Страница 194: ...194 Zona del termoconvector ...
Страница 202: ...202 pt Manual de Instalação e Utilização Placa de expansão SCB 17 ...
Страница 206: ...206 ...
Страница 208: ...208 Importante As letras no botão rotativo representam os seguintes números A 10 B 11 C 12 D 13 E 14 F 15 ...
Страница 252: ...252 de Benutzer und Installationshandbuch Erweiterungsplatine SCB 17 ...
Страница 256: ...256 ...
Страница 258: ...258 Wichtig Die Buchstaben auf dem Drehknopf entsprechen den folgenden Zahlen A 10 B 11 C 12 D 13 E 14 F 15 ...
Страница 295: ...295 Zone mit Gebläsekonvektor ...
Страница 303: ...303 ...
Страница 304: ...304 7800404 01 09 21 ...