background image

MB076T1 - 11072302

 Baumer_HOG60-HOGS60-T1_II_DE-EN (18A1)  

10

 Montage

 / Mounting 

5

5.3

 

Schritt 3  

5.3

 

Step 3  

5.4

 

Montagehinweis  

5.4

 

Mounting instruction  

 

* Siehe Seite 7

 

 

See page 7

Zul. Anzugsmoment:

Max. tightening torque:

M

t

 = 2 Nm

0

0

Auf Bündigkeit zwischen der Außen-

kante des Klemmrings und der 

Gerätewelle achten.

Check the flush alignment of the 

outside edge of the clamping ring and 

the device shaft.

5

*

5

*

i

Wir empfehlen, das Gerät so zu 

montieren, dass der Kabelanschluss 

keinem direkten Wassereintritt 

ausgesetzt ist.

i

It is recommended to mount the device 

with cable connection facing down-

ward and being not exposed to water. 

2 mm

Содержание HOGS 60

Страница 1: ...60 HOGS 60 Inkrementaler Drehgeber Sinus Drehgeber Incremental encoder Sine encoder Montage und Betriebsanleitung Mounting and operating instructions MB076T1 11072302 Baumer_HOG60 HOGS60 T1_II_DE EN 1...

Страница 2: ...ion Anschlusskabel 11 7 Elektrischer Anschluss 12 7 1 Beschreibung der Anschl sse 12 7 2 Ausgangssignale 12 7 2 1 HOG 60 12 7 2 2 HOGS 60 12 7 3 Mit Flanschdose und Rundsteckverbinder 13 7 3 1 Anschlu...

Страница 3: ...cable 11 7 Electrical connection 12 7 1 Terminal significance 12 7 2 Output signals 12 7 2 1 HOG 60 12 7 2 2 HOGS 60 12 7 3 With flange connector and mating connector 13 7 3 1 Connection mating connec...

Страница 4: ...mit tserkl rung gem den europ ischen Richtlinien 1 7 Das Ger t ist zugelassen nach UL gilt nicht f r Einsatz in explosionsgef hrdeten Bereichen 1 8 Wir gew hren 2 Jahre Gew hrleistung im Rahmen der Be...

Страница 5: ...y meeting to the European Directives 1 7 The device is UL approved not applicable for operation in potentially explosive atmospheres 1 8 We grant a 2 year warranty in accordance with the regulations o...

Страница 6: ...n 5 mm nicht berschreitet gem EN 60079 14 2 3 Eine gegebenenfalls an anderen Stellen aufgef hrte UL Listung gilt nicht f r den Einsatz im Ex Bereich 2 4 Das Ger t darf nur in Betrieb genommen werden w...

Страница 7: ...posit does not exceed a thickness of 5 mm in accordance with EN 60079 14 2 3 An UL listing that may be stated elsewhere is not valid for use in explosive environments 2 4 Operation of the device is on...

Страница 8: ...beachten Die vorgegebenen Abst nde und oder Winkel unbedingt einhalten 3 4 Zerst rungsgefahr durch mechanischen Schock Starke Ersch tterungen z B Hammerschl ge k nnen zur Zerst rung der Abtastung f h...

Страница 9: ...wed It is essential that the specified clearances and or angles are observed 3 4 Risk of destruction due to mechanical shock Violent shocks e g due to hammer impacts can lead to the destruction of the...

Страница 10: ...schnitt 7 3 1 9 Option Anschlusskabel 9a Kabelverschraubung M12x1 5 mm 9b Anschlusskabel siehe Abschnitt 7 4 1 Housing 2 Blind hollow shaft 3 Coupling plate with screws 4 Clamping ring 5 Setscrew M4x8...

Страница 11: ...bei Option Anschlusskabel 10 Fixing screw M3 ISO 4762 11 Sensor cable HEK 8 1 available as accessory see section 7 3 3 1 Not required for option connecting cable 4 3 Erforderliches Werkzeug nicht im...

Страница 12: ...EN 18A1 MB076T1 11072302 5 Montage 5 1 Schritt 1 5 Mounting 5 1 Step 1 5 2 Schritt 2 5 2 Step 2 Zul Anzugsmoment Max tightening torque Mt 2 3 Nm Siehe Seite 7 oder 8 See page 7 or 8 Antriebswelle ein...

Страница 13: ...2 Nm 0 0 Auf B ndigkeit zwischen der Au en kante des Klemmrings und der Ger tewelle achten Check the flush alignment of the outside edge of the clamping ring and the device shaft 5 5 i Wir empfehlen...

Страница 14: ...6 Dimensions 6 1 With flange connector and mating connector 73128 Drehrichtung positiv Positive rotating direction Drehrichtung positiv Positive rotating direction 6 2 Option Anschlusskabel 73127 6 2...

Страница 15: ...al 2 90 versetzt zu Kanal 1 Output signal channel 2 offset by 90 to channel 1 B K2 B Ausgangssignal Kanal 2 invertiert Output signal channel 2 inverted R K0 C R Nullimpuls Referenzsignal Zero pulse re...

Страница 16: ...ontacts assignment see section 7 3 2 Kabelschirm Cable shield 7 12 mm EMV Ring EMC ring 4 mm 25 mm Code 8 11 Siehe Seite 7 oder 8 See page 7 or 8 27 mm 24 mm Zur Gew hrleistung der angegebenen Schutza...

Страница 17: ...drehend siehe Abschnitt 7 3 1 2 View X into flange connector M23 12 pin male CW see section 7 3 1 2 Pin Signal Pin Signal Pin Signal 1 B 5 A 9 xxx 2 xxx 6 A 10 3 R 7 xxx 11 xxx 4 R 8 B 12 UB 1 9 8 7 2...

Страница 18: ...das Baumer H bner Sensorkabel HEK 8 zu verwenden oder ersatzweise ein geschirmtes paarig ver seiltes Kabel Das Kabel sollte in einem St ck und getrennt von Stromkabeln verlegt werden Kabelabschluss HO...

Страница 19: ...ment 5 0 Rot Red UB Wei White A Braun Brown A Gr n Green B Grau Grey R Rosa Pink R Gelb Yellow B Blau Blue Schwarz Black Schirm Shield Anschlusskabel L nge wie bestellt Connecting cable Length as orde...

Страница 20: ...age Mounting 17 Baumer_HOG60 HOGS60 T1_II_DE EN 18A1 MB076T1 11072302 8 2 Schritt 2 8 2 Step 2 8 Demontage 8 1 Schritt 1 8 Dismounting 8 1 Step 1 8 Demontage Dismounting Siehe Seite 7 See page 7 6 8 5...

Страница 21: ...MB076T1 11072302 Baumer_HOG60 HOGS60 T1_II_DE EN 18A1 18 Montage Mounting 5 Demontage Dismounting 8 8 3 Schritt 3 8 3 Step 3 8 4 Schritt 4 8 4 Step 4 Siehe Seite 8 See page 8 10 2 5 mm...

Страница 22: ...ufen HTL TTL RS422 je nach Bestellung St rfestigkeit EN 61000 6 2 St raussendung EN 61000 6 3 Zulassungen CE UL Zulassung E256710 9 2 Technische Daten elektrisch HOGS 60 Betriebsspannung 5 VDC 10 Vers...

Страница 23: ...zahl 12000 U min Betriebsdrehmoment typ 1 Ncm Tr gheitsmoment Rotor 22 gcm2 Werkstoffe Geh use Aluminium Druckguss Welle Edelstahl Betriebstemperatur 30 85 C Eingeschr nkt im Ex Bereich siehe Abschnit...

Страница 24: ...tages HTL TTL RS422 as ordered Interference immunity EN 61000 6 2 Emitted interference EN 61000 6 3 Approvals CE UL approval E256710 9 2 Technical data electrical ratings HOGS 60 Voltage supply 5 VDC...

Страница 25: ...rating torque typ 1 Ncm Rotor moment of inertia 22 gcm2 Materials Housing aluminium die cast Shaft stainless steel Operating temperature 30 85 C Restricted in potentially explosive environments see se...

Страница 26: ...und Datum Berlin 15 08 2016 Unterschrift Name Funktion Daniel Kleiner Place and date Signature name function Head of R D Motion Lieu et date Signature nom fonction Control Baumer Group Baumer_HOGx_OGx...

Страница 27: ...0 2012 A11 2013 EN 60079 15 2010 EN 60079 31 2014 Norme s EN 50581 2012 Ort und Datum Berlin 15 08 2016 Unterschrift Name Funktion Daniel Kleiner Place and date Signature name function Head of R D Mo...

Страница 28: ...f this instruction is German Technical modifications reserved Siehe Abschnitt 4 See section 4 11 Accessories Sensor cable for encoders HEK 8 Tool kit Order number 11068265 HENQ 1100 Analyzer for encod...

Отзывы: