background image

 

 

  NL  Gebruiksaanwijzingen 
  FR  Mode d’emploi 
  DE  Betriebsanleitung 
  IT  Istruzioni per l’uso 
  RU 

Инструкция

 

по

 

зксплуатации

 

  ES  Instrucciones de uso 
  EN  Instructions for use 

 

 

Содержание 4011577851717

Страница 1: ...NL Gebruiksaanwijzingen FR Mode d emploi DE Betriebsanleitung IT Istruzioni per l uso RU Инструкция по зксплуатации ES Instrucciones de uso EN Instructions for use ...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ......

Страница 9: ......

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ......

Страница 13: ......

Страница 14: ......

Страница 15: ...zuigkap Vervang de lampen uitsluitend door het type dat staat aangegeven onder Onderhoud Lampjes vervangen van deze gids Blootstellen aan vlammen is slecht voor de filters en kan tot brand leiden Dit moet dus onder alle omstandigheden worden vermeden Werk bij bakken en braden dus extra zorgvuldig en zorg dat vet of olie niet oververhit raakt en in brand vliegt LET OP het is mogelijk dat toegankeli...

Страница 16: ...dere verblijfsomgevingen zoals bed and breakfast Het is belangrijk om dit boekje goed te bewaren zodat u er altijd dingen in kan opzoeken Zorg dat het boekje bij verhuizing verkoop of overdracht met het apparaat meegaat Lees de instructies zorgvuldig het gaat hier om belangrijke informatie over installatie bediening onderhoud en veiligheid Voer nooit zelf elektrische of mechanische veranderingen u...

Страница 17: ...toffilter verzadigingsindicatie Automatische uitschakeling Druk op deze knop om de automatische uitschakeling van de actieve snelheid zuigkracht in te stellen Geluidloze snelheid zuigkracht 20 minuten Middelste snelheid zuigkracht 15 minuten Maximum snelheid zuigkracht 10 minuten Koolstoffilter verzadigingsindicatie Als deze knop knippert voer de onderhoudshandelingen van het koolstoffilter uit in...

Страница 18: ...houd van het koolstoffilter Absorbeert ongewenste kookgeurtjes De verzadiging van het koolstoffilter vindt plaats na een min of meer langdurig gebruik en hangt af van de manier waarop wordt gekookt en de regelmaat waarmee het vetfilter wordt gewassen In ieder geval moet het filterpatroon minstens om de 5 jaar worden vervangen Het mag NIET gewassen of opnieuw gebruikt worden Om uitstekende zuigresu...

Страница 19: ...gkap aan op de laagste snelheid wanneer u gaat koken en laat hem na afloop nog een paar minuten doorlopen Kies alleen een hogere snelheid bij grote hoeveelheden damp of rook en gebruik de hoge snelheid snelheden Boost alleen voor extreme omstandigheden Vervang tijdig de koolfilter s om de afzuiging van kookgeurtjes zo effectief mogelijk te houden Vervang tijdig vetfilter s om de gevolgen van vetaf...

Страница 20: ...structies de Handleiding de Productfiche en de Energiegegevens downloaden Op onze website docs bauknecht eu Gebruik makend van de QR code Anders contacteer onze Klantenservice Het telefoonnummer staat in het garantieboekje Wanneer u contact neemt met de Klantenservice gelieve de codes te vermelden die op het identificatieplaatje van het apparaat staan ...

Страница 21: ...ent il est déconseillé de l utiliser La friture doit être faite avec soin afin de s assurer que l huile surchauffée ne prenne pas feu AVERTISSEMENT Lorsque la table de cuisson est en fonctionnement les parties accessibles de la hotte peuvent devenir très chaudes Ne pas brancher l appareil au réseau électrique avant que l installation ne soit complètement terminée En ce qui concerne les mesures tec...

Страница 22: ...ccompagne Veuillez lire attentivement les instructions vous trouverez des informations importantes sur l installation le mode d emploi et la sécurité Ne pas effectuer des modifications électriques ou mécaniques sur le produit ou sur les conduits d évacuation Avant d installer l appareil vérifiez qu il n y a aucun composant endommagé Sinon contactez votre revendeur et ne continuez pas l installatio...

Страница 23: ...icateur saturation filtre à charbon Arrêt automatique Appuyez sur cette touche pour régler l arrêt automatique de la vitesse puissance d aspiration active Vitesse puissance d aspiration silencieuse 20 minutes Vitesse puissance d aspiration moyenne 15 minutes Vitesse puissance d aspiration haute 10 minutes Indicateur saturation filtre à charbon Lorsque clignotant effectuez la maintenance du filtre ...

Страница 24: ...r le filtre anti graisse tirer la poignée de décrochement à ressort Entretien des filtres au charbon Retient les odeurs désagréables de cuisson La saturation du filtre à charbon actif a lieu après une utilisation plus ou moins prolongée selon le type de cuisson et la régularité du nettoyage du filtre à graisse Dans tous les cas vous devez remplacer la cartouche au moins tous les 5 ans Il ne peut p...

Страница 25: ...ecte afin de réduire l impact environnemental Allumer la hotte à la vitesse minimum pendant la cuisson et la laisser fonctionner pendant quelques minutes après la fin de la cuisson Augmenter la vitesse uniquement en présence d une grande quantité de fumée ou de vapeur et n utiliser la les vitesse s accélérées que dans les cas extrêmes Remplacer le s filtre s au charbon lorsque cela est nécessaire ...

Страница 26: ...curité le manuel de l utilisateur la fiche produit et les données énergétiques en Visitant notre site internet docs bauknecht eu Utilisant le Code QR Vous pouvez également contacter notre service après vente voir numéro de téléphone dans le livret de garantie Lorsque vous contactez notre Service Après vente veuillez indiquer les codes visibles sur la plaque signalétique de l appareil ...

Страница 27: ...gegeben wird Die Verwendung von offener Flamme schadet den Filtern und kann zu Brandgefahr führen daher ist sie in jedem Fall zu vermeiden Das Frittieren muss mit Vorsicht durchgeführt werden um zu vermeiden dass das überhitzte Öl Feuer fängt ACHTUNG Ist das Kochfeld in Betrieb können zugängliche Teile der Dunstabzugshaube heiß werden Das Gerät nicht an das Stromnetz anschließen bis die Installati...

Страница 28: ...in Nachschlagen möglich ist Bei Verkauf Abtretung oder Umzug muss die Bedienungsanleitung immer beim Produkt bleiben Die Bedienungsanleitung muss aufmerksam gelesen werden da sie wichtige Informationen über Installation Gebrauch und Sicherheit enthält Es dürfen keine elektrischen oder mechanischen Änderungen am Gerät oder an den Abluftleitungen vorgenommen werden Vergewissern Sie sich vor der Inst...

Страница 29: ...ung ein T4 Taste Automatikabschaltung Timer und Sättigungsanzeige des Aktivkohlefilters Automatikabschaltung Diese Taste drücken um die Automatikabschaltung der aktiven Geschwindigkeitsstufe Lüfterleistung Leise Geschwindigkeitsstufe Lüfterleistung 20 Minuten Mittlere Geschwindigkeitsstufe Lüfterleistung 15 Minuten Hohe Geschwindigkeitsstufe Lüfterleistung 10 Minuten Sättigungsanzeige des Aktivkoh...

Страница 30: ...g des Aktivkohlefilters Dieser Filter bindet die unangenehmen Gerüche die beim Kochen entstehen Eine Sättigung des Aktivkohlefilters tritt nach einer relativ langen Verwendung ein dies ist jedoch von der Kochart und der Regelmäßigkeit der Reinigung des Fettfilters abhängig Trotzdem ist es notwendig die Kartusche alle fünf Jahre auszuwechseln Sie KANN NICHT gereinigt oder erneut verwendet werden Fü...

Страница 31: ...EC 61000 3 3 Empfehlungen für eine korrekte Verwendung um die Umweltbelastung zu verringern Schalten Sie die Haube beim Kochbeginn bei kleinster Geschwindigkeit EIN und lassen Sie die Haube einige Minuten nachlaufen wenn Sie mit dem Kochen fertig sind Erhöhen Sie die Geschwindigkeit nur bei großen Mengen von Kochdunst und Dampf und benutzen Sie die Intensivstufe n nur bei extremen Situationen Wech...

Страница 32: ...cherheitshinweise Bedienungsanleitung Technischen Daten und Energiedaten wie folgt herunterladen Besuchen Sie unsere Internetseite docs bauknecht eu Verwenden Sie den QR Code Alternativ können Sie unserer Kundendienst kontaktieren Siehe Telefonnummer in dem Garantieheft Wird unser Kundendienst kontaktiert bitte die Codes auf dem Typenschild des Produkts angeben ...

Страница 33: ...o controllo onde evitare che l olio surriscaldato prenda fuoco ATTENZIONE Quando il piano di cottura è in funzione le parti accessibili della cappa possono diventare calde Non collegare l apparecchio alla rete elettrica finché l installazione non è totalmente completata Per quanto riguarda le misure tecniche e di sicurezza da adottare per lo scarico dei fumi attenersi strettamente a quanto previst...

Страница 34: ...ima di procedere con l installazione In caso contrario contattare il rivenditore e non proseguire con l installazione La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina deve essere non inferiore a 50 cm in caso di cucine elettriche e di 65 cm in caso di cucine a gas o miste Se le istruzioni di installazione del disp...

Страница 35: ...e lo spegnimento automatico della velocità potenza di aspirazione attiva Velocità potenza di aspirazione silenziosa 20 minuti Velocità potenza di aspirazione media 15 minuti Velocità potenza di aspirazione alta 10 minuti Indicatore saturazione filtro al carbone Quando lampeggia eseguire la manutenzione se installato del filtro al carbone dopodichè premere a lungo il tasto T1 per far cessare il lam...

Страница 36: ...re il filtro grassi tirare la maniglia di sgancio a molla Manutenzione del filtro al carbone Trattiene gli odori sgradevoli derivanti dalla cottura La saturazione del fi ltro carbone si verifica dopo un uso più o meno prolungato a seconda del tipo di cucina e della regolarità della pulizia del fi ltro grassi In ogni caso è necessario sostituire la cartuccia al massimo ogni 5 anni NON può essere la...

Страница 37: ...lla velocità minima lasciandola accesa per alcuni minuti anche dopo il termine della cottura Aumentare la velocità solo in caso di grandi quantità di fumo e vapore utilizzando la funzione booster solo in casi estremi Per mantenere ben efficiente il sistema di riduzione degli odori sostituire quando è necessario il i filtro i carbone Per mantenere ben efficiente il filtro del grasso pulirlo in caso...

Страница 38: ...caricare le istruzioni di sicurezza il manuale d uso la scheda tecnica e i dati energetici Visitare il sito web docs bauknecht eu Usare il codice QR Oppure contattare il Servizio Assistenza al numero di telefono riportato sul libretto di garanzia Quando si contatta il Servizio Assistenza fornire i codici presenti sulla targhetta matricola del prodotto ...

Страница 39: ...а Использование открытого пламени наносит ущерб фильтрам и может привести к загораниям поэтому должно избегаться в любом случаи Жаренье должно проводиться под надзором чтобы избежать возможности возгорания раскаленного подсолнечного масла ВНИМАНИЕ Когда варочная поверхность работает доступные части вытяжки могут нагреваться Не подключать прибор к электрической сети до тех пор пока установка полнос...

Страница 40: ... изделие продается передается или переносится обеспечить чтобы инструкция всегда была с ним Внимательно прочитайте инструкцию В ней находится важная информация по установке эксплуатации и безопасности Запрещается выполнять изменения в электрической или механической части изделия или в трубах рассеивания Перед началом установки оборудования убедитесь в целостности и сохранности всех компонентов При...

Страница 41: ...ического выключения Таймер и индикатор насыщения фильтра активированного угля Автоматическое выключение Нажать эту кнопку для того чтобы установить автоматическое выключение скорости мощности активного всасывания Скорость мощность бесшумного всасывания 20 минут Скорость мощность среднего всасывания 15 минут Скорость мощность высокого всасывания 10 minuti Индикатор насыщения фильтра активированного...

Страница 42: ...с разними слоями металлической сетки Для снятия жирового фильтра потяните к себе подпружиненную ручку отцепления фильтра Обслуживание угольного фильтра Удаляет неприятные запахи кухни Насыщение фильтра активированного угля происходит после более менее длительного использования в зависимости от типа кухни и от частоты чищения жирового фильтра В любом случаи необходимо заменить фильтр максимально ка...

Страница 43: ...инимальной скорости когда начинаете готовить и оставьте его работать в течение нескольких минут после того как закончите готовить Увеличивайте скорость только в случае большого количества дыма и пара и прибегайте к использованию повышенных скоростей только в экстремальных ситуациях Заменяйте угольный фильтр ы когда это необходимо для поддержания хорошей эффективности уменьшения запахов Очищайте жи...

Страница 44: ...бы загрузить инструкции по безопасности руководство по эксплуатации технический лист изделия и показатели энергоэффективности Посетите наш веб сайт docs bauknecht eu Используйте QR код Или обратитесь в наш Сервисный центр Номер телефона указан в гарантийном талоне При обращении в наш Сервисный центр сообщите коды указанные на паспортной табличке изделия ...

Страница 45: ...to sustitución de este manual El uso de una llama libre es perjudicial para los filtros y puede provocar incendios por lo tanto debe evitarse en cualquier caso Los fritos debe realizarse con cuidado para evitar que el aceite caliente prenda fuego ATENCIÓN Cuando la placa de cocción está funcionando las partes accesibles de la campana pueden calentarse No conectar la unidad a la red eléctrica hasta...

Страница 46: ...rse que quede junto al producto Leer atentamente las instrucciones contiene importantes informaciones sobre la instalación el uso y la seguridad No realizar variaciones electricas o mecanicas en el producto o en el tubo de escape Antes de instalar el aparato controlar que todas sus partes no estèn dañadas En caso contrario llamar al revendedor y no realizar la instalaciòn La distancia mínima entre...

Страница 47: ...ia de aspiración alta T4 Botón de apagado automático Timer e Indicador de saturación del filtro de carbón Apagado automático Presionar éste botón para configurar el apagado automático de la velocidad potencia de aspiración activa Velocidad potencia de aspiración silenciosa 20 minutos Velocidad potencia de aspiración media 15 minutos Velocidad potencia de aspiración alta 10 minutos indicador satura...

Страница 48: ...montar el filtro antigrasa tirar de la manija de desenganche de muelle Mantenimiento del filtro al carbón Retiene los olores desagradables producidos por la cocción de alimentos La saturación del filtro de carbón se produce después de un uso más o menos prolongado dependiendo del tipo de cocina y de la frecuencia con la que se limpia el filtro grasas En todo caso es necesario sustituir el cartucho...

Страница 49: ...aber acabado de cocinar Aumente la velocidad solo si se produjera una gran cantidad de humo y vapor y use la velocidad o velocidades turbo solo en situaciones extremas Cambie el filtro o filtros de carbón cuando sea necesario para mantener un buen rendimiento en la reducción de los olores Limpie el filtro o filtros de grasa cuando sea necesario para mantener un buen rendimiento del filtro de grasa...

Страница 50: ...anual del usuario la Ficha del producto y los Datos de energía Visitando nuestra página web docs bauknecht eu Usando el código QR También puede ponerse en contacto con nuestro Servicio postventa Consulte el número de teléfono en el folleto de la garantía Cuando se ponga en contacto con nuestro Servicio Postventa deberá indicar los códigos que figuran en la placa de características de su producto ...

Страница 51: ... filters and may cause a fire risk and must therefore be avoided in all circumstances Any frying must be done with care in order to make sure that the oil does not overheat and ignite CAUTION Accessible parts of the hood may become hot when used with cooking appliances Do not connect the appliance to the mains until the installation is fully complete With regards to the technical and safety measur...

Страница 52: ...nt information about installation use and safety Do not carry out electrical or mechanical variations on the product or on the discharge conduits Before proceeding with the installation of the appliance verify that there are no damaged all components Otherwise contact your dealer and do not proceed with the installation The minimum distance between the supporting surface for the cooking equipment ...

Страница 53: ...uration indicator for charcoal filter Automatic shutdown Press this button to set the automatic shutdown of the active suction speed power Silent suction speed power 20 minutes Medium suction speed power 15 minutes High suction speed power 10 minutes Saturation indicator charcoal filter When flashing perform maintenance of the charcoal filter if installed then keep the button T1 pressed for a long...

Страница 54: ...er pull the spring release handle Maintenance of the charcoal filter It absorbs unpleasant odors caused by cooking The saturation of the charcoal filter happens after a more or less prolonged use depending on the type of cooking and the regularity of cleaning the grease filter In any case you need to replace the cartridge at least every 5 years It CANNOT be washed or regenerated To obtain excellen...

Страница 55: ...EN IEC 61000 3 2 EN IEC 61000 3 3 Suggestions for a correct use in order to reduce the environmental impact Switch ON the hood at minimum speed when you start cooking and kept it running for few minutes after cooking is finished Increase the speed only in case of large amount of smoke and vapor and use boost speed s only in extreme situations Replace the charcoal filter s when necessary to maintai...

Страница 56: ...u can download the Safety Instructions User Manual Product Fiche and Energy data by Visiting our website docs bauknecht eu Using QR Code Alternatively contact our After sales Service See phone number in the warranty booklet When contacting our After sales Service please state the codes provided on your product s identification plate ...

Страница 57: ......

Страница 58: ......

Страница 59: ......

Страница 60: ...LIB0158390 Ed 06 19 ...

Отзывы: