background image

Instrucciones de Seguridad

Lea y siga todas las instrucciones para trabajar de manera segura con esta 
herramienta  de  medición.  Evite  deteriorar  las  advertencias  de  seguridad  de 
esta herramienta. GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA FUTURAS 
CONSULTAS.  AL  ENTREGAR  ESTE  PRODUCTO  A  TERCEROS,  INCLUYA  EL 
MANUAL DE INSTRUCCIONES. 
Precaución – El uso de equipos o métodos diferentes de los mencionados en 
este manual puede exponer al usuario a los peligros de la radiación.
Esta herramienta de medición incluye una etiqueta de advertencia.

Si el texto de la etiqueta de advertencia no está en el idioma del país de distri-
bución, pegue esta etiqueta en el producto antes de usarlo por primera vez. 
No apunte el rayo láser directamente a personas o animales. No mire directa-

Esto puede causar accidentes, daños oculares o incluso ceguera.
Si el rayo alcanza sus ojos, ciérrelos inmediatamente y gire la cabeza. 

No use lentes láser como equipo de seguridad. Este tipo de lentes se utiliza 
para mejorar la visibilidad de rayos láser, pero no protegen contra la radiación 
láser. 
No use lentes láser como lentes de sol. Este tipo de lentes no protege comple-
tamente contra rayos UV y reduce la percepción del color.

con repuestos originales. Esto garantiza un mantenimiento seguro de la herra-
mienta.
No permita que los niños usen esta herramienta de medición sin supervisión. 
Los niños pueden causarse ceguera a ellos mismos y a terceros sin intención. 
No use este producto en ambientes explosivos ni en la presencia de líquidos, 

RADIACIÓN LÁSER
NO MIRE DIRECTAMENTE HACIA EL RAYO
PRODUCTO LÁSER CLASE 2
Salida < 1 mw
EN60825-1:2007

:

(BATERÍA 2x1,5 V  AAA)

NIVEL LÁSER

NIVEL LÁSER

3 V

TENSIÓN NOMINAL DE ALIMENTACIÓN:

(2 baterías tipo “AAA” 2 x 1.5 V     )

Содержание NLL01

Страница 1: ...68D N 80 70 Bogot Tel 57 1 5460000 FALABELLA DE COLOMBIA S A NIT 900 017 447 8 Calle 99 No 11A 32 No Reg SIC 900017447 Bogot Tel 57 1 5878002 Nacional 01 8000 113252 M xico COMERCIALIZADORA SDMHC S A...

Страница 2: ...ecta Esto puede causar accidentes da os oculares o incluso ceguera Si el rayo alcanza sus ojos ci rrelos inmediatamente y gire la cabeza No use lentes l ser como equipo de seguridad Este tipo de lente...

Страница 3: ...n Off con selector de modo de operaci n 2 Soporte de aluminio 3 Nivel para alineaci n vertical 4 Nivel para alineaci n horizontal 5 Salida l ser para proyectar l neas 6 Salida l ser para proyectar pun...

Страница 4: ...xponga la herramienta a condiciones clim ticas extremas o variaciones de temperatura Por ejemplo no la deje dentro de un veh culo por un tiempo prolongado En caso de cambios bruscos de temperatura esp...

Страница 5: ...ser modo de proyecci n de punto vea la Figura F Coloque la herramienta sobre el soporte de pared de forma que quede alineada horizontalmente El puntero l ser se puede usar por ejemplo para alinear tom...

Страница 6: ...orte de pared para alinear la herramienta Uso de punto coloque el soporte de pared en el tr pode en la rosca macho 1 4 y apriete firmemente el tornillo Para trabajar sin tr pode coloque el soporte de...

Страница 7: ...io de post venta atender sus consultas relacionadas con el mantenimiento y reparaci n de su producto y sus piezas de repuesto Eliminaci n Los dispositivos de medici n sus accesorios y embalajes deben...

Страница 8: ...oas ou animais N o olhe direta Isto pode causar acidentes danos oculares ou inclusive cegueira Caso o raio atinja os seus olhos feche os imediatamente e gire a cabe a N o use culos para visualizar las...

Страница 9: ...com seletor de modo de opera o 2 Suporte de alum nio 3 N vel para alinhamento vertical 4 N vel para alinhamento horizontal 5 Sa da laser para projetar linhas 6 Sa da laser para projetar pontos 7 Pont...

Страница 10: ...idade e luz solar direta N o exponha a ferramenta a condi es clim ticas extremas ou varia es de temperatura Por exemplo n o deixe o dispositivo dentro de ve culos por um tempo prolongado Em caso de mu...

Страница 11: ...de ponto veja a Figura F Coloque a ferramenta sobre o suporte de parede de forma que fique alinhada horizontalmente O apontador laser pode ser utilizado por exemplo para alinhar tomadas el tricas em...

Страница 12: ...e de parede para alinhar a ferramenta Uso de ponto coloque o suporte de parede no trip na rosca macho 1 4 e aperte firmemente o parafuso Para trabalhar sem trip colo que o suporte de parede em uma sup...

Страница 13: ...de p s venda responder qualquer consulta relacio nada com a manuten o e reparo do produto e as suas pe as Elimina o Os dispositivos de medi o seus acess rios e embalagens devem ser descartados de mane...

Страница 14: ...el If the text of the warning label is not in your national language stick the provided warning label in your national language over it before operating for the Do not direct the laser beam at persons...

Страница 15: ...ine operation 7 Supporting points 8 Laser warning label 9 Magnets 10 Battery lid 11 Laser viewing glasses 12 Tripod 13 Wall holder 14 Metal surface for line operation 15 Metal surface for point operat...

Страница 16: ...g tool when not using it for extend ed periods When storing for extended periods the batteries can corrode and self discharge Operation Initial Operation Protect the measuring tool against moisture an...

Страница 17: ...ic surface with the magnets 9 Horizontal Alignment see figures C D The laser outlet opening for line operation 5 must be horizontal and the alumnium supporting surface 2 of the measuring tool must fac...

Страница 18: ...the laser ourltet opening for line operation 5 must face upward Working Advice For marking always use only the centre of the laser point or the laser line The size of the laser point as well as the w...

Страница 19: ...after sales service responds to your questions concerning maintenance and repair of your product as well as spare parts Disposal Measuring tools accessories and packaging should be sorted for environ...

Отзывы: