background image

IT

ISTRUZIONI PER L’USO DELLA 

TAGLIERINA ELETTRICA

GB

OPERATING INSTRUCTIONS 

TILE CUTTING MACHINE

F

MODE D’EMPLOI MACHINE 

À DÉCOUPER LES CARREAUX

D

BEDIENUNGSANLEITUNG

FLIESENSCHNEIDMASCHINE

E

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MÀQUINA PARA CORTAR BALDOSAS

ORIGINAL MADE IN ITALY

S/N

Содержание CLASS plus

Страница 1: ...ERINA ELETTRICA GB OPERATING INSTRUCTIONS TILE CUTTING MACHINE F MODE D EMPLOI MACHINE D COUPER LES CARREAUX D BEDIENUNGSANLEITUNG FLIESENSCHNEIDMASCHINE E MANUAL DE INSTRUCCIONES M QUINA PARA CORTAR...

Страница 2: ...50 mm 600 x 600mm 65 mm 53 mm 250 25 4 mm 1 8 hP 1 4kW 1305x675x 1210 mm 46 Kg 661100 1050 mm 740 x 740 mm 65 mm 53 mm 250 25 4 mm 1 8 hP 1 4kW 1440x675x 1230 mm 47 Kg 661101 1050 mm 740 x 740 mm 65 m...

Страница 3: ...M M 230 V 50 Hz 3G x 1mm RNF 35 W 2800 n 1 2800 n 1400 W 1 20 F 400 VL V idm1 2 C X Y...

Страница 4: ...x1 x1 x2 70069 03 27 SP70073 900 850 850S SP90132 19 VITI e DADI PER TELAIO SCREWS AND NUTS FOR FRAME SP70069 SP70068 SCREWS AND NUTS FOR UPRIGHT VITI e DADI PER MONTANTE 03 SP70069 03 SP70069 SP70069...

Страница 5: ...1 7S x1 SP850033 850 850S x1 x1 20 SP05071 7S SP65034 22 21 SP90080 09 SP65033C x2 x2 x1 SP65018 x2 SP65015 15 SP81807 2 06 SP66013 900 850 SP66013 900S 850S Laser SP65016 01 01 SP65016 SP65016 01 01...

Страница 6: ...X 230V 50 60Hz 5V D C sp_v4 115V 50 60Hz SP90243 SP90138P A 115V 50 60Hz 230V 50 60Hz 230V 50 60Hz 115V 50 60Hz SP70068 02 02 SP70068 SP70068 02 SP70068 02 05 02 SP70068 SP70068 02 X SP90059 09 SP650...

Страница 7: ...bis zu einer H he von 65 mm eignet La cortadora para obra CLASS PLUS es una m quina espec fica para trabajos de corte de cer mica m rmol granito ladrillos manufacturas de cemento y similares hasta un...

Страница 8: ...8 Battipav srl 3 4 5 6 7 8 9 10...

Страница 9: ...9 Battipav srl 11 12 13 14 15 16 17 18...

Страница 10: ...10 Battipav srl 1 2 1 5m 1 5m 1 5m 19 20 21 22 23 24 25 26...

Страница 11: ...11 Battipav srl 27 28 29 30 31 32...

Страница 12: ...GO DI DISCHI SCADENTI PU CAUSARE DANNI ALL OPERATORE ED ALLA MACCHINA OLTRE A RALLENTARE NOTEVOLMENTE IL LAVORO ATTENZIONE LA MACCHINA NON PREVISTA PER UN UTILIZZO IN AMBIENTE ESPLOSIVO ATTENZIONE UTI...

Страница 13: ...do l apparecchio alla rete elettrica si assicuri che l interruttore sia disinserito Cavi di prolungamento all aria aperta All aria aperta utilizzi solo cavi di prolungamento appositamente ammessi e co...

Страница 14: ...zo I Classe di isolamento U Marchi Certificazioni L Condensatore di avviamento TYPE N art V P Hz A min 1 cl is max int F IP YEAR Made by BATTIPAV SRL Via Cavatorta 6 1 Z i 2 48033 Cotignola RA ITALY A...

Страница 15: ...e 2800 min 1 Condensatore 20 F Disgiuntore termico 170 C Grado IP 54 USO CONSIGLIATO UTENSILE DI TAGLIO DISCO DIAMANTATO AD ACQUA CORONA CONTINUA ceramica monocottura cotto e marmo spessore MAX 20mm G...

Страница 16: ...LA MACCHINA ATTENERSI SCRUPOLOSAMENTE ALLE SEGUENTI PROCEDURE SORREGGERE LA MACCHINA DURANTE LE OPERAZIONI DI SEGUITO ILLUSTRATE Con la macchina in posizione di lavoro a allentare il bloccaggio gamba...

Страница 17: ...ca tramite un interruttore differenziale avente le caratteristiche seguenti Differenziale In 10 A Id 30 mA Trasformatore 230 V 50 Hz 2000 W Servizio continuo N B Per la corretta utilizzazione degli in...

Страница 18: ...a grande versatilit della CLASS PLUS permette di realizzare differenti tipi di taglio Posizionare il pezzo da tagliare sul piano di lavoro assicurandosi che sia ben in appoggio al fermo piastrella aiu...

Страница 19: ...nserire la chiave esagonale maschio di 5 mm in dotazione nell asola esagonale posta sul bulbo 24 Agendo sulla chiave esagonale maschio ruotare il bulbo fino ad allineare la traccia con la linea di tag...

Страница 20: ...i pomelli laterali e rimuovendo il piano di lavoro Tramite il tappo laterale svuotare la macchina dai residui di lavorazione ATTENZIONE 28 DOPO LE OPERAZIONI DI PULIZIA DELLA VASCA RIPOSIZIONARE IL P...

Страница 21: ...ita media del prodotto Mancato rispetto delle indicazioni riportate su questo manuale Interventi e manomissioni eseguiti da personale non autorizzato Utilizzo di pezzi di ricambi non originali Problem...

Страница 22: ...o rest as indicated CLASS PLUS is not made for use with a continuous load CAUTION DO NOT USE DIAMOND TIPPED DISCS OF LOW QUALITY OR THAT ARE NOT SUITABLE FOR THE SPECIFIC USE FOR WHICH THE MANUFACTURE...

Страница 23: ...eys and adjusting wrenches are removed from tool before turning it on Avoid unintentional starting Be sure that the switch is off when plugging in the tool Extension cords for outdoor works When tool...

Страница 24: ...of protection U Certification Marks L Starter capacitor TYPE N art V P Hz A min 1 cl is max int F IP YEAR Made by BATTIPAV SRL Via Cavatorta 6 1 Z i 2 48033 Cotignola RA ITALY A B C D E F G H O Q R S...

Страница 25: ...le THE TOOL MATERIAL TO BE CUT MATCHES ARE PURELY INDICATIVE ALWAYS FOLLOW THE INTENDED USE INDICATIONS PROVIDED BY THE CUTTING TOOL MANUFACTURER BEFORE ANY APPLICATION Water recirculation pump S0 230...

Страница 26: ...rew e repeat the operation for the other wheel CAUTION IN ORDER TO FACILITATE THE CLASS PLUS MACHINE MOVEMENT IN THE YARD WE RECOMMEND LOWERING IT UNTIL THE LOWERED POSITION a loosen the leg locking p...

Страница 27: ...e corresponds to that shown on the plate on the machine The machine must be connected to an effective earth wire In case of doubt do not connect the machine BLADE ASSEMBLY DISASSEMBLY Before performin...

Страница 28: ...he way it is shown in picture 12 and go on with the cutting operation Cutting a surface at 45 CAUTION Before positioning the motor head make sure that the machine is off the cutting tool is not moving...

Страница 29: ...HE OPERATOR S EYES CAUTION THE MANUFACTURER DECLINES ANY LIABILITY FOR THE USE OF THE LASER MARKER IN APPLICATIONS OTHER THAN THE INDICATED APPLICATION Cutting progress system 26 The CUTTING PROGRESS...

Страница 30: ...ceed as follows 31 with a 3 mm Allen wrench screw both front adjustment dowels A until the play is eliminated 32 repeat the operation for both back adjustment dowels B CAUTION TIGHTEN THE FOUR REGISTE...

Страница 31: ...upply cable No voltage in the socket Have the socket checked Control switch is damaged Consult local dealer for replacement If lubrication does not arrive at the disk with the pump running The sprayer...

Страница 32: ...onnement en service continu ATTENTION NE PAS UTILISER DES DISQUES DIAMANT S DE MAUVAISE QUALIT OU NON ADAPT S AUX SP CIFICATIONS D UTILISATION INDIQU ES PAR LE FABRICANT L EMPLOI DE DISQUES DE BASSE Q...

Страница 33: ...levez les cl s outils Avant de mettre l outil en marche assurez vous que les cl s et outils de r glage ont t retir s Evitez tout d marrage involontaire Assurez vous que l interrupteur est en position...

Страница 34: ...bricant et adresse I Classe d isolement U Marques Certifications L Condensateur de d marrage TYPE N art V P Hz A min 1 cl is max int F IP YEAR Made by BATTIPAV SRL Via Cavatorta 6 1 Z i 2 48033 Cotign...

Страница 35: ...ue monocuisson terre cuite et marbre paisseur MAX 20mm LES COMBINAISONS OUTIL MAT RIAU COUPER SONT PROPOS ES TITRE INDICATIF AVANT DE PROC DER TOUTE APPLICATION TOUJOURS RESPECTER LES INDICATIONS D UT...

Страница 36: ...cage du pied du c t oppos au groupe de commande 5 b soulever le pied et l introduire dans le support c bloquer le pied avec la fixation correspondante 5 d serrer la vis de blocage du support roue e r...

Страница 37: ...uivantes Diff rentiel In 10 A Id 30 mA Transformateur 230 V 50 Hz 2000 W Service continu N B Afin d utiliser correctement les interrupteurs diff rentiels il ne faut pas oublier de contr ler p riodique...

Страница 38: ...RES PERSONNES DE STATIONNER PRES DE LA MACHINE DURANT LES OPERATIONS DE COUPE L OPERATEUR STATIONNE DANS LA POSITION DE TRAVAIL Pos 1 DURANT LES DIFFERENTES PHASES DE FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE 20 L...

Страница 39: ...EUX DE L OPERATEUR NE PAS FIXER LE FAISCEAU L OEIL NU ET NE PAS LE REGARDER DIRECTEMENT AVEC DES INSTRUMENTS OPTIQUES R GLAGE DU MARQUEUR Si le traceur n est pas en axe avec la ligne de coupe on peut...

Страница 40: ...gement du mat riau Durant la coupe du mat riau Durant le ralentissement de l outil de coupe suite l arr t de la machine Entretien ATTENTION AVANT D EFFECTUER TOUTE INTERVENTION OU TOUT REGLAGE DEBRANC...

Страница 41: ...ais qu ils soient collect s s par ment afin d optimiser le niveau de r cup ration et recyclage des mat riaux dont ils sont constitu s et surtout afin d viter des potentiels dommages la sant et l envir...

Страница 42: ...nt Faites v rifier la prise de courant L interrupteur est endommag Adressez vous votre revendeur habituel pour le remplacement Si le graissage n arrive pas au disque lorsque la pompe est en fonction L...

Страница 43: ...en Dauerlastbetrieb konzipiert ACHTUNG KEINE QUALITATIV GERINGWERTIGEN ODER DEN ANWENDUNGSSPEZIFIKATIONEN DES HERSTELLERS NICHT ENTSPRECHENDEN DIAMANTSCHEIBEN VERWENDEN DIE VERWENDUNG VON QUALITATIV G...

Страница 44: ...zt wird vor jeder Wartungsma nahme und beim Werkzeugersatz Lassen Sie keine Schl ssel stecken Vor dem Einschalten des Ger ts berpr fen Sie da alle Schl ssel und Einstellwerkzeuge entfernt wurden Verme...

Страница 45: ...sskondensator TYPE N art V P Hz A min 1 cl is max int F IP YEAR Made by BATTIPAV SRL Via Cavatorta 6 1 Z i 2 48033 Cotignola RA ITALY A B C D E F G H O Q R S T P I L M N U Kennzeichnung Symbole und Ze...

Страница 46: ...0 C IP Schutzgrad 54 BESTIMMUNGSGEM SSER GEBRAUCH SCHNEIDWERKZEUG DIAMANTTRENNSCHEIBE NASSSCHNITT GESCHLOSSENER RAND Keramik Einbrandfliesen Cotto und Marmor BEI DEN ANGABEN ZU DEN MATERIALIEN DIE MIT...

Страница 47: ...zweiten Person transportiert werden ACHTUNG UM DIE STABILIT T DER MASCHINE ZU GEW HRLEISTEN M SSEN FOLGENDE PROZEDUREN STRIKT BEACHTET WERDEN DIE MASCHINE BEI DER UNTEN BESCHRIEBENEN PROZEDUR ABST TZE...

Страница 48: ...erden Leistungsschalter In 10 A Id 30 mA Transformator 230 V 50 Hz 2000 W Dauerbetrieb HINWEIS F r die Funktionst chtigkeit der Leistungsschalter ist nur dann garantiert wenn diese regelm ig kontrolli...

Страница 49: ...SON SICHERSTELLEN DASS ES EINEN FREIRAUM VON MINDESTENS 150 cm UM DIE MASCHINE GIBT Pos 2 MQ F R EINEN SICHEREN MASCHINENBETRIEB IST NUR DANN GARANTIERT WENN SICH BEIM SCHNEIDEN KEINE WEITEREN PERSONE...

Страница 50: ...ierte Laserlinie mit dem Materialschnitt bereinstimmt 24 Den Schnitt wie im Abschnitt Ausf hren vom Flachschnitt beschrieben ausf hren ACHTUNG NICHT DIE POSITION VOM LINIENLASER NDERN UND DABEI DEN LA...

Страница 51: ...TUNGSSCHALTER UND EINE ORDNUNGSGEM SSE ERDUNG VERF GT ACHTUNG Gef hrdung durch fortgesetzte L rmbelastung Bei Dauerbenutzung der Maschine liegt die L rmbelastung ber 85 dB A DAS TRAGEN VON GEEIGNETEM...

Страница 52: ...m AL Stahl AC Kupfer CU Polyamid PA Maschinenk rper Stahl AC Polyamid PA Tauchpumpe Polyamid PA Stahl AC Aluminium AL Kupfer CU Epoxidharze Die EG Richtlinie 2012 19 EU bestimmt dass elektrische Altge...

Страница 53: ...pannung auf der Steckdose Die Steckdose kontrollieren oder kontrollieren lassen Bet tigungsschalter schadhaft Wenden Sie sich an Ihren Fachh ndler zum Auswechseln Bei laufender Pumpe wird die Scheibe...

Страница 54: ...ADAS POR EL FABRICANTE LA UTILIZACI N DE DISCOS DE MALA CALIDAD PUEDE CAUSAR DA OS AL OPERADOR Y A LA M QUINA ADEM S DE RALENTIZAR NOTABLEMENTE EL TRABAJO ATENCI N LA M QUINA NO EST PREVISTA PARA SER...

Страница 55: ...tiles de reglaje hayan sido retirados Evite los arranques involuntarios Aseg rese de que el interruptor est apagado cuando se conecta el enchufe del aparato Cables de prolongaci n para el uso en el ex...

Страница 56: ...iento U Marcas Certificaciones L Condensador de arranque TYPE N art V P Hz A min 1 cl is max int F IP YEAR Made by BATTIPAV SRL Via Cavatorta 6 1 Z i 2 48033 Cotignola RA ITALY A B C D E F G H O Q R S...

Страница 57: ...CONSEJADO HERRAMIENTA DE CORTE DISCO DIAMANTADO REFRIGERADO POR AGUA CORONA CONTINUA cer mica monococci n cocido y m rmol LAS COMBINACIONES HERRAMIENTAS Y EL MATERIAL A CORTAR SON INDICATIVOS CUMPLIR...

Страница 58: ...la pata e introducirla en el soporte c Bloquear la pata con el correspondiente seguro de bloqueo 5 d Apretar el tornillo de seguro del soporte de la rueda e Repetir la operaci n en la otra pata ATENC...

Страница 59: ...control peri dico de la eficiencia de los mismos que se efect a mediante el respectivo pulsador situado en la parte frontal del aparato mismo Asegurarse de que la secci n de los conductores del cable...

Страница 60: ...a la posici n de 0 mediante los pomos de regulaci n de la inclinaci n Utilizando la escuadra de apoyo colocar la pieza a cortar sobre la mesa de trabajo y asegurarse de que est correctamente posiciona...

Страница 61: ...o 24 Con la llave hexagonal macho girar el bulbo hasta alinear el haz con la l nea de corte de la herramienta ATENCI N DURANTE LAS OPERACIONES DE AJUSTE SE DEBE COMPROBAR QUE LA L NEA PRODUCIDA POR EL...

Страница 62: ...av s del tap n lateral vaciar la m quina de los residuos del trabajo ATENCI N 28 DESPU S DE LAS OPERACIONES DE LIMPIEZA DE LA TINA VOLVER A COLOCAR LA MESA DE TRABAJO RESPETANDO LA DISTANCIA RESPECTO...

Страница 63: ...il media del producto Incumplimiento de las instrucciones de este manual Intervenciones y alteraciones realizadas por personal no autorizado Uso de piezas de repuesto no originales Problema Causa Solu...

Страница 64: ...e e la divulgazione di questo documento con qualsiasi mezzo non sono consentite Eventuali infrazioni saranno perseguite nei modi e nei tempi previsti dalla legge Edizione 2016 Con riserva di modifiche...

Отзывы: