Batavia 7064170 Скачать руководство пользователя страница 38

Verifique todas as peças quanto a danos de 

transporte e não utilize o aparelho, se apre­
sentar danos.

4.1. 

Montagem

a. Coloque a unidade do motor (17) e a fonte 

de alimentação (5) com as extremidades 

do tubo voltadas uma para a outra.

b. Puxe ligeiramente o conector fêmea (20), 

com a ajuda da patilha de puxar (21), e o 
conector macho (22) para fora das 
extremidades do tubo (ver 

fig. B

).

c. Encaixe o conector macho no conector 

fêmea com as setas apontadas uma para 
a outra e enrosque-os.

d. Encaixe as duas extremidades do tubo 

com as setas apontadas uma para a outra 
e enrosque com a manga do punho (2).

e. Encaixe a mangueira de água (13) na 

ligação na unidade do motor (ver 

fig. C

).

f. Passe a mangueira de água através da 

mola de retenção (1) e do suporte na 
unidade do motor.
Certifique-se de que a mangueira de água 
na unidade do motor é suficientemente

 

longa para que a cabeça da escova ajus­
tável se possa mover sem restrições.

g. Ligue o adaptador de mangueira (11) à 

mangueira de água.

h. Introduza o adaptador de mangueira na 

barra guia da mola de fixação (12) (ver 

fig.

 

D

).

5.  Utilização adequada

O produto destina-se à limpeza de superfícies 
interiores e exteriores em áreas privadas. O 
produto pode ser usado a seco ou com água. 
Não se destina a utilização contínua a nível 
comercial.
O cumprimento das instruções também faz 
parte da utilização prevista.
Qualquer utilização para além desta (outros 
líquidos, uso de força) ou modificação não 
autorizada (transformação, uso de acessórios 
não originais) pode causar perigos e é consid­
erada utilização inadequada.
Utilize apenas acessório recomendado pelo 

fornecedor.

6.  Operação

6.1. 

Introduzir/substituir a bateria

A tampa da bateria protege a bateria da 
humidade e da sujidade.

a. Utilize o aparelho apenas com água, 

quando a tampa da bateria está devida­
mente fechada.

b. Certifique-se de que a vedação e a junta 

de borracha da tampa da bateria estão 
limpas e secas.

a. Soltar o fecho de mola (6) e abrir a tampa 

da bateria (7).

b. Introduzir ou remover a bateria (ver 

fig. E

).

c.

Verifique sempre a vedação antes de 
fechar a tampa da bateria!

Remova a sujidade e os corpos estranhos 
na área da vedação e verifique se a 
vedação está presente e sem danos.

d. Feche a tampa da bateria e tranque-a com 

o fecho de mola.

6.2. 

Montar/trocar a escova

a. Bloqueie o eixo com o botão de bloqueio 

do eixo (16) e enrosque a parte exterior da 
escova (15) no sentido dos ponteiros do 
relógio (ver 

fig. F

).

b. Encaixe a parte interior da escova (14) e 

bloqueie-a no sentido contrário ao dos 
ponteiros do relógio.

c. Para soltar a parte interior da escova, 

desbloqueie e rode no sentido dos 
ponteiros do relógio.

d. Bloqueie o eixo com o botão de bloqueio 

do eixo e desenrosque a parte exterior da 
escova no sentido contrário ao dos 
ponteiros do relógio.

6.3. 

Ajuste o ângulo de inclinação da escova

Ao usar o aparelho no chão, a cabeça não deve 
ficar fixa. A cabeça pode então mover-se junta­
mente com a superfície a ser limpa.
Fixe a cabeça apenas quando usar o aparelho 
acima da altura dos ombros.

a. Abra a alavanca de bloqueio (18) comple­

tamente (ver 

fig. G

).

Antes da primeira utilização

38

Содержание 7064170

Страница 1: ...ste Double brosse Dubbele borstel Spazzola doppia Cepillo doble Escova dupla Szczotka podw jna Operating instructions Bedienungsanleitung Original Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni di Funzio...

Страница 2: ...A B C 13 12 9 11 10 7 6 8 5 4 3 1 2 19 18 17 16 15 14 22 20 21...

Страница 3: ...D 11 12 H F G I E 4 3 12 14 16 15 23 19 2 2 17 5 11 18 12...

Страница 4: ...e blocage 4 Poign e auxiliaire 5 Bloc d alimentation lectrique 6 Clip de verrouillage 7 Couvercle de la batterie 8 Interrupteur marche arr t 9 Robinet d arr t 10 Bande autoagrippante 11 Adaptateur de...

Страница 5: ...dor 22 Enchufe Vista geral 1 Mola de reten o 2 Manga do punho 3 Parafuso de bloqueio 4 Punho lateral 5 Fonte de alimenta o 6 Fecho de mola 7 Tampa da bateria 8 Interruptor ligar desligar 9 V lvula de...

Страница 6: ...t ristiques techniques 20 9 Accessoires disponibles en option 20 10 limination 20 11 D claration de conformit 20 Inhoudsopgave 1 Verklaring van de symbolen 22 2 Extra veiligheidsinstructies 22 3 Verpa...

Страница 7: ...cnicos 39 9 Acess rio opcionalmente dispon vel 40 10 Elimina o 40 11 Declara o de Conformidade 40 Spis tre ci 1 Obja nienie symboli 42 2 Dodatkowe informacje dotycz ce bezpiecze stwa 42 3 Zawarto opak...

Страница 8: ...device b Before using the device check for damages and do not use a damaged device Should the device become damaged do not use it and have it repaired by a professional or contact our customer suppor...

Страница 9: ...cts the battery from moisture and debris a Only use the device with water when the battery cover is properly closed b Make sure the battery cover s seal and rubber edge is clean and dry a Undo the loc...

Страница 10: ...ds each other and screw them together with the sleeve 2 h Place the power supply unit 5 and the extension pole 19 with the tube ends facing each other i Slightly pull the socket 20 using the tug strap...

Страница 11: ...Do not dispose of electric power tools with domestic refuse The electric power tool is shipped in packaging to reduce transport damage This packaging is a raw material and as such can either be reuse...

Страница 12: ...sein verwenden Sie es nicht und lassen Sie es von einem Fachmann reparieren oder wenden Sie sich an unseren Kundendienst Nehmen Sie das Ger t nicht auseinander und versuchen Sie nicht es selbst zu rep...

Страница 13: ...h rt auch das Einhalten der Anleitung Jede dar ber hinausgehende Verwendung andere Medien Gewaltanwendung oder eigenm chtige Ver nderung Umbau kein Orig inal Zubeh r k nnen Gefahren ausl sen und gelte...

Страница 14: ...Verl n gerung mit dem Ger t a Den Schlauchadapter 11 von der F hrungsschiene des Befestigung sclips 12 ziehen siehe Abb I b Die Griffh lse 2 abschrauben und die beiden Rohrenden auseinander ziehen c...

Страница 15: ...errin gerung der Vibrationsbelastung sind das Tragen von Handschuhen beim Gebrauch des Werkzeugs die Begrenzung der Arbeitszeit und das Einsatz von Zubeh ren in gutem Zustand 9 Zubeh r optional erh lt...

Страница 16: ...ng wurden folgende harmonisierte Normen heran gezogen EN62841 1 2015 A15 EN IEC 62841 2 3 2021 ISO12100 2010 AfPS GS 2019 01 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 Staphorst den 1 April 2022 Meino Se...

Страница 17: ...de l utiliser et n utilisez pas un appareil endommag Si l appareil est endommag ne l utilisez pas et faites le r parer par un sp cialiste ou adressez vous notre service client le Ne d montez pas l ap...

Страница 18: ...artie d une utilisation conforme Toute autre utilisation autres liquides force excessive ou modification arbitraire transfor mation utilisation d accessoires n tant pas d origine peut entra ner des ri...

Страница 19: ...accessoire disponible en option et n est pas fournie avec l appareil N uti lisez pas plus d une rallonge avec l appareil a Retirez l adaptateur de tuyau 11 du rail de guidage du clip de fixation 12 v...

Страница 20: ...esures visant r duire la sollicitation vibratoire 9 Accessoires disponibles en option Article R f rence Brosse rigide rouge 7064253 Article R f rence Poils pais et durs pour les endroits diffi ciles I...

Страница 21: ...EN62841 1 2015 A15 EN IEC 62841 2 3 2021 ISO12100 2010 AfPS GS 2019 01 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 Staphorst le 1er avril 2022 Meino Seinen responsable qualit Batavia B V Weth Wassebaliest...

Страница 22: ...reren door een professional of neem contact op met onze klantenservice Haal het appa raat niet uit elkaar en probeer niet om het zelf te repareren c Het apparaat mag niet door kinderen of personen wor...

Страница 23: ...eren en wordt als oneigenlijk beschouwd Gebruik alleen het toebehoren dat door de fabrikant is aanbevolen 6 Bediening 6 1 Accu plaatsen vervangen De accu afdekking beschermt de accu tegen vochtigheid...

Страница 24: ...schroeven en de beide buisuiteinden uit elkaar trekken c De schroefverbinding losdraaien en de stekker 22 en de aansluiting 20 uit elkaar trekken d De motoreenheid 17 en het verleng stuk 19 met de bui...

Страница 25: ...oebehoren in goede toestand 9 Toebehoren optioneel verkrijg baar Artikel Artikel nr Harde borstel rood 7064253 Artikel Artikel nr Dik sterk haar voor moeilijke zones Perfect voor keramische tegels bin...

Страница 26: ...2021 Staphorst 1 april 2022 Meino Seinen kwaliteitsfunctionaris Batavia B V Weth Wassebaliestraat 6d 7951 SN Staphorst Nederland Het product en het gebruikershandboek kunnen worden gewijzigd De techn...

Страница 27: ...to Se il dispositivo fosse danneggiato non utilizzarlo farlo riparare a un tecnico quali ficato o rivolgersi al nostro servizio di assistenza clienti Non smontare il disposi tivo n cercare di ripararl...

Страница 28: ...utilizzo non conforme alla destinazione d uso Utilizzare solo gli accessori consigliati dal forni tore 6 Utilizzo 6 1 Inserimento cambio della batteria Il coperchio batteria protegge la batteria dall...

Страница 29: ...re la boccola di presa 2 e sperare entrambe le estremit del tubo c Allentare il raccordo a vite e separare la spina 22 dalla presa 20 d Collegare l unit motore 17 e la prolunga 19 alle estremit del tu...

Страница 30: ...erte di legno pareti porte per garage e altro ancora Spazzola media blu 7064252 Setole di medio spessore per la pulizia generale Perfetta per imbarcazioni piastrelle ceramica per interni ed esterni mo...

Страница 31: ...ile qualit Batavia B V Weth Wassebaliestraat 6d 7951 SN Staphorst Paesi Bassi Il prodotto e il manuale d uso sono soggetti a modifiche I dati tecnici possono essere modifi cati senza preavviso Dichiar...

Страница 32: ...y encargue su reparaci n a un especialista o p ngase en contacto con nuestro servicio de atenci n al cliente No desarme el dispositivo y no intente repararlo por su cuenta c El dispositivo no debe se...

Страница 33: ...medios aplicaci n de violencia o la modificaci n por cuenta propia remodelaci n uso de acce sorios no originales puede dar lugar a peligros y se considera no conforme a lo previsto Emplee nicamente ac...

Страница 34: ...manguera 11 del carril de gu a del clip de fijaci n 12 v ase fig I b Desenrosque el casquillo del mango 2 y separe los dos extremos del tubo c Afloje el atornillamiento y separe el enchufe 22 y el co...

Страница 35: ...erramienta la limitaci n del tiempo de trabajo y el uso de accesorios en buen estado 9 Accesorios disponibles opcional mente Art culo Art n Cepillo duro rojo 7064253 Art culo Art n Pelo grueso y fuert...

Страница 36: ...s siguientes EN62841 1 2015 A15 EN IEC 62841 2 3 2021 ISO12100 2010 AfPS GS 2019 01 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 Staphorst a 1 de abril de 2022 Meino Seinen responsable de calidad de Batavi...

Страница 37: ...or um profissional ou contacte o nosso servi o de assist ncia ao cliente N o desmonte o aparelho nem tente repar lo sozinho c O aparelho n o pode ser operado por crian as ou pessoas que n o tenham sid...

Страница 38: ...a o uso de acess rios n o originais pode causar perigos e consid erada utiliza o inadequada Utilize apenas acess rio recomendado pelo fornecedor 6 Opera o 6 1 Introduzir substituir a bateria A tampa d...

Страница 39: ...ector macho 22 do conector f mea 20 d Coloque a unidade do motor 17 e a extens o 19 com as extremidades do tubo voltadas uma para a outra e Puxe ligeiramente o conector f mea 20 com a ajuda da patilha...

Страница 40: ...espessas e resistentes para reas dif ceis Perfeita para ladrilhos cer mica no inte rior e no exterior m veis de madeira no exterior decks de madeira paredes port es de garagem etc Escova m dia azul 7...

Страница 41: ...en gestor de qualidade Batavia B V Weth Wassebaliestraat 6d 7951 SN Staphorst Pa ses Baixos O produto e o manual de utiliza o podem sofrer altera es Os dados t cnicos est o sujeitos a altera es sem av...

Страница 42: ...ywaj uszkodzo nego urz dzenia Je li urz dzenie jest uszkodzone nie u ywaj go i zle jego napraw specjali cie lub skontaktuj si z naszym serwisem Nie demontuj urz d zenia i nie pr buj go naprawia samod...

Страница 43: ...e z przeznaczeniem obej muje r wnie przestrzeganie niniejszej instrukcji Ka de zastosowanie wykraczaj ce poza ten zakres inne media u ycie si y lub samowolna modyfikacja przebudowa brak oryginalnych e...

Страница 44: ...element wypo sa enia i nie jest dostarczana wraz z urz dze niem Nie stosuj w urz dzeniu wi cej ni jednej przed u ki a Zsu adapter w a 11 z szyny prowad z cej klipsa mocuj cego 12 patrz rys I b Odkr t...

Страница 45: ...lementy wyposa enia dost pne jako opcja Artyku Nr artyku u Szczotka twarda czer wona 7064253 Artyku Nr artyku u Grube mocne w osie do trudnych miejsc Idealna do p ytek ceramicznych wewn trz i na zewn...

Страница 46: ...no nast puj ce normy zhar monizowane EN62841 1 2015 A15 EN IEC 62841 2 3 2021 ISO12100 2010 AfPS GS 2019 01 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 Staphorst 1 kwietnia 2022 roku Meino Seinen pe nomoc...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...48...

Страница 49: ...30 30 TOOLS TOOLS 30 30 TOOLS TOOLS ONE BATTERY FOR 30 TOOLS Cordless collection PACK 18V...

Страница 50: ...ter notre Centre de service apr s vente Conservez le bon d achat original Cette garantie couvre tous les d fauts de mat riau et de main d uvre constat s sur ce produit Batavia pendant une p riode de d...

Страница 51: ...amente contacte o nosso Centro de Apoio ao Cliente Certif que se de que possui a prova de compra original Esta garantia cobre todos os defeitos de fabrico ou materiais do produto Batavia durante um pe...

Отзывы: