background image

 

Istruzio

ni per l’uso 

Instruction for use 

IU 14-207  

revisione

 3

 del 

12/05/2022

 

pagina 

4

 di 

18

 

 

Il presente documento è di proprietà della BARTEC F.N. Srl. La sua riproduzione in qualsiasi formato, integrale o parziale, deve essere preventivamente autorizzata dalla BARTEC F.N. Srl. 

The present document is property of BARTEC F.N. Srl. Its copyright in any format, whole or partial, must be before authorized by BARTEC F.N. Srl. 

IU14-207_r3.doc 

 

 

 

 
 

 

 

1. 

INTRODUZIONE 

 

1. 

INTRODUCTION 

 

 

1.1 

Scopo 

 

1.1 

Scope 

 

 

Questo  manuale  è  stato  redatto  dal  costruttore  dell’apparecchiatura  ed  è  parte 
integrante di essa. 
Questo  manuale  definisce  lo  scopo  per  cui 

l’apparecchiatura  è  stata  progettata  e 

costruita  e  contiene  tutte  le  informazioni  necessarie  per  garantirne  un  uso  sicuro  e 
corretto. 
L’osservanza delle indicazioni in esso contenute, garantisce la sicurezza personale ed 
una maggiore durata del

l’apparecchiatura stessa. 

Le informazioni contenute nel presente manuale sono indirizzate ai seguenti soggetti: 

-  addetti al trasporto, movimentazione, disimballo; 
-  addetti alla preparazione degli impianti e del sito di installazione; 
-  installatori; 
-  utilizzatore d

ell’apparecchiatura; 

-  addetti alla manutenzione. 

Questo  manuale  deve  essere  conservato  con  la  massima  cura  e  reso  sempre 
disponibile per eventuali consultazioni; deve quindi essere protetto da umidità, incuria, 
raggi solari e quanto altro lo possa danneggiare. 
Per 

una ricerca rapida degli argomenti consultare l’indice alla pagina precedente. 

Le  avvertenze  e  le  pa

rti  di testo  importanti  sono  state  evidenziate mediante  l’utilizzo 

dei segni grafici di seguito illustrati e definiti.

 

 

This  handbook  has  been  written  by  the  manufacturer  of  the  equipment  and  is 
integrating part of it.

 

This handbook defines the scope for which the equipment it has been designed and 
manufactured  and  contains  all  the  information  necessary  in  order  to  guarantee  a 
sure and correct use. 
The  observance  of  the  contained  indications,  guarantees  the  personal  safety  and 
greater duration of the same equipment. 
The information contained in the manual are addressed to following subject: 
-  assigned to the transport, handling, unpack; 
-  assigned to the preparation of installation and its site; 
-  installer; 

equipment’s users; 

-  assigned to the maintenance. 
This  handbook  must  be  conserved  with  the  maximum  care  and  must  be  always 
available  for  any  consultation;  therefore,  it  must  be  protect  from  humidity, 
carelessness, sunlight and how much other can damage it. 
For a fast search of the arguments to consult the index to the previous page. 
The warnings and the important parts of text have been evidenced by means of use 
of the symbols following illustrated and defined. 

 

 

1.2 

Avvertenze generali 

 

1.2 

General warning 

 

 

Il produttore si ritiene sollevato da ogni responsabilità pe

r danni causati all’impianto o 

alle cose nei casi seguenti: 

-

 

uso improprio; 

-

 

impiego di personale non idoneo; 

-

 

montaggio e installazione non corretti; 

-

 

difetti negli impianti; 

-

 

modifiche o interventi non autorizzati; 

-

 

utilizzo di parti di ricambio non originali; 

-

 

inosservanza delle norme dettate nel presente manuale; 

-

 

eventi eccezionali. 

Ogni  operazione  non  descritta  nel  presente  manuale  e/o  non  autorizzata  dal 
costruttore,  oltre  a  far  decadere  in  modo  immediato  la  garanzia,  comporta  la  piena 
responsabilità da parte di chi la esegue.

 

 

The  producer 

isn’t  liable  for  damages  caused  to  the  system  or  the  things  in  the 

following cases: 
-

 

improper use; 

-

 

employment of not trained and qualified staff; 

-

 

not corrected assembly and installation; 

-

 

defects in the systems; 

-

 

modifications or interventions not authorized; 

-

 

use of non original spare parts; 

- non-observance of the rules written in this handbook; 
-

 

exceptional events. 

Every  operation  not  described  in  this  handbook  and/or  not  authorized  by 
manufacturer, beyond making to lose in immediate way the guarantee, involves the 
full responsibility of who executes it. 

 

Содержание SFD Series

Страница 1: ...ie e S SF FD D S SF FD DE E S SF FD DL L S SF FD DE EL L F Fl lo oo od dl li ig gh ht ts s s se er ri ie es s S SF FD D S SF FD DE E S SF FD DL L S SF FD DE EL L Copia destinata a Copy for Utilizzatore User documento di costruzione eventuali modifiche devono essere approvate dalla Persona Autorizzata EX progettazione correlato al certificato CE INERIS 01 ATEX0018X documento listato n IU 14 207 rev...

Страница 2: ...ndirizzo del produttore 5 2 2 Producer name and address 5 3 SPECIFICA DEL PRODOTTO 6 3 SPECIFICATION OF THE PRODUCT 6 3 1 Installazione e manutenzione 6 3 1 Maintenance and installation 6 3 2 Funzioni generali e gamma di applicazioni utilizzo previsto 6 3 2 General functions and range of applications intended use 6 3 3 Equipaggiamento elettrico 7 3 3 Electrical equipment 7 3 4 Dati tecnici 7 3 4 T...

Страница 3: ...4 5 Safety disposing of packaging material 14 4 6 Istruzioni per l installazione 14 4 6 Mounting instruction 14 4 7 Avvertenze 18 4 7 Notes 18 5 MESSA FUORI SERVIZIO DEL PRODOTTO 18 5 TAKING PRODUCT OUT OF OPERATION 18 5 1 Rottamazione 18 5 1 Scraping 18 0 INDICE E DESCRIZIONE DELLE MODIFICHE 0 INDEX AND DESCRIPTION OF MODIFIES di revisione data descrizione delle modifiche 0 14 12 2014 Prima emiss...

Страница 4: ...information necessary in order to guarantee a sure and correct use The observance of the contained indications guarantees the personal safety and greater duration of the same equipment The information contained in the manual are addressed to following subject assigned to the transport handling unpack assigned to the preparation of installation and its site installer equipment s users assigned to t...

Страница 5: ... the technicians of the manufacturer The guarantee doesn t cover the parts subject to deterioration and broken due to bad use and not observance of the contained norms in this manual In accord to the Directive 1999 43 CE of the European Parliament and Council the duration of the guarantee is of two years from the date of delivery The use of non original spare parts from BARTEC F N brings to forfei...

Страница 6: ...ricorrenti o difetti di funzionamento delle apparecchiature del quale si è tenuto conto nell analisi del rischio L installatore e l utilizzatore devono conoscere i rischi associati alla corrente elettrica e alle caratteristiche chimiche dei gas e o vapori presenti in zona con pericolo di esplosione Entrambi devono essere messi a conoscenza dei pericoli durante l installazione e la manutenzione I c...

Страница 7: ...ci 3 4 Technical data materiali materials Corpo coperchio Lega di alluminio silicio primaria per getti sabbia EN_AC43100 o per conchiglia pressofusione EN_AC44100 in accordo con le norme UNI EN1706 2010 UNI EN 1676 2010 ISO3522 2007 La quantità di magnesio Mg titanio Ti e Zirconio Zr è minore del 7 5 della massa totale Acc Inox AISI303 304 316 316L UNI EN10088 3 2005 Guarnizioni Silicone LSR Custo...

Страница 8: ... qualsiasi formato integrale o parziale deve essere preventivamente autorizzata dalla BARTEC F N Srl The present document is property of BARTEC F N Srl Its copyright in any format whole or partial must be before authorized by BARTEC F N Srl IU14 207_r3 doc 3 5 Dimensioni e pesi custodie vuote per il trasporto 3 5 Dimensions and weight enclosures empty for transport purpose ...

Страница 9: ... è di proprietà della BARTEC F N Srl La sua riproduzione in qualsiasi formato integrale o parziale deve essere preventivamente autorizzata dalla BARTEC F N Srl The present document is property of BARTEC F N Srl Its copyright in any format whole or partial must be before authorized by BARTEC F N Srl IU14 207_r3 doc ...

Страница 10: ...racteristic numeral against ingress of solid objects simb n denominazione descrizione symb no denomination description 6 persone protetto contro utensili e fili al di sopra di 1 mm di diametro 6 persons protected against tools and wires over 1 mm in diameter cose totalmente protetta contro la polvere non è permessa la penetrazione di polvere things dust tight no ingress of dust seconda cifra carat...

Страница 11: ... 110 kPa Per le condizioni di stoccaggio vedi successivo par 4 1 trasporto e stoccaggio For the use in a consistent explosive atmosphere in a mix of air and inflammable substances in the form of gas vapours fogs G and or air dust mixtures D for normal atmospheric conditions it is considered ambient temperature range 20 40 50 60 C pressure 80 110 kPa For storage conditions see following par 4 1 tra...

Страница 12: ... un livello alto di protezione che non sia una fonte di accensione in funzionamento normale o in caso di anomalia previsti IP66 totalmente protetto contro la polvere 6 protetto contro getti d acqua potenti 6 13 identificazione dell Organismo Notificato che ha emesso il certificato di esame CE del tipo e relativo numero vedi dichiarazione di conformità 14 identificazione dell Organismo Notificato c...

Страница 13: ...oiettori serie SFD SFDE SFDL SFDEL deve rispettare le seguenti condizioni Storing of Floodlights series SFD SFDE SFDL SFDEL must respect the following conditions 5 C 40 C temperatura ambiente da 60 C a 60 C 45 kg max evitare la sovrapposizione di più imballi 5 C 40 C ambient temperature from 60 C a 60 C 45 kg max to avoid the superimposition of more packs 4 2 Movimentazione 4 2 Handling Per la mov...

Страница 14: ...de of the pack and unpacked the lighting fixture Extract the equipment from pack the fittest way in relation to the weight of the equipment 4 5 Smaltimento in sicurezza dei materiali di imballaggio 4 5 Safety disposing of packaging material Tutti i materiali dell imballo sono riciclabili e possono essere smaltiti secondo le norme vigenti in materia All pack materials are recyclable and they can be...

Страница 15: ...esent 2 Remove the reflector 3 by unscrewing the 4 screws that secure it to the body Route the power cable inside the floodlight through the cable gland 4 connecting it to terminal block respecting the right polarities Close the product following the opening operations in reverse order ACCESSO ALLA MORSETTIERA VERSIONE SFDE Per accedere all interno della scatola morsetti 1 aprire il coperchio 2 sv...

Страница 16: ... all screws Route the power cable inside the floodlight through the cable gland 2 connecting it to terminal block respecting the right polarities Close the product following the opening operations in reverse order ACCESSO ALLA MORSETTIERA VERSIONE SFDEL Per accedere all interno della scatola morsetti 1 aprire il coperchio 2 svitando tutte le viti Portare il cavo di alimentazione all interno della ...

Страница 17: ...e la lampada 2 dal portalampada Chiudere il prodotto seguendo le operazioni di apertura al contrario 2 1 ACCESS TO THE LAMP VERSION WITH DESCHARGE LAMP Open the hinged cover 1 unscrewing all screws Insert or remove the lamp 2 from the lamp holder Close the product following the opening operations in reverse order ACCESSO ALLA LAMPADA VERSIONE CON LAMPADA ALOGENA Aprire il coperchio incernierato 1 ...

Страница 18: ...analogo prodotto fornito da BARTEC F N Per l uso in presenza di atmosfera potenzialmente esplosiva causata da polveri l utilizzatore dovrà effettuare una regolare pulizia del contenitore SFD SFDE per eliminare i depositi di polvere La quantità massima di polvere dovrà essere inferiore ai 5mm La lunghezza dei giunti è superiore al valore indicato nelle tabelle 3 e 4 della norma IEC EN 60079 1 Every...

Отзывы: