![BARTEC FEAM ESAnA Series Скачать руководство пользователя страница 26](http://html1.mh-extra.com/html/bartec-feam/esana-series/esana-series_instructions-for-use-manual_3968550026.webp)
Инструкция по эксплуатации
Instruction for use
IU-12-231
Редакция 1
от
27.12.2017
Страница
26
из
27
Il presente documento è di proprietà della BARTEC FEAM. La sua riproduzione in qualsiasi formato, integrale o parziale, deve essere preventivamente autorizzata dalla BARTEC FEAM.
The present document is property of BARTEC FEAM. Its copyright in any format, whole or partial, must be before authorized by BARTEC FEAM.
IU-12-231_r1.doc
CA
Картон
I
P
P
C
Дерево
CA
carton
I
P
P
C
wood
4.6
Предупреждения
4.6
notes
▪ Использовать исключительно в зонах с присутствием газов, относящихся к
группам IIA, IIB, IIC, IIIC.
▪ Все механические операции могут выполняться только производителем, если
от него не получено специальное разрешение.
▪ Поврежденные части должны заменяться или восстанавливаться
исключительно производителем в отсутствие специальных предоставленных
им разрешений.
▪ Все винты крышки всегда должны быть полностью зажаты; в случае замены
всегда использовать винты такого же типа.
▪ Неиспользуемые отверстия корпуса должны быть закрыты цилиндрическим
заглушками (сертифицированными) так, чтобы сохранялись характеристики
герметичности степени защиты IP65 или IP66 коробки
.
▪ Используйте кабель с T кабеля в соответствии с максимальной температурой
окружающей среды.
▪ These enclosures must only be used in zones where gas defined as Group IIA, IIB,
IIC, or IIIC .
▪ All mechanical operations must be carried out by the manufacturer, except where
expressly authorized by the latter.
▪ Any damaged parts must be replaced or re-conditioned exclusively by the
manufacturer, unless the latter concedes special authorization.
▪ All the screws on the cover must always be fully tightened; if any have to be
changed, they must be replaced by screws of the same type.
▪ The unused holes of the enclosure must be closed with cylindrical plugs (certified) so
to maintain the characteristics of IP65 or IP66 protection of the enclosure itself.
▪ Use cable with Tcable suitable to the max ambient temperature.
5.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
5.
MAINTAING AND CLEANING
5.1
Меры предосторожности, касающиеся безопасности
5.1
Safety precautions
▪ Монтаж должен производиться квалифицированным персоналом,
прошедшими аттестацию и имеющим допуск к работе с
электрооборудованием, с соблюдением всех требований к монтажу
электрических устройств, предназначенных для освещения взрывоопасных
зон. На лице, проводящим монтаж, лежит ответственность за производство
работ в соответствии с настоящим руководством, а также со всеми
предписаниями и нормами, касающихся безопасности и электромагнитной
совместимости.
▪ Пользователь должен не менее раза в год проверять герметичность
уплотнения и в случае потери эластичности уплотнения, в связи со
старением, заменять ее аналогичной деталью, поставленной компанией
BARTEC FEAM.
▪ При использовании в средах с присутствием пыли пользователь должен
проводить регулярную очистку устройства во избежание скопления пыли на
поверхности (толщина <5мм).
▪ The inspections and maintenance on the enclosures must be carried out only from
expert staff, whose training has included all the necessary instructions on the
installation modalities, on the laws and standards relevant and on the general
principles of the classification of the hazardous areas.
▪ The user, will have to check at least once the year the good state of the gasket and in
case of usury, replace with analogous product furnished by FEAM.
▪ For use in environments where combustible dusts may be present, the user must carry
on regular cleaning of the apparatus so as to prevent build-up of dust to surface
(thickness < 5mm).
Перед выполнением любых работ по техническому обслуживанию отключите
источник питания.
Before carrying out whichever maintenance operation, disconnect the electrical system.