background image

25

AVVERTENZE DI SICUREZZA

  Spegnere  sempre  l’interruttore  elettrico 

principale,  staccare  la  spina  di  collegamento  e 
chiudere  i  rubinetti  di  alimentazione  gas  prima 
di  ogni  operazione  di  pulizia  o  in  previsione  di 
lunga ina

ttività. 

 

Periodicamente controllare che il tubo di 

alimentazione gas e il cavo elettrico siano integri e 
non schiacciati: nel caso si notasse qualche anoma-
lia non utilizzare l’apparecchiatura e non tentare di 
sostituirli da se ma avvisare tempestivamente un 
Centro di Assistenza per la loro sostituzione.

Una volta che i componenti dell’apparecchia-

tura si sono raffreddati effettuate la pulizia dopo ogni 
uso: 

ciò rende più agevole l’operazione ed evita che i 

residui di cibo possano incendiarsi.

 Effettuare la pulizia di TUTTE le parti dell’ap-

parecchiatura solamente con le modalità ed i prodotti 
indicati nel presente manuale (in particolare, evitare 
nel  modo  più  assoluto  spugne  abrasive,  raschietti, 
detergenti acidi o aggressivi, apparecchi a vapore o 
a pressione, getti d’acqua diretti).
Una  pulizia  effettuata  in  modo  diverso  da  quanto 
espressamente descritto potrebbe mettere a rischio la 
sicurezza di persone, cose ed animali e causare danni 
all’apparecchiatura da non considerarsi in Garanzia.

 

Pericolo di scottature!

Per alcuni minuti dopo lo spegnimento, alcune parti 
dell’apparecchiatura mantengono temperature molto 
elevate!  Prima di effettuare la pulizia dell’apparecchia-
tura attendere il loro completo raffreddamento.

Se alcune sostanze particolarmente acide (es. 
aceto, succo di limone, ecc...) permangono a 
lungo sull’apparecchiatura potrebbero intac-

care  le  superfici  creando  antiestetici  aloni  che  non 
pregiudicano comunque la funzionalità dell’apparec-
chiatura.

SAFETY WARNINGS

  Always  disconnect  the  appliance  from  the 

power supply, remove the connection plug from the 
socket and shut off gas supply taps before carrying 
out any cleaning operations or when the appliance 
will not be used for an extended period. 

  

Regularly check that the gas supply pipe and 

the electrical cable are in tact and not crushed: if a 
fault is noted, do not use the appliance and do not 
attempt to replace the parts, instead immediately in-
form the Service Centre and ask for a replacement.

 After each use, once the appliance components 

have cooled down, clean the appliance: this facilitates 
the  cleaning  operation  and  prevents  the  burning  of 
food residue.

 Clean ALL parts of the appliance using only the 

procedures and products indicated in this manual (in 
particular, do not use abrasive sponges, scrapers, acidic 
or  aggressive  detergents,  steam  or  pressure  cleaning 
devices, direct water jets).
Any cleaning performed in a manner different from that 
specified may endanger the safety of people, animals 
and property as well as cause damage to the appliance 
which is not covered by the Guarantee.

 

Burn hazard!

For  a  few  minutes  after  switching  off  the  appliance, 
some parts of the appliance maintain extremely high 

temperatures!  Before cleaning the appliance, wait until 
it has completely cooled down.

If some particularly acidic substances (for exam-
ple,  vinegar,  lemon  juice,  etc.)  remain  for  ex-
tended time periods on the appliance, they may 

corrode the surface, leaving unsightly marks, which, in 
any case, do not affect the operation of the appliance.

 MANUTENZIONE

 MAINTENANCE

Содержание PIBF361DZI

Страница 1: ...I PIBF3620ZI PIBF6040ZI PIBF7040ZI PIBF9041DZI PIBF10040ZI PABF361DZI PABF3620ZI PABF6040ZI PABF7040ZI PABF9041DZI PABF10040ZI taste of design B_Free Gas Manuale d installazione e uso Installation and use manual ...

Страница 2: ...enza obbligo di preavviso I disegni gli schemi di installazione e le tabelle contenuti all in terno del manuale sono da ritenersi indicativi ed esclusivamente a titolo d informazione Gli impianti di allacciamento dell immobile devono rispettare le normative nazionali vigenti É vietata la copia la riproduzione parziale o totale dei conte nuti e l inoltro di questo manuale a terzi senza il permesso ...

Страница 3: ... 25 Avvertenze di sicurezza 25 Manutenzione ordinaria 26 Pulizia 26 Periodi di inattività 27 Smaltimento a fine vita 28 Assistenza post vendita 28 DESCRIPTION PAGE TECHNICAL DATA 4 INSTALLATION 6 Safety warnings 6 Checks and handling 7 Disposal of the packaging 7 Installation site choice 8 Connection to the power mains 9 Power cord replacement 10 Gas connection 11 Regulating the minimum 13 Gas con...

Страница 4: ...ombro variano With custom made models dimensions vary mm mm mm mm mm mm 36 36 36 36 60 60 70 70 510 360 510 586 510 686 510 862 400 1000 510 360 337 64 21 6 337 64 21 6 557 58 21 6 540 6 660 28 6 28 58 21 58 21 90 90 PIBF9041DZI PIBF10040ZI PIBF3620ZI PIBF361DZI PIBF6040ZI PIBF7040ZI 100 100 835 58 21 6 840 970 ...

Страница 5: ...45 kW 0 45 kW 0 45 kW 0 45 kW 0 45 kW 0 45 Rapido Rapid G30 G31 G30 G31 G20 G25 30 mbar 37 mbar 50 mbar 50 mbar 20 mbar 25 mbar g h 218 g h 218 g h 218 g h 218 l h 270 l h 328 87 87 79 79 129 132 kW 3 kW 3 kW 3 kW 3 kW 3 kW 3 kW 0 85 kW 0 85 kW 0 85 kW 0 85 kW 0 85 kW 0 85 Doppia corona Double ring Chef G30 G31 G30 G31 G20 G25 30 mbar 37 mbar 50 mbar 50 mbar 20 mbar 25 mbar g h 255 g h 255 g h 255...

Страница 6: ...entamentequestolibrettodiistruzioni prima dell installazione e o dell uso dell appa recchiatura e conservarlo in un luogo accessibile a tutti gli utilizzatori per consultazioni future in caso di cessione o vendita dell apparecchiatura assicurarsi di consegnare al nuovo utente anche questo libretto al finediconoscernel installazione l usoeleprescrizioni di sicurezza L installazione e gli interventi...

Страница 7: ...ckaging film instructions bag expanded polystyrene impact protections CONTROLLO E MOVIMENTAZIONE Dopoaverdisimballatol apparecchiaturarimuovendo tutti i materiali di imballo e le pellicole a protezione delle superfici controllare se si notano anomalie evidenti in caso affermativo non procedere all in stallazione e rivolgersi al Rivenditore entro 8 giorni comunicando i dati riportati nella targa ma...

Страница 8: ...ig 3 NOTA Qualora venga installata una cappa sopra il piano cottura consultare le istruzioni di montaggio della cappa nelle quali è riportata la distanza corretta da rispettare 8 AIR AIR AIR 2 INSTALLATION SITE CHOICE Installation site characteristics Theappliancesmustbeplacedinsuitableinteriorlocationswith a maximum temperature of 25 C and maximum humidity of 60 thelocationsmustsatisfythesafetyst...

Страница 9: ...uncavo di alimentazione H05V2V2 F lungo 90 cm sul quale dovràessereinstallataunaspinachesopportii10Ada collegare infine a una presa di corrente fig 4a Inalternativaèpossibilecollegareilcavodirettamente alla rete di distribuzione fig 4b in questo caso deve essere previsto un dispositivo per la disconnessione onnipolare con una distanza di apertura dei contatti che consenta la disconnessione complet...

Страница 10: ... rispettivi morsetti N L Terra Bloccare il nuovo cavo con l apposito passacavo e richiudere la morsettiera riposizionando il suo coperchio N L 5 POWER CORD REPLACEMENT Ifnecessary thepowercordcanbereplaced withanidenticaltype see Technicaldata onpage 4 in compliance with current regulations in the country where the appliance is installed If the appliance is already connected disconnect the electri...

Страница 11: ...ando il dado B e poi ese guital operazionediorientamento bloccan do nuovamente il dado La tenuta è garantita dalla forma particolare della rampa e dalla guarnizione interna 11 A L GJ B G2 UNI CIG 9891 UNI CIG 7129 6 GAS CONNECTION Beforeconnectingtheappliance ensurethat thegassystemandtheinstallationlocationscomply with current regulations in the country where the appliance is installed UNI CIG 71...

Страница 12: ...ensure correctoperationofgasvalves burnersandignition consult page 22 Turn gas taps to low flame posi tion and observe stability of the flame regulating the minimum if necessary consult page 13 When satisfied with the hotplate please instruct the user on the correct method of operation In case the appliance fails to operate correctly after all checks have beencarriedout refertotheauthorisedservice...

Страница 13: ...ne di massimo a quella di minimo non si abbiano spegnimentideibruciatori Eventualmenteaumen tare la portata dei minimi stessi agendo sulla vite di regolazione 2 1 7 REGULATING THE MINIMUM Adjust the low flame on each burner one at a time Switch on a burner and bring the knob to the mini mum setting Turntheknobregulatingtherelevantburnerupwards untiltheknobcompletelycomesaway insertthepro vided scr...

Страница 14: ...arecchiatura e sulla garanzia al fine di rendere riconoscibile e documen tata la nuova regolazione 1 2 1 3 2 8 GAS CONVERSION Removetheracks theflamedistributorsandtheburners withthespannerprovided removethenozzles figure8 and replace them with the provided nozzles carefully checking the identification mark and the nozzle table on page 4 In the case where you carry out an appliance regulation oper...

Страница 15: ... foro di incasso con le misure indicate in fig 9 e10 9 BUILT IN UNIT INSTALLATION Make certain that the cabinet in which you willbeinstallingtheapplianceisinperfectcondition and completely stable Standard DIN 68930 Prepare an embedded hole with measurements as specified infigure9 and 10 mm 36 36 60 60 mm 340 490 560 490 70 70 90 90 mm mm 665 490 840 490 ...

Страница 16: ... considerandounadistanzaminimatra le apparecchiature pari a 2 cm fig 11 490 340 40 340 mm 360 360 20 11 It is possible to install additional B_Free appli ances there must be a minimum distance of 2 cm between the appliances figure 11 10 100 100 mm 980 380 ...

Страница 17: ...ure 12 part 3 With custom made models assembly is personalised Mettere sul piano di lavoro una striscia di guarnizione in spugna avendo l accortezza di non posizionarla sotto il bordo dell apparecchiatura fig 12 part 1 Successivamente sistemare l apparecchiatura sopra il foro di incasso fig 12 part 2 bloccandola con le viti e le staffe date in dotazione fig 12 part 3 1 2 G 3 G 1 OK 12 Nelle realiz...

Страница 18: ...L area nelle vicinanze dell apparecchiatura potrebbe essere molto calda prestare cautela nel posizionare in questo spazio prese di cor rente altri elettrodomestici cavi elettrici tubazioni e qualsiasi materiale sensibile al calore o infiammabile SAFETY WARNINGS FOR SAFE AND CORRECT USE Thisappliancehasbeendesignedandmanufac turedexclusivelyforcookingfood Anyotheruse is considered improper and thus...

Страница 19: ...dalla griglia il Costruttore non si ritiene responsabile e non riconosce il diritto di Garanzia se questa norma non viene applicata FOR COOKING Burn hazard During operation and for a few minutes after use some parts of the appliance reach extremely high temperatures Do not touch these parts without suitable personal protection Before using the appliance check that the flame distributors the burner...

Страница 20: ... locale ben areato Consultare il libretto istruzioni prima di installare e usare l aparecchio REGOLATO A GAS G20 N XXXXXXXXX CATEGORIA II 2H3 IT F lli BARAZZA s r l MADE IN ITALY Qn g h 00 0 kW 000 g h XXXXX XXXXX XXXXX MOD ART N istruzioni prima di installare e usare l aparecchio 13 Il presente libretto fornisce indicazioni sul funzionamento e la manutenzione di diversi modelli di apparecchiatura...

Страница 21: ...te accuratamente l apparecchiatura e i suoi componenti come indicato nel cap Manu tenzione ordinaria di pag 26 Durante i primi utilizzi l apparecchiatura potrebbe emettere fumo e odori sgradevoli questo è dovuto allacombustionedeigrassiutilizzatiperlalavorazione in fabbrica della stessa arieggiare i locali USEFUL INFORMATION Before using the appliance for the first time carefully clean the applian...

Страница 22: ...ni 1 e 2 tenendo premuta più a lungo la manopola dopo l accensione del bruciatore 22 1 2 3 2 7 8 9 1 spento off MAX MIN 5 15 USING THE BURNERS Before using the appliance check that the flame distributors 2 the burners 3 and the rack are correctly positioned The burners are equipped with safety thermo couples 8 The thermocouple is a heat sensitive device it is heated by the ignited burner flame whi...

Страница 23: ...e e NON devono spor gere dalla griglia fig 17 Non è consentito utilizzarel apparecchiaturasenzalagrigliaocon diffusori di calore o riduttori diversi da quelli acquistabili dal Rivenditore fig 18 23 OK 16 Flame control 3 Check that the flame is steady and stable subse quently rotate the knob to the desired position MIN or MAX It is possible to set the knob between the maxi mum and minimum settings ...

Страница 24: ...nte della cucina Le valvole del gas sono difficili da girare Nel caso in cui l apparecchio non funzioni corretta mente contattare il Servizio Assistenza autorizzato di zona Monitortheapplianceduringtheentiretime it is in operation During operation humidity heat and combus tion emissions will be released into the atmos phere Therefore the area must be well ventilated by way of the following 1 natur...

Страница 25: ... lungo sull apparecchiatura potrebbero intac care le superfici creando antiestetici aloni che non pregiudicano comunque la funzionalità dell apparec chiatura SAFETY WARNINGS Always disconnect the appliance from the powersupply removetheconnectionplugfromthe socket and shut off gas supply taps before carrying out any cleaning operations or when the appliance will not be used for an extended period ...

Страница 26: ...o da impurità Accertarsi che non vi siano impurità all interno delle coppe portaugello 6 in tal caso rimuoverle aspiran dole senza utilizzare detergenti liquidi o similari MAINTENANCE SCHEDULE No regular maintenance is required for the hotplates except cleaning CLEANING Stainless steel surfaces use a soft cloth dampened in neutral detergent or warm vinegar follow the manufacturer sinstructionsonth...

Страница 27: ...zia dell apparecchiatura seguendo quanto indicato nel capitolo dedicato scollegatelo dall alimentazione elettrica e gas PERIODS OF INACTIVITY Iftheappliancewillnotbeusedforalongperiodoftime more than 2 3 weeks thoroughlycleantheappliancefollowingtheinstruc tions in the respective chapter disconnect it from the power and gas supply OK OK 3 6 2 19 ...

Страница 28: ...nicamente ricambi originali l utilizzo di componentistica diversa da quella fornita dal Costruttore fa decadere la Garanzia e può arrecare danni alle persone e all apparecchiatura stessa END OF LIFE DISPOSAL At the end of its service life the product must NOT be disposed of together with other waste but must be disposed of sepa rately in the appropriate separate waste collection centres for electr...

Страница 29: ...29 Note ...

Страница 30: ...Note ...

Страница 31: ......

Страница 32: ...to grafico Artlinea cod PBFG1 rev 02 08 2012 Barazza srl 31025 Sarano di S Lucia di Piave TV ITALIA Via Risorgimento 14 Tel 39 0438 62888 Fax 39 0438 64901 info barazzasrl it www barazzasrl it taste of design ...

Отзывы: