background image

PKT-GD/GS-IM-DE-B-EN-09-19 Rev.0

39

13. ATEX Declaration of Conformity

bar 19.0003                              Z5100002_00B

Deutsche Bank Neustadt Weinstraße

• 

SWIFT DEUTDESM546 

IBAN DE35 5467 0095 0022 8114 00

Deutsche Bank Amsterdam • SWIFT DEUTNL2N • IBAN NL52 DEUT 0319 8666 53

HRB 10991 Amtsgericht Montabaur  • Ust

-Nr. DE 149 522 999

Geschäftsführer: Olivier Giverdon, Nigel Wood

[email protected]

ATEX-Konformitätserklärung / ATEX Declaration of Conformity

Name und Anschrift des Herstellers:

bar pneumatische Steuerungssysteme GmbH

Name and address of the manufacturer

:

Auf der Hohl 1, 53547 Dattenberg / Germany

Diese Erklärung bezieht sich nur auf das Produkt in dem Zustand, in dem es in den Verkehr gebracht wurde.

Die Erklärung verliert ihre Gültigkeit, wenn das Produkt ohne Rücksprache mit uns umgebaut oder verändert wird.

This declaration relates exclusively to the product in the state in which it was placed on the market.

The declaration loses validity, if the product is modified without agreement of company bar

.

Hiermit erklären wir, dass das nachstehend beschriebene Produkt

Herewith we declare, that the following product

Produktbezeichnung: 

Automatik-Armatur mit pneumatischem Stellantrieb

Product denomination

:

Automatic-valve with pneumatic actuator 

Serien-/Typenbezeichnung / 

model/type: 

PKI-

-ATEX...

PKN-

-ATEX...

PKW-...-ATEX...

PKT-...-ATEX

nach den Anforderungen folgender Richtlinien hergestellt wurde: 

was manufactured according to the following directives:

2014/34/EU         ATEX-Richtlinie / ATEX 

directive

(EU-Abl. L 96/309 vom 29.03.2014)

Die Einhaltung der in den technischen Daten und Sicherheitshinweisen beschriebenen Betriebsbedingungen ist 

sicherzustellen. Der anlagenseitige elektrische Potentialausgleich der Anbauteile ist zu prüfen und über die gesamte 

Einsatzzeit sicherzustellen. 

Please take care about the technical data and the relevant warning and safety notices.

Check the electrical equipotential bonding of all parts and ensure it during whole operating time

.

Gerätekennzeichnung / 

Designation

:

II 2 G Ex h IIC T6..T3 Gb

II 2 D Ex h IIIC T180°C Db

Für die max. Oberflächentemperatur in Abhängigkeit der Medien- und Umgebungstemperatur bitte Anhang I beachten!

Angewandte harmonisierte Normen: 

Where appropriate harmonised Standards used:

DIN EN ISO 80079-36:2016  Explosionsfähige Atmosphären 

Explosive atmospheres

Teil 36: Nicht-elektrische Geräte für den Einsatz in explosionsfähigen Atmosphären 

Grundlagen und Anforderungen

Part 36: Non-electrical equipment for explosive atmospheres 

Basic method and requirements 

DIN EN ISO 80079-37:2016   Explosionsfähige Atmosphären 

Explosive atmospheres

Teil 37: Nicht-elektrische Geräte für den Einsatz in explosionsfähigen Atmosphären 

Schutz durch konstruktive Sicherheit 

„c“ […]

Part 37: Non-electrical equipment for explosive atmospheres 

Non-electrical type of protection constructional safety "c"

Dattenberg, 19.03.2020 Wood, Nigel, Managing Director                           

                                          

Ort, Datum

Name, Vorname und Funktion des Unterzeichners

Unterschrift

Place, Date

Surname, first name and function of signatory

Signatur

Содержание agturn PKT Series

Страница 1: ...3 2 way automatic valve of PKT type Translation of the original operating manual bar gmbh de...

Страница 2: ...8 2 1 General Safety Instructions 8 2 2 Intended use 8 2 3 Reasonable foreseeable use 8 2 4 Organizational measures 8 2 4 1 Subsequent retrofitting or changes 8 2 4 2 Replacement of defective parts 8...

Страница 3: ...n conditions 25 5 2 Before installation 25 5 3 Installation of ball valve 26 5 4 Installation of rotary actuator 26 5 4 1 Installation of the pneumatic connection 27 5 5 Pressure test of the pipe sect...

Страница 4: ...laration of Incorporation 38 13 ATEX Declaration of Conformity 39 14 Annex Technical data 40 14 1 Technical data of rotary actuator 40 14 2 Technical data of 3 2 way ball valve 41 14 3 Pressure Temper...

Страница 5: ...49 0 2644 960735 Email bar info wattswater com www bar gmbh de 1 2 Validity of the operating manual This operating manual is valid for the 3 2 way automatic valve of PKT type since year of manufacture...

Страница 6: ...inform you about dangerous situations with a risk due to cold surfaces Suspended load The text passages marked with this symbol inform you about dangerous situations with a risks due to suspended load...

Страница 7: ...our product 1 4 Responsibility of the operating company The installation electrical and pneumatic connection as well as the commission ing of the product may only be carried out by qualified personnel...

Страница 8: ...use not ap proved by the manufacturer is considered as unintended 2 4 Organizational measures 2 4 1 Subsequent retrofitting or changes The operator must make a corresponding assessment of the hazards...

Страница 9: ...cations are characterized by the following skills and knowledge Instructed persons must operate the rotary actuator and be able to detect possible damage and dangers on the rotary actuator Instructed...

Страница 10: ...repair and maintenance of pneumatics X Functional checks X Shutdown X X Transport X Disposal X Tab 2 1 Overview of the required personnel qualifications 2 7 Dangers when dealing with the automatic val...

Страница 11: ...erformed only by qualified electri cians When working on the components have the voltage released by a qual ified electrician and secured against being switched on again Let a qualified electrician ch...

Страница 12: ...any for eign objects inside the pipeline Perform works carefully when assem bling disassembling and sampling WARNING Flying parts Splashing medium There is a risk of injury when the valve is removed...

Страница 13: ...e to valve spindle Material damage can occur if you use built on rotary actuators as levers Do not use built on actuators as le vers as they could damage the actua tor and the valve 2 7 2 Dangers duri...

Страница 14: ...the com pressed air supply Perform works carefully when com missioning making functional checks and sampling WARNING Risk of burns Devices and system components can become very hot during op eration W...

Страница 15: ...h an internal electrically con ductive equipotential bonding be tween the rotary actuator and all metal mounting parts and the pipeline and make sure that sufficient lightning pro tection is available...

Страница 16: ...ve the max permissible operating pressure Exceeding can cause material failure which can lead to sparking Avoid dust accumulation Do not install rotary actuators in pit like cavities if there is a pre...

Страница 17: ...to 400 The valve is operated pneumatically dou ble and single acting and is characterized by a long service life and high operational safety Product features Reduced passage Maintenance free 4 fold be...

Страница 18: ...GD105 Article order designation see data sheet PN 50 Maximum permissible medium pressure P St 3 8 bar Control pressure range for the pneum rotary actuator Ex II 2 GD c 26 07 19 ATEX marking and date o...

Страница 19: ...fferent models Fig 3 2 Product variants bar agturn GD 032 till 040 GD GS 052 till 270 GD GS 300 till 400 Fig 3 3 2 4 7 bar agturn GD 032 overview of components left top view right bottom view Fig 3 4...

Страница 20: ...ription The pneumatic rotary actuator agturn is used for the automatic actuation of industri al valves continuously moving between the end positions The rotary actuator is actuated exclusively with co...

Страница 21: ...032 till 210 Fig 3 7 D C D E E 2 4 D C D E E 2 4 Rotary actuator bar agturn function double acting GD 240 till 400 Fig 3 8 2 4 C D E D E 2 4 2 4 D C D E E Rotary actuator bar agturn function single a...

Страница 22: ...ig 3 11 indicates the open position Optionally the rotary actuator bar agturn can be mounted transversely to the pipe line The position indicators are mounted as follows Fig 3 10 indicates the open po...

Страница 23: ...s and a written proto col before unpacking the product bar GmbH is not responsible for transport damages and can take over no liability for that 4 2 Transport packaging and storage DANGER Suspended lo...

Страница 24: ...roducts should be transported in their original packaging or on a pallet or similarly supported to the installation site and unpacked immediately before installation When storing before installation k...

Страница 25: ...serve the following points before instal lation The dew point of the control medium must be min 10 C lower than the low est operating temperature The max temperature of the control medium is 45 C The...

Страница 26: ...pective manufacturer 5 Check all connections for leaks 5 4 Installation of rotary actuator MV Basic position Swivel direction Switched position Piston position Position indicator Piston position Posit...

Страница 27: ...g screws on the flange pattern 9 according to Tab 5 3 Fig 5 2 7 9 View on rotary actuator from bottom valve interface 7 Installation of the valve spindle shaft adapter 9 Installation of the connecting...

Страница 28: ...ir supply line Pneumatic connection for double acting ro tary actuators Connect the pneumatic connections 2 and 4 to the compressed air supply lines 5 5 Pressure test of the pipe section The following...

Страница 29: ...rn please observe the adjustment range of the mechanical swivel angle according to Fig 6 1 as well as the following notes and de scriptions 6 2 Setting the end positions Fig 6 1 Adjustable mechanical...

Страница 30: ...angle adjustment of up to 5 The adjusting screws must only be screwed out so far that the screw heads protrude only a few millimeters beyond the lock nut on the actuator housing When screwing in make...

Страница 31: ...ed valve position with the adjusting screw 5b and lock the adjust ing screw with the lock nut 4 Open and close the valve and check the setting If necessary repeat the points 1 to 4 If you also want to...

Страница 32: ...se and open the valve and check both end positions 8 If the setting is correct return the actu ator to the open position and vent the actuator If the setting needs to be cor rected again repeat points...

Страница 33: ...s danger to life if you do not ob serve safety instructions When eliminating the faults always observe the safety instructions from Chapter 2 Safety NOTE Spare parts are to be ordered with all in form...

Страница 34: ...er pinion seal 54 Piston seal 23 Fixing screw to position indicator 40 Supporting ring 60 Cover 30 Pinion 41 Lock washer 61 Cover seal 34 Inner thrust washer 42 Outer thrust washer 62 Cover screws Spa...

Страница 35: ...l 14 Lock nut 34 Inner thrust washer 60 Cover 17 Position indicator 35 Upper pinion seal 61 Cover seal 23 Fixing screw to position indicator 37 Lower pinion seal 62 Cover screws 25 Ring nut 40 Support...

Страница 36: ...actuator To disassemble the rotary actuator proceed as follows 1 Depressurize the valve 2 Remove the medium from the pipeline 3 Loosen the connecting screws 9 be tween the valve and the rotary actuato...

Страница 37: ...after their use in ac cordance with the legal requirements regarding safety and environmental pro tection The materials used in the products are steel aluminum brass copper and var ious plastics Dispo...

Страница 38: ...38 PKT GD GS IM DE B EN 09 19 Rev 0 12 EU Declaration of Incorporation...

Страница 39: ...ing to the following directives 2014 34 EU ATEX Richtlinie ATEX directive EU Abl L 96 309 vom 29 03 2014 Die Einhaltung der in den technischen Daten und Sicherheitshinweisen beschriebenen Betriebsbedi...

Страница 40: ...ding to EN ISO 5211 or according to customer require ments Materials Housing Al alloy hard anodised Cover Al alloy powder coated Piston rack Al alloy Pinion corrosion protected steel Seals NBR Bearing...

Страница 41: ...Temperature range 20 C 180 C Materials Housing Stainless steel AISI 316 1 4408 Ball Stainless steel AISI 316 1 4401 Switching shaft Stainless steel AISI 316 1 4401 Sealing bowl PTFE Switching shaft se...

Страница 42: ...IM DE B EN 09 19 Rev 0 14 4 Dimensional tables and dimensional drawings 14 4 1Dimensional drawing 3 2 way automatic valve of PKT type Fig 13 2 Dimensional drawing with bar agturn type GD 075 exemplary...

Страница 43: ...PKT GD GS IM DE B EN 09 19 Rev 0 43...

Страница 44: ...0 20 052 147 99 186 0 48 G 1 4 063 165 202 0 61 G 1 4 075 182 214 0 73 3 G 1 4 083 208 223 0 80 G 1 4 5 4 25 063 165 112 214 0 61 G 1 4 075 182 226 0 73 G 1 4 083 208 235 0 80 G 1 4 092 262 248 0 91...

Страница 45: ...3 88 12 3 46 83 95 99 5 11 4 01 95 103 109 12 4 71 83 72 88 55 56 34 5 12 49 5 4 18 95 84 99 5 11 4 73 103 92 109 12 5 43 109 5 102 116 5 9 7 42 124 5 115 133 7 5 8 24 103 92 109 63 62 5 37 5 12 56 5...

Страница 46: ...4 25 GD 083 GD 063 3 2 32 GD 092 GD 083 2 0 38 GD 105 GD 092 Tab 13 5 Actuator assignment for bar agturn type GD Actuator assignment for bar agturn type GS Thread Rp DN 4 bar actuators 6 bar actuators...

Страница 47: ...2 17 0 21 075 2 55 0 64 2 81 0 30 083 3 25 0 9 3 67 0 43 092 5 24 1 37 6 01 0 64 105 6 06 1 83 6 9 0 95 125 10 00 3 0 11 38 1 6 140 14 02 4 7 16 42 2 5 160 24 52 6 9 28 32 3 7 190 32 4 11 3 39 4 5 9 2...

Страница 48: ...48 PKT GD GS IM DE B EN 09 19 Rev 0 14 7 Switching positions of ball valve Tab 13 8 Switching positions of ball valve...

Страница 49: ...49 Notes...

Страница 50: ...50 Notes...

Страница 51: ...51 Notes...

Страница 52: ...l Terms and Conditions of Sale and Delivery which has been communicated to the Purchaser in any form without the written consent of a representative of bar GmbH The bar products are comprehensively te...

Отзывы: