C-12 MONTAGGIO DELLA VELA
Per montare la vela occorre:
• Fissare la drizza al gambetto posto nel lato superiore
della testa girevole.
• Fissare la penna della vela al gambetto situato nel lato
inferiore della testa girevole.
• Inserire il gratile della vela nell’apertura del profilo
inferitore.
• Issare la vela, fissare la mura al loop posto sul riduttore
quindi tesare la drizza.
PERICOLO
PERICOLO DI FOLGORAZIONE
ATTENZIONE
AVVERTENZA
RISPETTA L'AMBIENTE
Verificare che la testa girevole non vada in battuta
sull’anello del profilo terminale. In caso contrario
provvedere all’accorciamento della vela.
C-13 USO DELL’AVVOLGIFIOCCO
Apertura della vela
• Premere il pulsante di apertura vela e tirare la scotta
del genoa.
Avvolgere la vela
• Filare la scotta del genoa e premere il pulsante di
chiusura vela. Nel caso di riduzione della vela si
consiglia di regolare la posizione del carrello genoa.
PERICOLO
PERICOLO DI FOLGORAZIONE
ATTENZIONE
AVVERTENZA
RISPETTA L'AMBIENTE
La maggior parte delle vele si allungano con l’utilizzo. I
velai dovrebbero tener conto di questo allungamento al
momento della determinazione della lunghezza del gratile.
Fate in modo che la testa girevole non vada oltre i profili,
si consiglia una distanza di 5÷10 cm tra il lato superiore
della testa girevole e l’anello di fermo del profilo terminale.
C-12 HOW TO HOIST THE SAIL
In order to hoist the sail you will have to:
• Attach the halyard on to the shackle located on top of
the halyard swivel.
• Attach the head of the sail to the shackle located on the
bottom of the halyard swivel.
• Insert the luff into the luff groove.
• Pull up the sail, attach the tack to the shackle located
on the motorization, then stretch the halyard.
DANGER
DANGER OF ELECTROCUTION
CAUTION
WARNING
RESPECT THE ENVIRONMENT
Make sure the halyard swivel does not touch the blocking
ring on the terminal foil. Should this happen, shorten the
sail.
C-13 HOW TO USE THE FURLER
Open the sail
• Press the “open sail” switch and pull the genoa sheet.
Furl the sail in
• Slack away the genoa sheet by placing a slight drag on
it and press the “close sail” switch. If you want to reef
the sail, the genoa traveler should be moved forward at
every stage of reefing in order to maintain the correct
sheeting angle.
DANGER
DANGER OF ELECTROCUTION
CAUTION
WARNING
RESPECT THE ENVIRONMENT
Most sails stretch permanently with use. Sailmakers should
compensate for this permanent stretch when determining
the luff length. Do not over tension the halyard swivel
above the top end of the foils, we suggest a distance of 5
to 10 cm between the top edge of the halyard swivel and
the top end of the extrusions.
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E USO
INSTALLATION AND USE
C
31
UM_EJF_I-GB_rev. 3.0
Содержание EJF series
Страница 46: ...NOTE NOTE 46 UM_EJF_I GB_rev 3 0...
Страница 47: ......