www.balluff.com
2
N° 898078 FR · I18 ; Sous r
éserve de modifications. Remplace H13.
français
Montage
ATTENTION
Limitations de fonctionnement
Un montage incorrect peut limiter le bon fonctionnement
du BTL et entraîner une usure prématurée.
►
La surface d’appui du BTL doit parfaitement couvrir
la surface de réception.
►
Le perçage doit être parfaitement étanche (joint
torique / plat).
Le BTL peut être fixé à un perçage d’ajustage (Ø 48 H8),
tandis que l’étanchéification doit être assurée au moyen du
joint torique et de la bague d’appui fournis.
Le corps du BTL doit être fixé à l’aide de 3 tiges filetées
M5 selon un angle respectif de 120°.
En cas de montage horizontal avec des longueurs
nominales > 500 mm, la tige doit être soutenue et, le cas
échéant, vissée à l’extrémité (uniquement possible pour
Ø 10,2 mm).
En cas de montage dans un vérin hydraulique, le capteur
de position ne doit pas frotter contre la tige. Diamètre de
perçage minimal dans le piston de réception :
Diamètre de tige
Diamètre de perçage
10,2 mm
Minimum 13 mm
8 mm
Minimum 11 mm
Mise en service
DANGER
Mouvements incontrôlés du système
Lors de la mise en service et lorsque le système de
mesure de position fait partie intégrante d’un système de
régulation dont les paramètres n’ont pas encore été
réglés, des mouvements incontrôlés peuvent survenir. De
tels mouvements sont susceptibles de causer des
dommages corporels et matériels.
►
Les personnes doivent se tenir à l’écart de la zone
de danger de l’installation.
►
La mise en service ne doit être effectuée que par un
personnel qualifié.
►
Les consignes de sécurité de l’installation ou du
fabricant doivent être respectées.
1.
Vérifier la fixation et la polarité des raccordements.
Remplacer les raccordements endommagés.
2.
Mettre en marche le système.
3.
Vérifier les valeurs mesurées et les paramètres
réglables (en particulier après remplacement du BTL ou
réparation par le fabricant). Le cas échéant, procéder à
un nouveau réglage du BTL.
Conseils d’utilisation
– Contrôler régulièrement le fonctionnement du BTL et
de tous les composants associés.
– En cas de dysfonctionnement, mettre le BTL hors
service.
– Protéger l’installation de toute utilisation non autorisée.
Electrical connection
Couleur
Signal
Signaux de commande et de données
YE Jaune
+Init
PK Rose
−Init
GY Gris
+Start/Stop
GN Vert
−Start/Stop
Tension d’alimentation (externe)
BU Bleu
GND
BN Marron
10…30 V CC
Blindage et pose des câbles
Mise à la terre définie !
Le BTL et l’armoire électrique doivent être reliés au
même potentiel de mise à la terre.
Blindage
Pour garantir la compatibilité électromagnétique (CEM), les
consignes suivantes doivent être respectées :
– Relier le BTL et la commande avec un câble blindé.
Blindage : tresse de fils de cuivre, couverture minimum
85 %.
– Exécution du câble : côté BTL, le blindage de câble
doit être relié au boîtier. Il doit être mis à la terre du côté
commande (relié au fil de terre).
– Exécution des torons : tenir compte de la remarque
concernant le blindage.
Champs magnétiques
Le système de mesure de position est un système
magnétostrictif. Veiller à ce que le BTL et le vérin de
réception se trouvent à une distance suffisante par rapport à
des champs magnétiques externes de forte intensité.
Pose des câbles
Ne pas poser le câble reliant le BTL, la commande et
l’alimentation à proximité d’un câble haute tension
(possibilités de perturbations inductives). Ne poser le câble
que lorsque celui-ci est déchargé de toute tension.
Rayon de courbure min. (BTL6-…-KA_ _)
Pose fixe
5 x Ø du câble
Pose mobile
15 x Ø du câble
Longueur de câble
La longueur maximale du câble est limitée à 50 m
4)
.
4) Condition préalable : la structure, le blindage et le câblage excluent toute
influence de champs perturbateurs externes.
BTL6-P510-M _ _ _ _ -E2/E28-KA _ _ /LA _ _
Système de mesure de position magnétostrictif – Forme à tige