background image

SK

15

Batérie

Skôr ako za

č

nete…

Používanie v súlade s ur

č

ením

Výrobok zodpovedá stavu vedy a techniky, ako aj 

bezpe

č

nostným predpisom platným v okamihu uve-

denia do prevádzky v rámci svojho správneho použí-

vania.
Táto batéria je ur

č

ená výlu

č

ne na používanie v sani-

tárnych oblastiach.
Výrobok nie je koncipovaný na komer

č

né použitie.

Každé iné použitie je v rozpore s ur

č

ením. Pri 

nesprávnom použití, zmenách na prístroji alebo pri 

použití dielov, ktoré výrobca neskontroloval a 

neschválil, môžu vzniknú

ť

 nepredvídate

ľ

né škody!

Akéko

ľ

vek používanie v rozpore s ur

č

ením, resp. 

všetky 

č

innosti týkajúce sa výrobku, ktoré nie sú opí-

sané v tomto návode na použitie, sú považované za 

nepovolené a nevhodné použitie mimo zákonných 

limitov ru

č

enia výrobcu.

Pre vašu bezpe

č

nos

ť

Všeobecné bezpe

č

nostné upozornenia

Pre bezpe

č

né zaobchádzanie s týmto produktom 

si musí užívate

ľ

 produktu pred prvým použitím 

pre

č

íta

ť

 tento návod na použitie a porozumie

ť

 mu.

Dodržiavajte bezpe

č

nostné pokyny!

Všetky návody na použitie a bezpe

č

nostné 

pokyny uschovajte na neskoršie použitie.

Ak produkt predáte alebo odovzdáte 

ď

alšej 

osobe, bezpodmiene

č

ne priložte aj tento návod 

na použitie.

Výrobok sa smie používa

ť

 len vtedy, ke

ď

 je v bez-

chybnom stave. Ak je výrobok alebo jeho 

č

as

ť

 

chybná, musí sa vyradi

ť

 z prevádzky a náležite 

zneškodni

ť

.

Výrobok používajte len na ú

č

ely, na ktoré bol 

ur

č

ený.

Špecifické bezpe

č

nostné upozornenia pre 

produkt

• Dôležité v prípade nízkotlakových systémov:

 

Pred uvedením nízkotlakového alebo elektric-

kého zásobníka kohútik s teplou vodou otvorte a 

nechajte tiec

ť

, kým nevyteká voda bez bublín.

Batéria na použitie v domácnostiach! Výhradne 

na použitie v miestnostiach s teplotou nad 0 °C, v 

prípade nebezpe

č

enstva mrazu prerušte prívod 

vody a batériu vyprázdnite.

Bu

ď

te opatrní pri nastavovaní teplej vody: Nebez-

pe

č

enstvo obarenia!

V prípade, že batéria nebola dlho použitá, najprv 

nechajte odtiec

ť

 vä

č

šie množstvo vody, kým si 

odoberiete vodu na pitie.

Symboly, ktoré sa nachádzajú na vašom pro-

dukte, sa nesmú odstra

ň

ova

ť

 ani zakrýva

ť

. Ne

č

i-

tate

ľ

né informácie na výrobku treba hne

ď

 vyme-

ni

ť

.

Montáž

– Po montáži odskrutkujte zmiešavaciu dýzu, rúry a 

batériu dobre prepláchnite (prívod teplej a stude-

nej vody), aby ste odstránili ne

č

istoty (triesky a 

zvyšky konope). Po vypláchnutí batérie naskrut-

kujte zmiešavaciu dýzu spä

ť

 na výtok.

– Netesnosti alebo vytekanie vody môžu vies

ť

 k 

zna

č

ným vecným škodám na budove alebo pred-

metoch v domácnosti. Dôkladne skontrolujte tes-

nos

ť

 všetkých spojov.

Výmena kartuše

Kartuša je diel podliehajúci opotrebovaniu, ktorý 

treba v prípade vody obsahujúcej ve

ľ

a vápnika alebo 

zne

č

istenej vody meni

ť

 v prípade potreby každé 1 až 

2 roky.

Č

istenie

Sanitárne batérie si vyžadujú osobitnú starostlivos

ť

Dodržiavajte preto nasledujúce pokyny:

Pochrómované povrchy sú citlivé na prostriedky 

ur

č

ené na rozpúš

ť

anie vápenatých usadenín, 

č

is-

tiace prostriedky obsahujúce kyselinu a všetky 

druhy abrazívnych prostriedkov.

Farebné povrchy sa v žiadnom prípade nesmú 

č

isti

ť

 abrazívnymi, leptavými prostriedky alebo 

prostriedky s obsahom alkoholu.

Poznámka: 

Nízkotlaková batéria pri zohriatí 

vody kvapká, pretože pôsobí ako poistný 

ventil.

Pred uvedením do prevádzky si pre

č

ítajte 

návod na použitie a dodržiavajte ho

Pre

č

ítajte si návod a ria

ď

te sa pokynmi 

uvedenými na 

č

istiacom prostriedku

Batéria na použitie na umývadlách
Informácie k pripevneniu vodovodného po-

trubia

Poznámka: 

Na obrázkoch sú vyobrazené 

príklady, batérie sa môžu od vyobrazených 

príkladov odlišova

ť

 vzh

ľ

adom a obsahom 

balenia. Rešpektujte 

č

íslo výrobku na obale!

UPOZORNENIE! Nebezpe

č

enstvo škôd 

spôsobených vodou! 

Montáž musí vyko-

na

ť

 kvalifikovaný remeselník, resp. kvalifiko-

vaným remeselníkom pou

č

ený a technicky 

zdatný koncový spotrebite

ľ

!

V prípade nedodržania neexistuje žiadny 

nárok na záruku.
Pred montážou a demontážou batérie treba 

odstavi

ť

 hlavný prívod vody.

Pri inštalácii novej batérie dbajte na správnu 

polohu tesnení. Po montáži skontrolujte 

všetky prípojky, 

č

i tesnia a batériu, 

č

i fun-

guje.
Rúry a batérie je nutné namontova

ť

, skon-

trolova

ť

 a vypláchnu

ť

 v súlade s platnými 

normami a predpismi.

OZNÁMENIE! Nebezpe

č

enstvo poškode-

nia výrobku! 

Prípojné hadice utiahnite 

pevne rukou. Nadmerné u

ť

ahovanie môže 

strhnú

ť

 závit.

OZNÁMENIE! Nebezpe

č

enstvo poškode-

nia výrobku! 

Nepoužívajte žiadne kovové 

č

istiace výrobky. Nepoužívajte žiadne agre-

sívne 

č

istiace prostriedky alebo rozpúš-

ť

adlá.

Содержание KV-4050

Страница 1: ...KV 4050 411732 DE Armaturen IT Rubinetterie FR Robinetteries GB Faucet CZ Armatury SK Bat rie PL Armatury SI Armature HU Szerelv nyek BA HR Armature GR NL Armaturen SE Armaturer FI Hanat...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3 1 3 2...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...tellung Verbr hungsgefahr Wenn die Armatur l ngere Zeit nicht genutzt wurde zun chst eine gr ere Wassermenge durchlaufen zu lassen bevor Trinkwasser ent nommen wird Symbole die sich an Ihrem Produkt b...

Страница 6: ...Produkt entsorgen Dieses Produkt geh rt nicht in den Hausm ll Entsor gen Sie es fachgerecht Informationen dazu erhalten Sie beim zust ndigen Abfallbeseitigungsverband Verpackung entsorgen Die Verpacku...

Страница 7: ...ene usato per un lungo periodo di tempo fare scorrere una certa quantit d acqua prima di prelevare l acqua potabile Non rimuovere n coprire i simboli riportati sul prodotto Gli avvisi non pi leggibili...

Страница 8: ...panno morbido o una pelle di daino Smaltimento del prodotto Questo prodotto non va smaltito tra i rifiuti domestici Smaltitelo in modo ecologico Informazioni a propo sito sono disponibili presso l as...

Страница 9: ...s ni couverts Les indica tions sur le produit devenues illisibles doivent tre remplac es imm diatement Montage D visser le m langeur apr s le montage bien rin cer la tuyauterie et la robinetterie arri...

Страница 10: ...en vigueur Vous obtiendrez des informations ce sujet aupr s de l association pour l limination des d chets respon sable liminer l emballage L emballage est compos de carton et de plastiques portants...

Страница 11: ...he mixer jet rinse the pipe and the faucet well hot cold water supply in order to rinse out contaminations shavings and hemp residues Screw the mixer jet back onto the outlet after rinsing the faucet...

Страница 12: ...from the relevant waste disposal authorities Disposing of the packaging The packaging consists of cardboard and marked plastics that can be recycled Take these materials to a recycling cen tre Techni...

Страница 13: ...Po mont i od roubujte m s c trysku potrub a armaturu d kladn propl chn te p vod tepl studen vody aby se vyplavily ne istoty t sky a zbytky konop Po propl chnut armatury na roubujte m s c trysku op t...

Страница 14: ...nu a odpov daj cn ozna en ch plast kter se daj recyklovat Tyto materi ly odevzdejte k recyklaci Technick daje slo v robku 411732 Hydraulick tlak doporu en pokud p evy uje hodnotu 2 bar nainstalujte re...

Страница 15: ...e ni Mont Po mont i odskrutkujte zmie avaciu d zu r ry a bat riu dobre prepl chnite pr vod teplej a stude nej vody aby ste odstr nili ne istoty triesky a zvy ky konope Po vypl chnut bat rie naskrut ku...

Страница 16: ...ciu Pr slu n inform cie z skate na kompetentnom zv ze pre likvid ciu odpadu Likvid cia obalu Obal sa sklad z kart nu a plastov s pr slu n m ozna en m ktor sa daj recyklova Tieto materi ly odovzdajte...

Страница 17: ...dci dop yw wody i opr ni armatur Reguluj c ciep wod nale y zachowa ostro no Niebezpiecze stwo oparzenia Je eli armatura nie by a u ywana przez d u szy czas to przed pobraniem wody pitnej nale y przepu...

Страница 18: ...tylko czyst wod i mi kk szmatk lub sk r Utylizacja produktu Produktu tego nie usuwa z odpadami domowymi Nale y go podda w a ciwej utylizacji Informacje na temat utylizacji mo na uzyska w odpowiednim z...

Страница 19: ...o ostru ke in ostanke konoplje Ko armaturo sperete me alno obo ponovno montirajte na izliv Netesna mesta ali iztekanje vode lahko vodi do znatne gmotne kode na zgradbi ali stanovanjski opremi Vse pove...

Страница 20: ...SI 20 Te materiale dostavite za predelavo Tehni ni podatki tevilka artikla 411732 Pritisk pretoka priporo en pri ve kot 2 barih name stite reducirni ventil 1 5 bar Temperatura vode najv 80 C...

Страница 21: ...hat utas t sokat azonnal le kell cser lni sszeszerel s A szerel s ut n csavarozza le a kever f v k t a cs vezet ket s a szerelv nyt j l bl tse t meleg hidegv zell t s hogy a szennyez d sek forg csok s...

Страница 22: ...ad kkezel si szervekhez A csomagol s rtalmatlan t sa A csomagol s kartonpap rb l valamint megfelel en jel lt m anyagb l ll amit jra fel lehet haszn lni Ezeket az anyagokat juttassa el az jra hasznos t...

Страница 23: ...u dobro saprati dovod vru e i hladne vode tako da se prljav tine piljevina i ostaci konpolje saperu Zavrnite mlaznicu za mije anje nakon pranja armature ponovno na izlaz Nezaptivenosti ili izlaz vode...

Страница 24: ...a i odgovara ju e ozna enih plastika koje se mogu reci klirati Te materijale odvojite za ponovnu obradu Tehni ki podaci Broj artikla 411732 Proto ni pritisak preporu e no kod vise od 2 bara instali ra...

Страница 25: ...GR 25 0 C 1 2...

Страница 26: ...GR 26 411732 2 bar 1 5 bar 80 C...

Страница 27: ...hoeveelheid water laten doorlopen alvorens drinkwater te gebruiken Symbolen die zich op uw product bevinden mogen niet worden verw derd of afgedekt Niet meer leesbare aanw zingen op het product moe te...

Страница 28: ...w armaturen alleen met helder water en een zachte doek of een stuk leer Product verw deren Dit product hoort niet in het huisvuil thuis Verw der het deskundig Informatie hierover verkr gt u b de bevoe...

Страница 29: ...unstycket skruvas av r rledningen och armaturen spolas igenom ordentligt varm kallvatteninlopp s att smuts sp n och hamparester sk ljs bort Skruva p blandarmunstycket igen p utloppet n r armaturen har...

Страница 30: ...packningen best r av kartong och uppm rkta plaster som kan tervinnas L mna in dessa material f r tervinning Tekniska data Artikelnummer 411732 Flyttryck rek Installera tryckreducerare vid mer n 2 bar...

Страница 31: ...e hyvin putkiston ja hanan l vitse l mmin kylm vesitulo jotta lika puru ja muut j m t huuhtoutuvat ulos Kierr sekoittimen suutin hanan huuhtelun j lkeen j lleen ulostuloon Vuotokohdat ja veden vuotami...

Страница 32: ...vilaatikosta ja vastaavasti merkityist muoviosista jotka voidaan kierr tt Vie n m materiaalit uudelleenk ytett viksi Tekniset tiedot Tuotenumero 411732 Virtauspaine suositeltu jos yli 2 baaria asenna...

Страница 33: ...FI 33...

Страница 34: ...FI 34...

Страница 35: ...FI 35...

Страница 36: ...Emil Lux GmbH Co KG Emil Lux Stra e 1 42929 Wermelskirchen GERMANY Art Nr 411732 V 020922 S 71850...

Отзывы: